background image

DE

 Produkthaftung

Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir in Übereinstimmung mit dem Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden 

haften, die durch unsere Produkte entstehen, wenn diese unsachgemäß und nicht durch einen von uns autorisierten 

Servicepartner repariert wurden oder wenn keine Original GARDENA Teile oder von uns zugelassene Teile verwen-

det wurden.

EN

 Product liability

You are hereby expressly advised that, under the Product Liability Act, we are not liable for loss or damage caused 

by our products in cases where they have not been repaired correctly and have not been repaired by one of our 

authorised service partners or where the parts used are not original GARDENA parts or have not been approved  

by us.

FR

 Responsabilité produit

Nous indiquons expressément qu’en conformité avec la loi sur la responsabilité du fait du produit, nous ne  

saurons être tenus pour responsable des dommages occasionnés par nos produits s’ils ont été réparés de façon 

inappropriée ou pas par un partenaire de service après-vente autorisé par nos soins, ou si aucune pièce d’origine 

 GARDENA ou pièce homologuée par nos soins n’a été utilisée.

NL

 Productaansprakelijkheid

Wij maken u er uitdrukkelijk op attent, dat wij in overeenstemming met de productaansprakelijkheidswet niet aan-

sprakelijk zijn voor schades die ontstaan door onze producten, wanneer deze onvakkundig en niet door een door 

ons erkende servicepartner werden gerepareerd of wanneer er geen originele GARDENA onderdelen of door ons 

goedgekeurde onderdelen werden gebruikt.

SV

 Produktansvar

Vi informerar uttryckligen om att vi i enlighet med produktansvarslagen inte ansvarar för skador, vilka uppstår  

genom våra produkter, om de har reparerats felaktigt och av serviceföretag som inte är auktoriserat av oss eller  

om inte original GARDENA-delar eller delar godkända av oss har använts.

DA

 Produktansvar

Vi gør udtrykkeligt opmærksom på, at vi i overensstemmelse med lovgivningen mht. produktansvar fraskriver os 

 ethvert ansvar for skader, som opstår med vores produkter, hvis de er repareret forkert eller ikke er repareret af en  

af vores autoriserede servicepartnere, eller hvis der er brugt ikke-originale GARDENA dele eller dele, som vi ikke  

har godkendt.

FI

 Tuotevastuu

Huomautamme nimenomaisesti tuotevastuulakien mukaisesti ettemme vastaa vaurioista, jotka aiheutuvat tuotteil-

lemme niiden epäasianmukaisesta ja valtuuttamattoman huoltopalvelun korjauksesta tai jos tässä ei ole käytetty 

 alkuperäisiä GARDENAN tai hyväksymiämme osia.

IT

 Responsabilità del prodotto

Segnaliamo esplicitamente che non siamo responsabili, in conformità alla legge sulla responsabilità prodotti, per  

i danni che insorgono a causa dei nostri prodotti, quando questi sono stati riparati in modo inappropriato e non da 

un partner di assistenza da noi autorizzato ovvero se non sono stati utilizzati pezzi di ricambio originali di GARDENA 

o da noi autorizzati.

ES

 Responsabilidad de productos

Advertimos expresamente que, conforme a la ley de responsabilidad de productos, no nos responsabilizamos de 

daños causados por nuestros productos por arreglos o reparaciones indebidas, por recambios con piezas que  

no sean piezas originales GARDENA, ni piezas autorizadas por nosotros, así como en aquellos casos en que la 

reparación no haya sido efectuada por un técnico autorizado.

PT

 Responsabilidade pelo produto

Declaramos especificamente que, de acordo com a lei sobre a responsabilidade por produtos, não nos responsa-

bilizamos por danos, que tenham por base os nossos produtos, quando estes não tenham sido reparados 

 corre tamente e nem por parceiros de assistência autorizados ou quando não tiverem sido usadas peças originais 

 GARDENA ou peças autorizadas.

PL

 Odpowiedzialność za produkt

Wyraźnie zwracamy uwagę, że zgodnie z obowiązującymi przepisami nie ponosimy odpowiedzialności za żadne 

szkody spowodowane przez nasze produkty, jeśli doszło do nich w wyniku niewłaściwej naprawy lub użycia 

 nieoryginalnych części GARDENA bądź niezatwierdzonych części zamiennych, a także jeśli naprawy nie zostały 

przeprowadzone przez autoryzowanego partnera serwisowego firmy GARDENA.

176

Summary of Contents for ComfortCut 550/50

Page 1: ...ktromos s v nyny r CS N vod k obsluze Elektrick n ky na iv plot SK N vod na obsluhu Elektrick no nice na iv plot EL RU SL Navodilo za uporabo Elektri ne karje za ivo mejo HR Upute za uporabu Elektri n...

Page 2: ...A1 9 1 2 2 O1 4 7 6 5 3 O2 O3 O4 O5 q 0 9 8 2...

Page 3: ...ions for future refer ence The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery oper ated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and we...

Page 4: ...maged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges...

Page 5: ...3 If the short connection lead is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Personal safety DANGER Risk of suffocation...

Page 6: ...e product from being turned on by accident 1 Remove the protective cover from the blade 2 Hold the front handle 8 with one hand and push the start button 9 3 Hold the main handle 10 with the other han...

Page 7: ...the obstacle Product can no longer be stopped Start button is stuck v Disconnect the mains and loosen the start button Hedge is not cleanly cut Blade is blunt or damaged v Have blade replaced by GARDE...

Page 8: ...ufacturing GmbH warrants this product for two years from the date of purchase This warranty covers all serious product defects that can be proven to be the result of faults in the material or manufact...

Page 9: ...nsvar fraskriver os ethvert ansvar for skader som opst r med vores produkter hvis de er repareret forkert eller ikke er repareret af en af vores autoriserede servicepartnere eller hvis der er brugt ik...

Page 10: ...ti za tetu izazvanu neispravnim proizvodom ne preuzimamo odgovornost za tete koje nastanu zbog na ih proizvoda ako su oni nestru no popravljani ako popravke nije izvr io ovla teni servisni partner ili...

Page 11: ...por este meio que os produtos a seguir mencionados saem de f brica a cumprir as normas harmonizadas UE as normas UE relativas seguran a e outras normas especiais Este certificado perde a sua validade...

Page 12: ...e d apposition du marquage CE Installatiejaar van de CE aanduiding M rknings r CE M rknings r CE merkin kiinnitysvuosi Anno di applicazione della certificazione CE Colocaci n del distintivo CE Ano de...

Page 13: ...Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibann...

Reviews: