background image

63

Description of the product:

Opis produktu:

A termék leírása:

Popis výrobku:

Popis produktu:

Περιγραφή του προϊόντος:

Opis izdelka:

Opis proizvoda:

Descrierea produsului:

Описание на продукта:

Toote kirjeldus:

Gaminio aprašas:

Izstrādājuma apraksts:

 Garden  Pump 

 Pompa  ogrodowa

 Kerti  szivattyú

Zahradní čerpadlo

 Záhradné  čerpadlo

 Αντλία  κήπου

 Vrtna  črpalka

 Vrtna  pumpa

 Pompă de grădină

 Градинска  помпа

Aiapump

 Sodo  siurblys

 Dārza  sūknis

Product type:

Typ produktu:

Terméktípus:

Druh výrobku:

Typ produktu:

Τύπος προϊόντος:

Vrsta izdelka:

Vrsta proizvoda:

Tip produs:

Тип продукт:

Tootetüüp:

Gaminio tipas:

Produkta veids:

GP 3000/3

GP 3600/4

Article number:

Numer katalogowy:

Cikkszámok:

Objednací číslo:

Objednávacie číslo:

Κωδικός είδους:

Številka izdelka:

Kataloški broj:

Cod articol:

Артикул номер:

Artiklinumber:

Dalies numeris:

Artikula numurs:

9010

9013

EC-Directives:

Dyrektywy WE:

EK-irányelvek:

Předpisy ES:

Smernice EÚ:

Οδηγίες ΕΚ:

Direktive EU:

EC direktive:

Directive CE:

Директиви на ЕО:

EÜ direktiivid:

EB direktyvos:

EK direktīvas:

2011/65/EU

2014/30/EU

2014/35/EU

2000/14/EG

Harmonised EN:

EN 60335-1

EN 60335-2-41

EN ISO 12100

Ulm, 02.12.2019

Ulm, dnia 02.12.2019

Ulm, 02.12.2019

Ulm, 02.12.2019

Ulm, dňa 02.12.2019

Ulm, 02.12.2019

Ulm, 02.12.2019

Ulm, dana 02.12.2019

Ulm, 02.12.2019

Улм, 02.12.2019

Ulm, 02.12.2019

Ulm, 02.12.2019

Ulme, 02.12.2019

Authorised representative

Pełnomocnik

Meghatalmazott

Zplnomocněnec

Splnomocnený

Ο εξουσιοδοτημένος

Pooblaščenec

Ovlaštena osoba

Conducerea tehnică

Упълномощен

Volitatud esindaja

Įgaliotasis atstovas

Pilnvarotā persona

Reinhard Pompe

Vice President

Year of CE marking:

Rok nadania  oznakowania CE:

CE-jelzés elhelyezésének éve:

Rok umístění značky CE:

Rok udelenia značky CE:

Έτος σήματος CE:

Leto namestitve CE-oznake:

Godina dobivanja CE oznake:

Anul de marcare CE:

Година на поставяне на CE-маркировка:

CE-märgistuse  paigaldamise aasta:

Metai, kada pažymėta CE-ženklu:

CE-marķējuma uzlikšanas gads:

 

2019

EN

 EC Declaration of Conformity

The undersigned hereby certifies as the authorized representative of the manufacturer, GARDENA 

 Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Sweden, that, when leaving our factory, the unit(s) 

indicated below is / are in  accordance with the  harmonised EU guidelines, EU standards of safety and 

product specific standards. This certificate becomes void if the unit(s) is / are modified without our 

approval.

PL

 Deklaracja zgodności UE

Niżej podpisany potwierdza jako upoważniony przedstawiciel producenta, spółki GARDENA Germany 

AB, PO Box 7454, S-103 92, Sztokholm, Szwecja, że określone poniżej urządzenie/-nia w wersji 

wprowadzonej przez nas do obrotu spełnia / -niają wymogi zharmonizowanych dyrektyw UE, norm 

 bezpieczeństwa UE oraz norm dotyczących konkretnych produktów. Niniejsza deklaracja traci ważność 

w przypadku wprowadzania nieuzgodnionych z nami zmian urządzenia / ń.

HU

 EU megfelelőségi nyilatkozat

Az alulírott, a GARDENA Germany AB, Pf. 7454, S-103 92, Stockholm, Svédország megbízotti 

 minőségében megerősíti, hogy az általunk alábbi kivitelben forgalomba hozott, lent nevezett  

eszköz(ök) megfelel(nek) az uniós irányelvekkel összhangba hozott nemzeti előírások követelmé-

nyeinek, az EU biztonsági szabványainak és a konkrét termékre vonatkozó szabványoknak.

Az eszköz(ök)nek velünk nem egyeztetett módosítása esetén ez a nyilatkozat érvényét veszti.

CS

 EU prohlášení o shodě

Podepsaná osoba zplnomocněná výrobcem GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92, Stockholm, Švédsko potvrzuje, že v následujícím uvedený(-é) přístroj(-e) v provedení  

námi uvedeném na trh splňuje / splňují požadavky směrnic EU, bezpečnostních norem EU a norem 

specifických pro výrobek. V případě změny přístroje(-ů), která s námi nebyla dohodnuta, ztrácí toto 

prohlášení svou platnost.

SK

 EÚ vyhlásenie o zhode

Dolu podpísaný potvrdzuje, ako splnomocnený zástupca výrobcu, GARDENA Germany AB,  

PO Box 7454, S-103 92, Štokholm, Švédsko, že ďalej označené zariadenie / a vo vyhotovení  

uvedenom na trh spĺňa / jú požiadavky harmonizovaných smerníc EÚ,  bezpečnostných  

štandardov EÚ a predpisov, špecifických pre dané výrobky. Pri zmene zariadenia / zariadení,  

ktorá nebola odsúhlasená našou spoločnosťou, stráca toto vyhlásenie platnosť.

EL

 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ

Ο υπογεγραμμένος βεβαιώνει ως πληρεξούσιος του κατασκευαστή, της εταιρείας GARDENA Germany AB, 

Τ.Θ. 7454, S-103 92, Στοκχόλμη, Σουηδία, ότι η (οι) παρακάτω αναφερόμενη(ες) συσκευή(ές) στην έκδο-

ση που τίθεται από εμάς σε κυκλοφορία πληροί/πληρούν τις απαιτήσεις των εναρμονισμένων οδηγιών της 

ΕΕ, προτύπων ασφαλείας της ΕΕ και των ειδικών για το προϊόν προτύπων. Σε περίπτωση τροποποίησης της 

(των) συσκευής(ών) χωρίς προηγούμενη συνεννόηση με την εταιρεία μας παύει να ισχύει η δήλωση.

SL

 Izjava EU o skladnosti

Spodaj podpisani kot pooblaščenec proizvajalca GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92, Stockholm, Švedska, potrjuje, da v nadaljevanju označene naprave v izvedbi, v kakršni smo 

jih dali v promet, izpolnjujejo zahteve usklajenih direktiv EU, varnostnega standarda EU in standardov, 

ki veljajo za posamezne izdelke. V primeru spremembe naprave, ki ni usklajena z nami, ta izjava neha 

veljati. 

HR

 EU izjava o sukladnosti

Dolje potpisani kao opunomoćenik proizvođača, tvrtke GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92, Stockholm, Švedska, potvrđujemo da niže navedeni uređaj(i) odgovarajuće izvedbe 

koji / koje smo iznijeli na tržište ispunjavaju kriterije usklađenih  direktiva EU i sigurnosnih standarda EU 

kao i standarda koji se tiču proizvoda. Ova izjava gubi valjanost u slučaju izmjena uređaja koje nisu 

prethodno ugovorene s nama.

RO

 Declaraţie de conformitate UE

Semnatarul, în calitatea sa de împuternicit al producătorului GARDENA Germany AB, PO Box 7454, 

S-103 92, Stockholm, Suedia, confirmă că aparatul (aparatele) descrise în cele ce urmează, în exe-

cuţia pusă de noi pe piaţă îndeplineşte (îndeplinesc) cerinţele directivelor armonizate UE, ale standar-

delor de siguranţă UE şi ale standardelor specifice produsului. În cazul modificării fără aprobarea 

noastră prealabilă a aparatului (aparatelor), această declaraţie îşi pierde valabilitatea.

BG

 ЕС-Декларация за съответствие

Долуподписаният удостоверява като пълномощник на производителя GARDENA Germany AB,  

PO Box 7454, S-103 92, Стокхолм, Швеция, че по-долу описаният(ите) уред(и) във варианта на 

изпълнение пуснат от нас на пазара изпълнява / изпълняват изискванията на хармонизираните 

ЕС-директиви, ЕС-норми за безопасност и специфичните норми за продукцията. В случай на 

промяна на уреда(ите), която не е съгласувана с нас, тази декларация губи своята валидност.

ET

 EL-i vastavusdeklaratsioon

Allakirjutanu kinnitab tootja, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Rootsi, 

poolt volitatud isikuna, et järgnevalt nimetatud seade (seadmed) täidab (täidavad) meie poolt turule 

toodud versiooni kujul harmoneeritud EL-i direktiivide, EL-i ohutusstandardite ja tootepõhiste standar-

dite nõuded. Seadmel (seadmetel) meiega kooskõlastamata muudatuse tegemise korral kaotab 

 käesolev deklaratsioon oma kehtivuse.

LT

 ES atitikties deklaracija

Pasirašantysis, kaip gamintojo, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stokholmas, 

 Švedija, įgaliotasis atstovas patvirtina, kad žemiau nurodyto(-ų) prietaiso(-ų) modeliai, kurie buvo  

pagaminti mūsų gamyklose, atitinka darniąsias ES direktyvas, ES saugumo standartus ir specifinius 

gaminio standartus. Atlikus bet kokį prietaiso(-ų) pakeitimą, kuris nėra suderintas su mumis, ši 

 deklaracija praranda galiojimą.

LV

 ES atbilstības deklarācija

Zemā parakstījusies persona kā ražotāja, uzņēmuma GARDENA Germany AB, PO Box 7454,  

S-103 92, Stokholma, Zviedrija,  pilnvarotais pārstāvis apstiprina, ka tālāk norādītā(-s) ierīce(-s) 

 izpildījumā, kādā mēs to (tās) esam laiduši tirgū, atbilst saskaņotajām ES direktīvām, ES drošības 

standartiem un konkrētajam produktam noteiktajiem standartiem. Ierīcē(-s) veicot ar mums 

 nesaskaņotas izmaiņas, šī deklarācija zaudē savu spēku.

Noise  level:   

measured / guaranteed

Poziom  hałasu: 

zmierzony / gwarantowany

Zajszint: 

mért / garantált

Hladina  hluku: 

naměřená / zaručená

Hladiny hluku: 

namerané/zaručené

Επίπεδο  θορύβου: 

μετρημένο / εγγυημένο

Raven  zvočne  moči: 

izmerjena / zagotovljena

Razina  buke: 

mjerena / zajamčena

Nivel de zgomot:  

măsurat / garantat

Ниво  на  шум: 

измерено / гарантирано

Müratase: 

mõõdetud / garanteeritud

Triukšmo  lygis: 

išmatuotas / garantuojamas

Trokšņa  līmenis: 

mērītais / garantētais

Art. 9010:  

77 dB(A) / 80 dB(A)

Art. 9013:  

71 dB(A) / 73 dB(A)

Deposited   Documentation: 

 GARDENA  Technical   Documentation,   

M. Kugler, 89079 Ulm

Conformity Assessment  Procedure:  

according to 2000/14/EC  

Art.14 Annex V

Summary of Contents for 9010-29

Page 1: ...rpalka HR Upute za uporabu Vrtna pumpa SR Uputstvo za rad BS Baštenska pumpa UK Інструкція з експлуатації Садовий насос RO Instrucţiuni de utilizare Pompă de grădină TR Kullanma Kılavuzu Bahçe pompası BG Инструкция за експлоатация Градинска помпа SQ Manual përdorimi Pompë e kopshtit ET Kasutusjuhend Aiapump LT Eksploatavimo instrukcija Sodo siurblys LV Lietošanas instrukcija Dārza sūknis GP 3000 4...

Page 2: ...imi zakoni o odgovornosti za izdelke izrecno izjavljajo da ne sprejemamo nobene odgovornosti za škodo ki jo povzročijo naši izdelki če teh niso ustrezno popravili GARDENINI odobreni servisni partnerji ali pri tem niso bili uporabljeni originalni GARDENINI nadomestni deli ali GARDENINIMI homologiranimi nadomestnimi deli HR Pouzdanost proizvoda Sukladno njemačkom zakonu o pouzdanosti proizvoda ovime...

Page 3: ...3 A1 3 2 1 A2 5 2 4 N 5 2 4 N Art 9010 Art 9013 O1 6 5 7 O2 min 1 m 5 8 S1 6 5 7 9 T1 7 0 ...

Page 4: ...ozumieją niebezpieczeństwa wynikające z jego użycia Nie wolno dzieciom bawić się produktem Nie wolno dzieciom dokonywać czyszczenia i konserwacji przez użytkownika urządzenia jeżeli nie są one przy tym nadzorowane Produkt nie powinien być użytkowany przez osoby w wieku poniżej 16 roku życia Nie wolno używać produktu jeśli użytkownik jest zmęczony chory pod wpły wem alkoholu narkotyków lub lekarstw...

Page 5: ...a pompy v Nie pompować brudnej wody WAŻNE Należy starannie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania Symbole umieszczone na produkcie Należy przeczytać instrukcję obsługi Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Bezpieczeństwo elektryczne NIEBEZPIECZEŃSTWO Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Ryzyko obrażeń ze względu na prąd elektryczny v Produkt musi być zasilany prąde...

Page 6: ...óżnić wąż ciśnieniowy 5 z resztek wody aby powietrze mogło się wydostać podczas zasysania 6 Podłączyć pompę do zasilania 7 Trzymać wąż ciśnieniowy 5 przynajmniej przez 1 m pionowo nad pompą skierowany w górę nacisnąć przełącznik ZAŁ WYŁ 8 i pocze kać aż pompa zassie wodę v Jeżeli po ok 5 minutach pompa nie tłoczy wody wyłączyć pompę nacisnąć przełącznik ZAŁ WYŁ 8 patrz 6 USUWANIE USTEREK Podaną ma...

Page 7: ...miarowa zgodnie z 1 RL 2000 14 EU 2 ISO 4871 8 AKCESORIA Węże ssące GARDENA Bez zgięć i próżni do wyboru dostępne jako produkt na metry nr artykułu 1720 1721 19 mm 3 4 25 mm 1 bez oprzyrządowania lub o określonej długości nr artykułu 1411 1418 całość z oprzyrządowaniem Armatura do węża ssącego GARDENA Do podłączenia po stronie ssącej art 1723 1724 Zestaw przyłączeniowy węża 3 4 do pompy GARDENA Do...

Page 8: ...14 PL Części eksploatacyjne Wirnik jest częścią zużywającą się i w związku z tym nie jest objęty gwarancją ...

Page 9: ...e Karakteristika pumpe Крива характеристики насоса Caracteristică pompă Pompa karakter eğrisi Помпена характеристика Fuqia e pompës Pumba karakteristik Siurblio charakteristinė kreivė Sūkņa raksturlīkne max 2 900 l h max 7 m 5 m max 2 600 l h 10 m max 1 650 l h max 700 l h 20 m 30 m max 35 m max 3 400 l h max 7 m 5 m max 3 150 l h 10 m max 2 400 l h max 1 250 l h 20 m 30 m max 40 m GP 3000 4 Art 9...

Page 10: ... vyhlásenie platnosť EL Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Ο υπογεγραμμένος βεβαιώνει ως πληρεξούσιος του κατασκευαστή της εταιρείας GARDENA Germany AB Τ Θ 7454 S 103 92 Στοκχόλμη Σουηδία ότι η οι παρακάτω αναφερόμενη ες συσκευή ές στην έκδο ση που τίθεται από εμάς σε κυκλοφορία πληροί πληρούν τις απαιτήσεις των εναρμονισμένων οδηγιών της ΕΕ προτύπων ασφαλείας της ΕΕ και των ειδικών για το προϊόν προτύπων Σε π...

Page 11: ... Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin ...

Reviews: