background image

236

Schall-Leistungspegel : gemessen / garantiert 
Noise level : 

measured / guaranteed 

Puissance acoustique : 

mesurée / garantie 

Geluidsniveau : gemeten / gegarandeerd 
Ljudnivå : uppmätt / garanterad 
Lydtryksniveau : afmålt / garanti 
Melun tehotaso : 

mitattu / taattu 

Livello rumorosità : 

testato / garantito 

Nivel sonoro : 

medido / garantizado 

Nível de ruido : 

medido / garantido 

Poziom haіasu : 

zmierzony / gwarantowany 

Zajszint : mйrt / garantбlt 
Hladina hluku : 

namмшeno / zaruиeno 

Vэkonovб ъroveт hluku : 

meranб / zaruиenб 

Στάθμη ηχητικής πίεσης: 

μετρηθείσα / εγγυημένη 

Glasnost : 

i

zmerjeno / garantirano

Nivelul de zgomot :

mгsurat / garantat 

Ниво на шума и мощността : измерено / гарантирано 

Helivõimsuse tase : 

mõõdetud / tagatud 

Garso galios lygis : 

išmatuotas / garantuotas 

Skaņas jaudas līmenis :

izmērītais / garantētais 

88 dB (A) / 90 dB (A) 

2010 

Ulm, den 22.02.2010 

Der Bevollmächtigte 

Ulm, 22.02.2010 

Authorised representative 

Fait à Ulm, le 22.02.2010 

Représentant légal 

Ulm, 22-02-2010 

Gemachtigde 

Ulm, 2010.02.22. 

Behörig Firmatecknare 

Ulm, 22.02.2010 

Teknisk direktør 

Ulmissa, 22.02.2010 

Valtuutettu edustaja 

Ulm, 22.02.2010 

Rappresentante autorizzato 

Ulm, 22.02.2010 

Representante autorizado 

Ulm, 22.02.2010 

Representante autorizado 

Ulm, 22.02.2010r. 

Uprawniony do reprezentacji 

Ulm, 22.02.2010

Meghatalmazott 

V Ulmu, dne

22.02.2010

Zplnomocnмnec 

Ulm, 22.02.2010 

Splnomocnenec 

Ulm, 22.02.2010 

Νμιμος εκπρσωπος της

εταιρας 

Ulm, 22.02.2010

Vodja tehniиnega oddelka 

Ulm, 22.02.2010

Conducerea tehnicг 

Улм,

22.02.2010

Упълномощен 

Ulm, 22.02.2010 

Volitatud esindaja

Ulm, 2010.02.22 

Įgaliotasis atstovas 

Ulma, 22.02.2010 

Pilnvarotā persona 

Peter Lameli 
Vice President 

Bezeichnung des Gerätes : 

Akku-Heckenschere 

Description of the unit :

Cordless Hedge Trimmer 

Désignation du matériel : 

Taille-haies sur Accu 

Omschrijving van het apparaat : Accu-heggenschaar 
Produktbeskrivning : Accu 

Häcksax

Beskrivelse af enhederne : 

Accu hækkeklipper

Laitteiden nimitys : 

Akkukäyttöinen aitaleikkuri 

Descrizione del prodotto : 

Tagliasiepi a batteria 

Descripción de la mercancía : 

Recortasetos con Accu

Descrição do aparelho : 

Corta sebes com acumulador 

Opis urz№dzenia : 

Akumulatorowe nożyce do 
żywopłotów 

A kйszьlйk megnevezйse : 

Akkumulátoros sövénynyíró 

Oznaиenн pшнstroje : 

Akumulátorové nůžky na 
živý plot 

Označenie prístroja : 

Akumulátorové nožnice na
živý plot 

Oνομασα της συσκευς: 

Θαμνοκοπτικό μπαταρίας 

Oznaka naprave : 

Akumulatorske škarje za 
živo mejo 

Descrierea articolelor :

Trimmer de gard viu cu 
acumulator 

Обозначение на уредите : 

Accu Ножица за жив плет 

Seadmete nimetus : 

Akuga hekilõikur 

Gaminio pavadinimas : Akumuliatorinės 

gyvatvorių 

žirklės 

Iekārtu apzīmējums : 

Accu dzīvžoga šķēres 

Typ : Art.-Nr.:

Tнpusok : Cikkszбm : 

Type : Art. 

No.: 

Typ : И.vэr : 

Type : 

Référence : 

Typ : И.vэr : 

Typ : Art. 

nr.: 

Τπος: Κωδ. 

Νο.: 

Typ : Art.nr. 

Tip : Љt. 

art.: 

Type :

Varenr. : 

Tipuri :

Nr art.:

Tyypit : Art.-n : o. 

:

Типове:

Aрт.-№ :

Modello : 

Art. : 

Tüübid :

Toote nr :

Tipo : Art. 

Nº: 

Tipas :

Gaminio Nr.:

Tipo : Art. 

Nº: 

Tipi :

Art.-Nr. :

Typ : 

Nr art.:

ErgoCut 48-LI 8878

EU-Richtlinien : 

EU szabvбnyok : 

EU directives :

Smмrnice EU : 

Directives européennes : 

Smernice EU :

EU-richtlijnen : 

Προδιαγραφς ΕΚ: 

EU direktiv : 

Smernice EU : 

EU Retningslinier : 

Directive UE : 

EY-direktiivit : 

EС-директиви : 

Direttive UE : 

ELi direktiivid : 

Normativa UE : 

ES direktyvos : 

Directrizes da UE : 

ES-direktīvas : 

Dyrektywy UE : 

Harmonisierte EN :

Hinterlegte Dokumentation: 

GARDENA Technische Dokumentation 
E. Renn 89079 Ulm 

Deposited Documentation: 

GARDENA Technical Documentation 
E. Renn 89079 Ulm 

Documentation déposée : 

Documentation technique GARDENA 
E. Renn 89079 Ulm 

Konformitätsbewertungsverfahren: 

Nach 2000/14/ EG  Art. 14 Anhang V

Conformity Assessment Procedure: 

according to 2000/14/ EC 
Art. 14 Annex V

Procédure d’évaluation de la 

Selon 2000 /14 /CE  art. 14 Annexe V

conformité : 

2006 / 42 / EC
2004 / 108 / EC 

93 / 68 / EC 
2000 / 14 / EC 

EN 60745-1
EN 60745-2-15 

EN ISO 12100-1
EN ISO 12100-2

Anbringungsjahr der 
CE-Kennzeichnung : 
Year of CE marking : 
Date d’apposition du 
marquage CE : 
Installatiejaar van de 
CE-aanduiding : 
CE-Märkningsår : 
CE-Mærkningsår : 
CE-merkin kiinnitysvuosi : 
Anno di rilascio della 
certificazione CE : 
Colocación del distintivo CE : 
Ano de marcação pela CE : 

Rok nadania znaku CE :

CE bejegyzйs kelte : 
Rok pшidмlenн znaиky CE : 
Rok pridelenia oznaиenia CE : 

$τος πιστοποιητικο 

ποιτητας 

CE : 

Leto namestitve oznake CE : 
Anul de marcare CE : 

Година на поставяне на 
CE-маркировка : 

CE-märgistuse paigaldamise 
aasta : 

CE- marķējuma uzlikšanas gads : 
Metai, kuriais paženklinta
CE-ženklu : 

Summary of Contents for ErgoCut 48-Li

Page 1: ...Instru es de utiliza o Corta sebes com acumulador PL Instrukcja obs ugi Akumulatorowe no yce do ywop ot w H Haszn lati utas t s Akkumul toros s v nyny r CZ N vod k pou it Akumul torov n ky na iv plot...

Page 2: ...given Use these operating instructions to familiarise yourself with the hedge trimmer its proper use and the notes on safety A For safety reasons children under the age of 16 and people not familiar w...

Page 3: ...ditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Ca...

Page 4: ...roduct rating label Under no circumstances should an earth be connected to any part of the product Personal safety Always wear suitable clothing gloves and stout shoes Thoroughly inspect the area wher...

Page 5: ...he charger cable 4 into the battery 2 3 Plug battery charger 5 into a mains socket Charging indicator lamp 6 lights up red The battery is being charged Charging indicator lamp 6 lights up green The ba...

Page 6: ...ocked in 0 or 90 position DANGER Risk of physical injury AIf the Hedge Trimmer does not switch off auto matically there is a risk of lacerations V Never override the safety devices e g by strapping do...

Page 7: ...lithium ion batteries that should not be discarded with normal household waste at the end of their life Important Please return the lithium ion batteries to your GARDENA dealer or dispose of them prop...

Page 8: ...ug in battery charger and not light up not plugged in properly charging cable properly Charging indicator lamp A fault has occurred v Unplug and reinsert flashes for more than charging cable The fault...

Page 9: ...rom date of purchase This guarantee covers all serious defects of the unit that can be proved to be material or manufacturing faults Under warranty we will either replace the unit or repair it free of...

Page 10: ...oduktansvar Vi g r udtrykkeligt opm rksom p at i henhold til produktansvarsloven er vi ikke ansvarlige for skader for rsaget af vores udstyr hvis det skyldes uautoriserede reparationer eller hvis dele...

Page 11: ...adi nestrokovnega popravila ali pa pri zamenjavi delov niso bili upora bljeni originalni nadomestni deli GARDENA oziroma deli ki jih dovolimo uporabiti in e popravilo ni bilo opravljeno v servisu GARD...

Page 12: ...UE Os abaixo mencionados GARDENA Manufacturing GmbH Hans Lorenser Str 40 D 89079 Ulm por este meio certificam que ao sair da f brica o aparelho abaixo men cionado est de acordo com as directrizes harm...

Page 13: ...Corta sebes com acumulador Opis urz dzenia Akumulatorowe no yce do ywop ot w A k sz l k megnevez se Akkumul toros s v nyny r Ozna en p stroje Akumul torov n ky na iv plot Ozna enie pr stroja Akumul t...

Page 14: ...gyarorsz g Kft Ezred u 1 3 1044 Budapest Phone 36 1 251 4161 vevoszolgalat husqvarna husqvarna hu Iceland Johnson Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj ojk is Ireland McLoughlin s RS Unit 5 Northern C...

Reviews: