11
1
2
3
5
4
“AQUA PRIMA” FILTER - FILTRO “AQUA PRIMA”
To improve the quality of the water you use, it is recommended to install the “Aqua Prima” fi lter. Before
using it, leave the fi lter immersed in the tank for 30 minutes.
Para melhorar a qualidade da água utilizada, aconselha-se a instalar o fi ltro “Aqua Prima”. Antes do uso
deixe o fi ltro no reservatório pelo menos durante 30 minutos para uma correcta activação.
“AQUA PRIMA” WATER FILTER - FILTRO “AQUA PRIMA”
Remove the “Aqua Prima” fi lter
from its packaging. Enter the date
of the current month.
Tire o fi ltro “Aqua Prima” da
embalagem; seleccione a data do
mês corrente.
Fill the tank with fresh water. Let
the fi lter soak for 30 minutes.
After 30 minutes discard the
water in the tank and refi ll with
fresh water.
Encha o reservatório com água
fresca potável. Deixe o fi ltro
no depósito cheio durante 30
minutos.
Insert the fi lter in the empty tank.
The reference mark and the
groove must match. Push fi rmly
until it is completely inserted.
Introduza o fi ltro no reservatório
vazio; o ponto de referência e a
estria deverá coincidir. Pressione
até o ponto de paragem.
Place a container beneath the
steam spout. Dispense the
water in the tank using the hot
water function (see page 19).
Coloque um recipiente por baixo
do tubo do vapor. Distribua a
água contida no reservatório
através da função água quente
(veja pág. 19).
Fill the tank again with fresh
drinking water.
The machine is ready for use.
Encha de novo o reservatório
com água fresca potável.
A máquina está pronta.