background image

2

EN

 Product liability

In accordance with the German Product Liability Act, we hereby expressly declare that we accept no liability for damage incurred from our  

products where said products have not been properly repaired by a GARDENA-approved service partner or where original GARDENA parts  

or parts authorised by GARDENA were not used.

PL

 Odpowiedzialność za produkt

Zgodnie z niemiecką ustawą o odpowiedzialności za produkt, niniejszym wyraźnie oświadczamy, że nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za 

 szkody poniesione na  skutek użytkowania naszych produktów, w przypadku gdy naprawa tych produktów nie była odpowiednio przeprowadzana 

przez zatwierdzonego przez firmę  GARDENA partnera serwisowego lub nie stosowano oryginalnych części GARDENA albo części autoryzowa-

nych przez tę firmę.

HU

 Termékszavatosság

A németországi termékszavatossági törvénnyel összhangban ezennel nyomatékosan kijelentjük, hogy nem vállalunk felelősséget a termékeinkben 

keletkezett olyan károkért, amelyek valamely GARDENA által jóváhagyott szervizpartner által nem megfelelően végzett javításból adódtak, vagy amely 

során nem eredeti GARDENA alkatrészeket vagy a GARDENA által jóváhagyott alkatrészeket használtak fel.

CS

 Odpovědnost za výrobek

V souladu s německým zákonem o odpovědnosti za výrobek tímto výslovně prohlašujeme, že nepřijímáme žádnou odpovědnost za poškození vzniklá 

na našich výrobcích, kdy zmíněné výrobky nebyly řádně opraveny schváleným servisním partnerem GARDENA nebo kdy nebyly použity originální 

náhradní díly GARDENA nebo náhradní díly autorizované společností GARDENA.

SK

 Zodpovednosť za produkt

V súlade s nemeckými právnymi predpismi upravujúcimi zodpovednosť za výrobok týmto výslovne prehlasujeme, že nenesieme žiadnu zodpoved-

nosť za škody  spôsobené našimi výrobkami, v prípade ktorých neboli náležité opravy vykonané servisným partnerom schváleným spoločnosťou 

GARDENA alebo neboli použité diely spoločnosti GARDENA alebo diely schválené spoločnosťou GARDENA.

EL

 Ευθύνη προϊόντος

Σύμφωνα με τον γερμανικό νόμο περί Ευθύνης για τα Προϊόντα, με το παρόν δηλώνουμε ρητώς ότι δεν αποδεχόμαστε καμία ευθύνη για  

τυχόν ζημίες που προκύπτουν από τα προϊόντα μας εάν αυτά δεν έχουν επισκευαστεί σωστά από κάποιον εγκεκριμένο συνεργάτη επισκευών 

της GARDENA ή εάν δεν έχουν χρησιμοποιηθεί αυθεντικά εξαρτήματα GARDENA ή εξαρτήματα εγκεκριμένα από την GARDENA.

SL

 Odgovornost proizvajalca

V skladu z nemškimi zakoni o odgovornosti za izdelke, izrecno izjavljajo, da ne sprejemamo nobene odgovornosti za škodo, ki jo povzročijo naši  

izdelki, če teh niso  ustrezno popravili GARDENINI odobreni servisni partnerji ali pri tem niso bili uporabljeni originalni GARDENINI nadomestni deli  

ali GARDENINIMI homologiranimi  nadomestnimi deli.

HR

 Pouzdanost proizvoda

Sukladno njemačkom zakonu o pouzdanosti proizvoda, ovime izričito izjavljujemo kako ne prihvaćamo nikakvu  odgovornost za oštećenja na  

našim proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekorištenja originalnih 

GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava  GARDENA.

RO

 Răspunderea pentru produs

În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs, declarăm în mod expres prin prezentul  document că nu acceptăm nicio 

 răspundere pentru  defecţiunile suferite de produsele noastre atunci când acestea nu au fost reparate în mod corect de un atelier de service partener, 

aprobat de GARDENA, sau când nu au fost  utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.

BG

 Отговорност за вреди, причинени от стоки

Съгласно германския Закон за отговорността за вреди, причинени от стоки, с настоящото изрично декларираме, че не носим 

отговорност за щети, причинени от нашите продукти, ако те не са били правилно ремонтирани от одобрен от GARDENA сервиз или 

ако не са използвани оригинални части на GARDENA или части, одобрени от GARDENA.

ET

 Tootevastutus

Vastavalt Saksamaa tootevastutusseadusele deklareerime käesolevaga selgesõnaliselt, et me ei kanna mingisugust vastutust meie toodetest  

tingitud kahjude eest, kui need tooted ei ole korrektselt parandatud GARDENA heakskii detud hoolduspartneri poolt või kui parandamisel ei ole 

 kasutatud GARDENA originaalosi või GARDENA volitatud osi.

LT

 Gaminio patikimumas

Mes aiškiai pareiškiame, kad, atsižvelgiant į Vokietijos gaminių patikimumo įstatymą, neprisiimame atsakomybės dėl bet kokios žalos, patirtos dėl 

mūsų gaminių, jeigu jie buvo netinkamai taisomi arba jų dalys buvo pakeistos  neoriginaliomis GARDENA dalimis ar nepatvirtintomis dalimis, arba jeigu 

remonto darbai buvo atliekami ne  GARDENA techninės priežiūros centro specialistų.

LV

 Atbildība par produkcijas kvalitāti

Saskaņā ar Vācijas likumu par atbildību par produkcijas kvalitāti ar šo mēs paziņojam, ka neuzņemamies atbildību par bojājumiem, kas radušies, 

 lietojot mūsu izstrādājumus, kuru remontu nav veicis uzņēmuma GARDENA apstiprināts apkopes partneris vai kuru remontam netika izmantotas 

 oriģinālās GARDENA detaļas vai detaļas, kuru lietošanu apstiprinājis uzņēmums GARDENA.

Summary of Contents for 9010-29

Page 1: ...rpalka HR Upute za uporabu Vrtna pumpa SR Uputstvo za rad BS Baštenska pumpa UK Інструкція з експлуатації Садовий насос RO Instrucţiuni de utilizare Pompă de grădină TR Kullanma Kılavuzu Bahçe pompası BG Инструкция за експлоатация Градинска помпа SQ Manual përdorimi Pompë e kopshtit ET Kasutusjuhend Aiapump LT Eksploatavimo instrukcija Sodo siurblys LV Lietošanas instrukcija Dārza sūknis GP 3000 4...

Page 2: ...imi zakoni o odgovornosti za izdelke izrecno izjavljajo da ne sprejemamo nobene odgovornosti za škodo ki jo povzročijo naši izdelki če teh niso ustrezno popravili GARDENINI odobreni servisni partnerji ali pri tem niso bili uporabljeni originalni GARDENINI nadomestni deli ali GARDENINIMI homologiranimi nadomestnimi deli HR Pouzdanost proizvoda Sukladno njemačkom zakonu o pouzdanosti proizvoda ovime...

Page 3: ...3 A1 3 2 1 A2 5 2 4 N 5 2 4 N Art 9010 Art 9013 O1 6 5 7 O2 min 1 m 5 8 S1 6 5 7 9 T1 7 0 ...

Page 4: ...ozumieją niebezpieczeństwa wynikające z jego użycia Nie wolno dzieciom bawić się produktem Nie wolno dzieciom dokonywać czyszczenia i konserwacji przez użytkownika urządzenia jeżeli nie są one przy tym nadzorowane Produkt nie powinien być użytkowany przez osoby w wieku poniżej 16 roku życia Nie wolno używać produktu jeśli użytkownik jest zmęczony chory pod wpły wem alkoholu narkotyków lub lekarstw...

Page 5: ...a pompy v Nie pompować brudnej wody WAŻNE Należy starannie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania Symbole umieszczone na produkcie Należy przeczytać instrukcję obsługi Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Bezpieczeństwo elektryczne NIEBEZPIECZEŃSTWO Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Ryzyko obrażeń ze względu na prąd elektryczny v Produkt musi być zasilany prąde...

Page 6: ...óżnić wąż ciśnieniowy 5 z resztek wody aby powietrze mogło się wydostać podczas zasysania 6 Podłączyć pompę do zasilania 7 Trzymać wąż ciśnieniowy 5 przynajmniej przez 1 m pionowo nad pompą skierowany w górę nacisnąć przełącznik ZAŁ WYŁ 8 i pocze kać aż pompa zassie wodę v Jeżeli po ok 5 minutach pompa nie tłoczy wody wyłączyć pompę nacisnąć przełącznik ZAŁ WYŁ 8 patrz 6 USUWANIE USTEREK Podaną ma...

Page 7: ...miarowa zgodnie z 1 RL 2000 14 EU 2 ISO 4871 8 AKCESORIA Węże ssące GARDENA Bez zgięć i próżni do wyboru dostępne jako produkt na metry nr artykułu 1720 1721 19 mm 3 4 25 mm 1 bez oprzyrządowania lub o określonej długości nr artykułu 1411 1418 całość z oprzyrządowaniem Armatura do węża ssącego GARDENA Do podłączenia po stronie ssącej art 1723 1724 Zestaw przyłączeniowy węża 3 4 do pompy GARDENA Do...

Page 8: ...14 PL Części eksploatacyjne Wirnik jest częścią zużywającą się i w związku z tym nie jest objęty gwarancją ...

Page 9: ...e Karakteristika pumpe Крива характеристики насоса Caracteristică pompă Pompa karakter eğrisi Помпена характеристика Fuqia e pompës Pumba karakteristik Siurblio charakteristinė kreivė Sūkņa raksturlīkne max 2 900 l h max 7 m 5 m max 2 600 l h 10 m max 1 650 l h max 700 l h 20 m 30 m max 35 m max 3 400 l h max 7 m 5 m max 3 150 l h 10 m max 2 400 l h max 1 250 l h 20 m 30 m max 40 m GP 3000 4 Art 9...

Page 10: ... vyhlásenie platnosť EL Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Ο υπογεγραμμένος βεβαιώνει ως πληρεξούσιος του κατασκευαστή της εταιρείας GARDENA Germany AB Τ Θ 7454 S 103 92 Στοκχόλμη Σουηδία ότι η οι παρακάτω αναφερόμενη ες συσκευή ές στην έκδο ση που τίθεται από εμάς σε κυκλοφορία πληροί πληρούν τις απαιτήσεις των εναρμονισμένων οδηγιών της ΕΕ προτύπων ασφαλείας της ΕΕ και των ειδικών για το προϊόν προτύπων Σε π...

Page 11: ... Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 Tazhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay Korea Kyung Jin ...

Reviews: