background image

24

Naudojimas :

Prieš suvyniodami ir išvyniodami patikrinkite įrenginį, ar jis 
nepažeistas. Sugadinto įrenginio nenaudokite. 

Išvynioti : 

v

Ištraukite norimo ilgio žarną. 

Žarną galima fiksuoti maždaug 25 – 45 cm intervalais. 

Suvynioti : 

v

Sugrįžkite su antgaliu prie žarnos dėžutės ir atlaisvinkite užsklen-
dimą trumpai truktelėdami už žarnos.

Žarna susivynioja užtikrintai ir tolygiai dėl specialios stabdymo techni-
kos savarankiškai. Išsivyniojimo bei susivyniojimo metu užsklendimo
mechanizmas spragteli. Kai nuimsite prijungiamąją žarną

C

nuo van-

dens čiaupo, užmaukite ją ant

F

apsaugos nuo lašėjimo, kad iš žarnos

neišlašėtų vanduo. 

Transportavimo padėtis (pav. D) :

Prieš transportuodami ištuštinkite žarną. 

Užmaukite prijungiamąją žarną

C

ant apsaugos nuo lašėjimo

F

Laikymas :

Prie sienos tvirtinamą žarnos dėžę laikykite vaikams nepasiekiamoje 
vietoje. 

Prie sienos tvirtinama žarnos dėžė žiemos mėnesiais gali likti lauke
pašalinus iš jos slėgį. 

Techninė informacija :

                               

Gaminys        Gaminys        Gaminys         Gaminys 

                                   8022             8023              8026              8024 
                                  18402

Žarnos ilgis 

                15 m              25 m              30 m              35 m 

Svoris 

                         7 kg               12 kg           13,5 kg            15 kg 

LV

UZMANĪBU ! 

V  

Pirms pieņemšanas ekspluatācijā 
izlasiet lietošanas instrukciju. 

BĪSTAMI ! 
Iepriekš iespriegota atspere izraisa 
miesas bojājumu risku. 
Šļūtenes ruļļa kārbu nedrīkst atvērt. 

Noteikumiem atbilstoša lietošana :

Drošības apsvērumu dēļ bērni un jaunieši līdz 16 gadiem, kā arī per-
sonas, kas nav izlasījušas šo lietošanas instrukciju, nedrīkst lietot šo
izstrādājumu. Personas ar ierobežotām fiziskām vai garīgām spējām
drīkst lietot produktu, ja tas notiek citu personu klātbūtnē vai uzrau-
dzībā. Bērniem pastāvīgi jāatrodas uzraudzībā, lai nodrošinātu, ka
viņi nespēlējas ar izstrādajumu. Nekad nestrādājiet ar šo ierīci, kad 
esat noguris, slims vai lietojis alkoholu, narkotikas vai medikamentus. 

Ðïûtenes kaste ir piemçrota vienîgi izmantoðanai ârpus telpâm 

Drošības norādījumi :

Nodrošiniet, lai bērni nevarētu piekļūt ierīcei. 

Nodrošiniet, lai ierīces lietošanas laikā tai nevarētu piekļūt trešās 
personas. 

Nenovietojiet uz sienas kronšteina papildu slodzi. 

Izvēlieties tādu uzstādīšanas vietu, kur noplūdes gadījumā ūdens 
nevar iekļūt ēkā. 

Dehermetizējiet šļūteni, kad tā netiek lietota. 

Ieteicams izvēlēties uzstādīšanas vietu, kura ir pasargāta no tiešiem 
saules stariem, lai ierīce un šļūtene nepārkarstu. 

Bīstami ! 

Montāžas laikā var norīt mazas detaļas, polietilēna maiss 

izraisa noslāpēšanas risku. Montāžas vietas tuvumā montāžas laikā
nedrīkst atrasties mazi bērni. 

Pastāv applaucēšanās risks, ja šļūtene ilgstoši tiek pakļauta
tiešiem saules stariem.

Droðîbas apsvçrumu dçï ðïûtenes drîkst nomainît tikai GARDENA
servisa centra personâls.

Piegādes apjoms (attēls A) :

Aizturi var pārvietot pēc nepieciešamības (attēls B) :

UZMANĪBU ! Lai novērstu pilnīgo laistīšanas šļūtenes ievilkšanu,
nekad neatvienojiet šļūtenes elementu

1

un aizturi

3

vienlaicīgi.

Ja šļūtene tomēr tika ievilkta pilnīgi, lūdzu, griezieties GARDENA
servisa centrā. 

1. Ar skrūvgrieža palīdzību atvienojiet 2 skrūves

2

uz aiztura

3

2. Pārvietošanas laikā cieši turiet laistīšanas šļūteni, pārvietojiet 

aizturi

3

un aizskrūvējiet ar 2 skrūvēm

2

Sienas turekļa montāža (attēls C) :

Komplektā esošie ķīļi ir piemēroti betona sienām (apmetums līdz 1 cm).
Citām sienām jāizmanto speciāli ķīļi. 

Preces 

25 / 30 / 35  m :

Atskrūvējiet fiksējošo skrūvi

D

1. Atzīmējiet caurumus ar sienas turekļa palīdzību

7

, ar 8 mm urbi 

izurbjiet caurumus sienā un ievietojiet tajos ķīļus

8

2. Sienas turekli

7

pieskrūvējiet sienai ar 4 skrūvēm

9

(atslēgas 

izmērs 10 mm) un 4 paliekamajiem gredzeniem

0

Pastāv saspiešanas risks starp ierīci un kronšteinu. 
Ierīci var pagriezt 180° leņķī. 

Preces 

15 m : 

3. Turošo cauruli

A

ievietojiet sienas tureklī

7

4. Novietojiet šļūtenes ruļļa kārbu

B

uz turētāja caurules

A

ar abām

rokām. 

5. Pieslēdziet pieslēgšanas šļūteni

C

ūdens krānam. 

Preces 

25 / 30 / 35  m : 

3. Šļūtenes ruļļa kārbu

B

uzspraudiet uz sienas turekļa

7

ar abām

rokām. 

4. Nostipriniet šļūtenes ruļļa kārbu

B

ar drošības atsperi

D

5. Pieslēdziet pieslēgšanas šļūteni

C

ūdens krānam. 

Lietošana :

Pirms satīšanas un attīšanas pārbaudiet, vai ierīce nav bojāta.
Neizmantojiet bojātu ierīci. 

Norullēšana :

v

Izvelciet šļūteni līdz vajadzīgajam garumam. 

Šļūteni var bloķēt aptuveni 25 – 45 cm intervālos. 

Uzrullēšana : 

v

Ar smidzinātāju ejiet atpakaļ pie šļūtenes ruļļa kārbas un attaisiet 
fiksatoru, īsi pavelkot aiz šļūtenes. 

Šļūtene tiek automātiski uzrollēta droši un vienmērīgi pateicoties speciā-
lajai bremzēšanas tehnikai. Saslēgēšanas mehānisms krakšķē uztīšanas
un notīšanas laikā. Ja pieslēgšanas šļūtene

C

tiek atvienota no ūdens

krāna, uzspraudiet pilēsanas aizturēšanas mehānisma

F

, lai no šļūtenes

nepilētu ūdens. 

Transportēšanas pozīcija (attēls D) :

Pirms šļūtenes transportēšanas iztukšojiet to. 

Pieslēgšanas šļūteni

C

uzspraudiet uz pilēšanas aizturēšanas mehā-

nisma

F

Uzglabāšana :

Glabājiet pie sienas uzstādāmo šļūtenes ruļļa kārbu vietā, kur tai nevar
piekļūt bērni.

Ziemas mēnešos pie sienas uzstādāmo šļūtenes ruļļa kārbu var glabāt
ārpus telpām dehermetizētā stāvoklī.

Tehniskā informācija :

                              Preces nr.     Preces nr.     Preces nr.      Preces nr.

                                   8022             8023              8026              8024 
                                  18402

Šļūtenes garums         15 m              25 m              30 m              35 m 

Svars                           7 kg               12 kg           13,5 kg            15 kg 

Summary of Contents for 8022

Page 1: ...nual de instrucciones Soporte portamanguera mural PT Instru es de utiliza o Caixa de parede para mangueira PL Instrukcja obs ugi B bna na ciennego HU Haszn lati utas t s Fali t ml doboz CS N vod k pou...

Page 2: ...2 Art 18215 Art 13 182 1 3 4 1 2 Art 13 182 Art 15 182 1 3 4 1 2 1 2 2 3 3 A 15 m A 25 30 35 m B...

Page 3: ...3 7 10 9 8 7 11 13 12 16 7 14 9 7 10 8 12 13 16 7 16 13 15 13 16 C 15 m C 25 30 35 m D 15 m D 25 30 35 m...

Page 4: ...asserhahn anschlie en Art 25 30 35 m 3 Schlauchbox B mit beiden H nden auf die Wandhalterung 7 stecken 4 Schlauchbox B mit der Sicherungsschraube D sichern 5 Anschluss Schlauch C an einen Wasserhahn a...

Page 5: ...e produit uniquement sous la surveillance d un adulte responsable Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec le produit Ne jamais utiliser l appareil si vous tes fa...

Page 6: ...at gevaar voor verstikking door de zak van polyethyleen Houd kleine kinderen tijdens de montage op een afstand Verbrandingsgevaar als slang voor een lange periode wordt bloot gesteld aan direct zonlic...

Page 7: ...ut anslutningsslangen C till en vattenkran Handhavande Kontrollera att enheten inte r skadad f re indragning och upplindning Anv nd inte en skadad enhet Rulla ut v Dra ut slangen till den nskade l ngd...

Page 8: ...sek henkil t jotka eiv t ole perehtyneet t h n k ytt ohjeeseen eiv t saa k ytt t t tuotetta Ruumiillisesti tai henkisesti rajoittuneet henkil t saavat k ytt tuotetta vain vastuullisen henkil n ohjaam...

Page 9: ...fare p grunn av plastposen Hold sm barn borte under monteringen Fare for bli sk ldet hvis slangen utsettes for direkte sollys over lang tid Av sikkerhetsgrunner m slanger bare skiftes ut av GARDENA Se...

Page 10: ...o flessibile di collegamento C ad un rubinetto dell acqua Art 25 30 35 m 3 Posizionare l avvolgitubo B sul supporto da parete 7 utilizzando entrambe le mani 4 Fissare l avvolgitubo B con la vite di si...

Page 11: ...namento PERIGO Les o corporal devido a mola sob tens o A caixa da mangueira n o deve ser aberta Utiliza o adequada Por motivos de seguran a este produto n o deve ser utilizado por crian as e jovens co...

Page 12: ...uduszenia torebk foliow Ma e dzieci nale y trzyma z dala od miejsca monta u Ryzyko poparzenia w razie d ugotrwa ego wystawienia przewodu na bezpo rednie nas onecznienie Ze wzgl d w bezpiecze stwa w e...

Page 13: ...t B a biztos t csavarral D biztos tsa 5 A csatlakoz t ml t C csatlakoztassa egy v zcsapra Haszn lat Fel s leteker s el tt ellen rizze hogy nem s r lt e az egys g Ne haszn ljon s r lt egys get Leteker...

Page 14: ...mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost a znalost ak nie s pod doh adom zodpovednej osoby alebo im neboli dan pokyny t kaj ce sa pou itia v robku osobou zodpovednou za i...

Page 15: ...u na stopku proti odkvapk vaniu F aby po pou it voda z hadice nevytekala Transportn poloha obr D Pred prepravou hadicu vypr zdnite Nasa te pripojovaciu hadicu C na stopku proti odkvapk vaniu F Skladov...

Page 16: ...gra o Naprave nikakor ne uporabljajte e ste utru jeni ali bolni ali pod vplivom alkohola drog ter zdravil Ohi je za cev je namenjeno izklju no za zunanjo uporabo Varnostna navodila Otroci se ne smejo...

Page 17: ...6 godina te osobe koje nisu upoznate s ovim uputama za uporabu ne smiju upo trebljavati ovaj proizvod Osobe s ograni enim tjelesnim ili mentalnim sposobnostima smiju upotrebljavati ovaj proizvod samo...

Page 18: ...astanka opekotina ako je crevo izlo eno direktnim sun evim zracima du i vremenski period Kutija za crevo isklju ivo je predvi ena za kori enje na otvorenom Sadr aj isporuke sl A Zaustavlja se po potre...

Page 19: ...iza i produsul dac sunte i obosit bolnav sau sub influen a alcoolului drogurilor sau a medicamentelor Suportul pentru furtun este conceput exclusiv pentru utilizarea n exterior Instruc iuni de siguran...

Page 20: ...nce kullanma talimat n okuyunuz TEHL KE n gerilimli yay nedeniyle yaralanma Hortum muhafazas a lmamal d r Asianmukainen k ytt Turvallisuussyist lapset ja alle 16 vuotiaat nuoret sek henkil t jotka eiv...

Page 21: ...enmelidir Nakliye konumu Resim D Hortumu ba ka bir yere ta madan nce i indeki suyu bo alt n Ba lant hortumu C damlamay nleyen t kaca F tak lmal d r Depolama Duvara Monte Hortum Muhafazas n ocuklar n u...

Page 22: ...kutin e tubit B me vidh n e siguris D 5 Lidhni tubin q konektohen C n nj rubinet uji P rdorimi Kontrollo nj sin p r d me p rpara mbledhjes dhe shpalosjes Mos p rdor nj si t d mtuar Hapja v T rhiqni tu...

Page 23: ...menims nesusipa inusiems su ia eksploatavimo instrukcija Asmenys su fizine ar psichine negalia gali naudoti gamin tik tuomet jei juos pri i ri ar instruktuoja atsakingas asmuo Vaikus reikia pri i r ti...

Page 24: ...mazi b rni Past v applauc an s risks ja tene ilgsto i tiek pak auta tie iem saules stariem Dro bas apsv rumu d tenes dr kst nomain t tikai GARDENA servisa centra person ls Pieg des apjoms att ls A Ai...

Page 25: ...r n gon annan f r inte ha f rs kt reparera produkten Tillverkarens garanti g ller ej s rskilda verenskommelser mellan terf rs ljare och k pare Vid st rningar ber vi dig s nda in produkten tillsammans...

Page 26: ...nia T to z ruka sa vz ahuje na v etky podstatn z vady v robku preuk zate ne sp soben chybami materi lu alebo v roby Na jej z klade sa v m poskytne n hradn bezchybn zariadenie alebo bezplatn oprava zas...

Page 27: ...n Garancia n fjal e dh n nga prodhuesi nuk i prek t drejtat p r garanci q mund t drejtoh en p rball tregtarit shit sit N raste t garancis luteni t d rgoni aparatin defekt bashk me nj fotokopje t kupon...

Page 28: ...not responsible if you cause the product to become of unacceptable quality or if the product is damaged by abnormal use II Warranty Periods GARDENA Branded Products 2 Years 8 Years 10 Years 12 Years 1...

Page 29: ...dnie z niemieck ustaw o odpowiedzialno ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody ponie sione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gd...

Page 30: ...abaixo mencionado est de acordo com as directrizes harmonizadas da UE padr es de seguran a e de produtos espec ficos Este certificado ficar nulo se a unidade for modificada sem a nossa aprova o PL Dek...

Page 31: ...ijving van het apparaat Wandslangenbox Produktbeskrivning V ggslangbox Beskrivelse af enhederne V gslangeboks Laitteiden nimitys Sein n kiinnitett v letkukela Descrizione del prodotto Avvolgitubo da p...

Page 32: ...dena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Ko...

Reviews: