background image

The hydromassage should never be excessively 
strong.

Temperature of the water:

   we recommend that this 

be between 30 ºC y 39 ºC:

Hydromassage:

-Cold (30 - 35ºC).   With mainly toning effects.
-Neutral (36 - 37ºC).   For relaxing effects.
-Hot (37 - 39ºC). For muscular applications.

Thermostatic tap:

   You can select the desired 

temperature by means of the "temperature indicator 
control".   Turn the on-off control until you reach the 
desired water flow rate. The water will be at the 
temperature you have selected.
On the "temperature indicator control", there is a 
safety button that prevents temperatures over 37ºC 
being selected by mistake.   If you want a higher 
temperature, press the button to unblock this safety 
mechanism.

Hydromassage process:

 

Select the desired function using the function selector, 
which permits the following options:

Turn the 3-outlet jets, equipped with an anti-limescale 
device, in the most appropriate direction, though you 
can later change it to direct the water jets onto 
whatever parts of the body you want.

Adjust the temperature of the water.

Select the appropriate function.   

Turn the water on progressively until you obtain the 
most appropriate hydromassage pressure.

Hand- held shower massage. Allows you to 
apply a specific massage type to a specific part 
of the body.

Body massage with vertical, rotating jets. For 

use on most parts   of the body.

7

GENERAL CONSIDERATIONS 

- For your column to function correctly, the water 
supply pressure must not be higher than 5 bar or 
lower than 2 bar. 

The recommended water 

pressure for the use of the hydromassage function 
should not exceed 3 bars. If the water system of 
your home is above 3 bars you will have to reduce 
the flow of water before changing the function 
from shower to hidromassaje, avoiding thus 
inconvenient water blasts coming from the jets. 
For safety reasons, however, it must not exceed 
55ºC.   Always respect these limits. If the pressure 
or temperature of the water is higher, the column 
could be damaged. On the other hand, if the 
pressure of the water is lower, your column may 
not function correctly.
- The thermostatic tap regulates the temperature 
by activating the thermostatic cartridge. If the 
boiler switches off too often and cold water comes 
out when using any of the functions of the column, 
clean the filters of the thermostatic taps and, if the 
problem persists, reduce the temperature of hot 
water coming from the boiler or heater with the 
appropriate control on the device.   In all cases, 
consult the technical characteristics of the boiler.

HYDROMASSAGE

Before a hydromassage:

   if you have not used a 

certain function of your hydromassage for some 
time, the anti-limescale injectors should be 
checked as indicated in the hydromassage 
maintenance instructions.

Pressure of the water jet:

 Regulate the water flow 

for a more or less powerful massage.   
Combinations of the type and duration of massage 
and the temperature of the water enable you to 
adapt the hydromassage to your requirements.  

In general, the intensity of the water jet has the 
following effects:

-Greater intensity:   toning effects
-Less intensity:   relaxing effects

Gala-Sprint

Summary of Contents for Gala-Sprint

Page 1: ...usuario Columna de Hidromasaje Español Español Colonnes de Hydromassage Instructions de montage et de l utilisateur Français Français Installation and User s Instructions Hydromassage Columns English English Gala Sprint Gala Sprint ...

Page 2: ...water pipes before connecting the shower column to the hot and cold water intakes Il est conseillé de placer des robinets d arrêt sur les prises d eau Avant de procéder à son installation vérifiez que la colonne n ait subi aucune détérioration pendant le transport ou la manipulation La colonne doit conserver ses protections jusqu à la fin des travaux afin d éviter d éventuel dommages Pour manipule...

Page 3: ...INSTALACIÓN EN PARED INSTALLATION ON WALL INSTALLATION SUR LE MUR INSTALACIÓN EN RINCÓN INSTALLATION IN CORNER INSTALLATION DANS UN COIN Gala Sprint ...

Page 4: ...4 INSTALACIÓN EN PARED INSTALLATION ON WALL INSTALLATION SUR LE MUR INSTALACIÓN EN RINCÓN INSTALLATION IN CORNER INSTALLATION DANS UN COIN Gala Sprint ...

Page 5: ...Gala Sprint ...

Page 6: ...á de un masaje más o menos enérgico La combinación del tipo de masaje la duración del mismo y la temperatura del agua le permitirá establecer un hidromasaje a su medida De forma genérica la intensidad del masaje tiene los siguientes efectos Mayor intensidad efectos tonificantes Menor intensidad efectos relajantes En ningún caso el hidromasaje debe ser excesivamente fuerte Temperatura del agua Se r...

Page 7: ...higher than 5 bar or lower than 2 bar The recommended water pressure for the use of the hydromassage function should not exceed 3 bars If the water system of your home is above 3 bars you will have to reduce the flow of water before changing the function from shower to hidromassaje avoiding thus inconvenient water blasts coming from the jets For safety reasons however it must not exceed 55ºC Alway...

Page 8: ... eau au niveau du système ne devra pas être supérieure à 5 bars sans toutefois se situer au dessous des 2 bars La pression recommendée pour utiliser la fonction hydromassage ne devra pas dépasser les 3 bars Si votre installation a plus de 3 bars de pression d eau vous devrez réduire le dévit d eau avant d efectuer le changement de fonction douche hidromassage à fin d éviter des jets d eau inconfor...

Page 9: ...Gala Sprint ...

Page 10: ...Gala Sprint ...

Page 11: ...ant sur la surface Le cas échéant il peut tout d abord être passé un papier de verre très fin nº800 puis un papier de primero una lija al agua nº 800 posteriormente otra nº 1200 y finalmente aplicar el pulimento Procedimiento antical Presionando el jet hacia el interior se desprenderán los posibles restos de cal que pudieran formarse desapareciendo al ser arrastrados posteriormente por el agua La ...

Page 12: ...mento anula los anteriores All information and dimensions should be considered merely approximate and are subject to modification without notice This document cancels the former ones Les cotes et informations sons à titre indicatif et peuvent subir des modificacions sans avis préalable Le document anule les précédents Размеры и информация указаны ориентировочно и могут быть изменены без предупрежд...

Reviews: