Gaggenau CX 480 110 Installation Instructions Manual Download Page 7

2.

Sistemare la scatola del filtro 

(figura 5)

.

3.

Collegare l'apparecchio alla rete elettrica e verificare il 

funzionamento.
– Tensione, vedere la targhetta dei dati.
– Eseguire il collegamento attenendosi strettamente al relativo 

schema 

(figura 6)

.

1. Marrone
2. Nero
3. Blu
4. Bianco
5. Giallo e verde

Avvertenza: 

A seconda del tipo di allacciamento deve essere 

eventualmente modificata la disposizione dei morsetti forniti di 

fabbrica.

Smontare l'apparecchio

Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica. 
Togliere i dispositivi di fissaggio.
Estrarre il piano di cottura premendo dal basso.

Attenzione!

Danni all'apparecchio Non cercare di estrarre l'apparecchio 

facendo leva da sopra.

nl

é

 Installatievoorschrift

Belangrijke aanwijzingen

De veiligheid gedurende het gebruik wordt enkel gegarandeerd 

indien de montage op correcte wijze uitgevoerd is in technisch 

opzicht en in overeenstemming met dit installatievoorschrift. De 

schade veroorzaakt door een ongeschikte montage is voor de 

verantwoordelijkheid van de installateur.
Dit apparaat is bestemd voor gebruik tot op hoogten van 

maximaal 2.000 meter boven zeeniveau.
De aansluiting van het apparaat mag enkel uitgevoerd worden 

door een geautoriseerd vakman. Deze wordt geregeld door de 

beschikkingen van de elektriciteitsmaatschappij van de zone.
Het apparaat stemt overeen met beschermingstype I en mag 

enkel gebruikt worden met een aansluiting met aarding.
Het gebruik van dit apparaat zonder aarding of met een niet-

correcte installatie kan, hoewel in zeer onwaarschijnlijke 

omstandigheden, zware schade veroorzaken.
De fabrikant verklaart zich niet-verantwoordelijk voor de 

ongeschikte werking en de mogelijke schade veroorzaakt door 

niet-geschikte elektrische installaties.
Het apparaat moet worden aangesloten op een vaste installatie, 

waarin middelen voor uitschakeling moeten zijn ingebouwd, in 

overeenstemming met de reglementeringen van de installatie.
De toevoerslang moet zo geplaatst worden dat deze geen hete 

delen van de kookplaat of de oven raakt.
De inductieplaten mogen alleen worden geïnstalleerd op ovens 

met gedwongen ventilatie van hetzelfde merk. Onder de 

kookplaat mogen geen koelkasten, vaatwassers, ovens zonder 

ventilatie of wasmachines geïnstalleerd worden.
Indien de plaat geïnstalleerd is op een lade, kunnen de metalen 

voorwerpen die zich in de lade bevinden hoge temperaturen 

bereiken, wat te wijten is aan luchtcirculatie afkomstig van de 

ventilatie van de plaat. Als dit gebeurt, wordt aangeraden een 

tussensteun te gebruiken 

(Afbeelding 2a)

.

Elke manipulatie in het apparaat, met inbegrip van de 

vervanging van de voedingskabel, moet worden uitgevoerd 

door de Technische Dienst.
Een ongeschikte installatie houdt het verlies van de geldigheid 

van de garantie van het product in.

Gereed maken van de meubels waarin het 

apparaat wordt gemonteerd, afbeeldingen 1/2/3

Het werkblad moet vlak en horizontaal zijn. Uitsnijdingen in 

het meubelstuk moeten worden uitgevoerd vóór het 

installeren van het apparaat. Verwijder de spaanders; de 

werking van de elektrische elementen kan anders aangetast 

worden. De stabiliteit van de meubelen moet ook 

gegarandeerd zijn na het uitvoeren van de 

snijwerkzaamheden.

De snijvlakken moeten zo afgedicht worden dat ze 

hittebestendig zijn, om te vermijden dat ze zwellen als gevolg 

van vocht.

De inbouwmeubelen moeten bestand zijn tegen temperaturen 

tot 90ºC.

Indien het werkblad waarop de plaat geïnstalleerd is minder 

dan 20 mm dik is, verstevig het werkblad dan met hitte- en 

waterbestendig materiaal. Doet u dat niet, dan zal het niet 

stabiel genoeg zijn.

Aanwijzingen

Het werkblad waarop de plaat geïnstalleerd is, moet bestand 

zijn tegen een gewicht van ca. 60 kg.

Controleer pas of de kookplaat vlak ligt als hij in de 

inbouwruimte is geïnstalleerd.

Ventilatie, afbeelding 2:

In verband met de ventilatie van de kookplaat zijn de volgende 

punten noodzakelijk:

een opening aan de bovenzijde van de achterwand van het 

meubel 

(afbeelding 2a)

.

ruimte tussen de achterzijde van het meubel en de 

keukenwand 

(afbeelding 2b)

.

Indien de breedte van de inbouwruimte minder dan 780 mm 

bedraagt, dan moet een insnijding gemaakt worden in de 

zijwanden 

(afbeelding 2c)

.

Verbindingskabel, afbeelding 3:

Zorg ervoor dat de aansluitkabel niet bekneld raakt:

Als de plaat wordt geïnstalleerd boven een lade of een 

tussensteun, dan moet er een afstand van ten minste 70 mm 

worden opengelaten tussen de lade of de steun en de 

bovenkant van het werkblad.

Als hij wordt geïnstalleerd op een vast meubelstuk, laat dan 

een afstand van ten minste 100 mm open tussen het 

meubelstuk en de bovenkant van het werkblad.

Installeren van het apparaat, afbeeldingen 4/5/6

Aanwijzing: 

Bij het inbouwen van de kookplaat dient u 

veiligheidshandschoenen te dragen. De niet-zichtbare 

oppervlakken kunnen scherpe kanten hebben.

Aanwijzing: 

Het apparaat is te zwaar. Wij raden aan om het met 

twee personen in te bouwen.

1.

Installeer de geleverde verankeringen en stel ze voorzichtig af, 

(afbeelding 4)

.

Aanwijzingen

Gebruik geen elektrische schroevendraaiers.

Het apparaat moet stevig in de uitsparing vast zitten en mag 

niet verschuiven (bijv. tijdens het reinigen). Als de breedte 

van de uitsparing zich op de bovengrens van tolerantie 

bevindt, bevestig dan zo nodig steunen aan de zijkant van 

de uitsparing.

2.

Plaats de filterbehuizing 

(afbeelding 5)

.

3.

Sluit het apparaat op de stroom aan en controleer de werking.
– Spanning, zie gegevensplaatje.
– Sluit het alleen aan volgens het aansluitschema 

(afbeelding 6)

.

1. Bruin
2. Zwart
3. Blauw
4. Wit
5. Geel en groen

Aanwijzing: 

Afhankelijk van de aansluitwaarde moet eventueel 

de plaatsing van de door de fabriek geleverde klemmen worden 

veranderd.

Het apparaat demonteren

Sluit het apparaat af van het verdeelnet. 
Verwijder de verankeringen.
Neem de kookplaat uit door van beneden af druk uit te oefenen.

Attentie!

Schade aan het apparaat! Probeer het apparaat niet uit te 

nemen door hem van bovenaf uit te wippen.

Summary of Contents for CX 480 110

Page 1: ...s de montaje Notice de montage Istruzioni per il montaggio Installatievoorschrift Monteringsvejledning Instru es de montagem Monteringsveiledning Monteringsanvisning Asennusohje Instrukcja monta u Mon...

Page 2: ...PLQ PLQ PLQ...

Page 3: ...n Die Schnittfl chen m ssen hitzebest ndig versiegelt werden damit sie bei Feuchtigkeit nicht aufquellen Einbaum bel m ssen bis 90 C hitzebest ndig sein Wenn die St rke der Arbeitsplatte in die das Ko...

Page 4: ...s An opening on the upper part of the unit s rear wall figure 2a A separation between the rear part of the unit and kitchen wall figure 2b If the interior width of the unit is less than 780 mm a cut m...

Page 5: ...brica Desmontar el aparato Desconectar el aparato de la red el ctrica Quitar los anclajes de sujeci n Extraer la placa de cocci n ejerciendo presi n desde abajo Atenci n Da os en el aparato No intent...

Page 6: ...te conformemente alle pertinenti regolamentazioni Il cavo di alimentazione deve essere collocato in modo che non tocchi parti calde del piano di cottura o del forno Le piastre a induzione possono esse...

Page 7: ...lad moet vlak en horizontaal zijn Uitsnijdingen in het meubelstuk moeten worden uitgevoerd v r het installeren van het apparaat Verwijder de spaanders de werking van de elektrische elementen kan ander...

Page 8: ...verste del af bordpladen Hvis den installeres p et fastgjort m bel skal der v re en afstand p mindst 100 mm mellem m blet og den verste del af bordpladen Installation af apparatet figur 4 5 6 Bem rk A...

Page 9: ...edning Viktige henvisninger Sikker bruk kan bare garanteres dersom montering av apparatet er teknisk korrekt utf rt og i henhold til monteringsveiledningen Installat ren er ansvarlig for skader som sk...

Page 10: ...ringselementer i utskj ringen etter behov 2 Plasser filterhuset figur 5 3 Koble apparatet til str mnettet og kontroller at det virker som det skal Nettspenning se typeskiltet Koble n yaktig som beskr...

Page 11: ...df ljande st den och justera dem noggrant bild 4 Anvisningar Anv nd inte elektriska skruvdragare Apparaten ska sitta stadigt i utsk rningen s att den inte g r att rubba t ex vid reng ring Om utsk rnin...

Page 12: ...indukcyjne mog by instalowane wy cznie na piekarnikach z systemem wymuszonej wentylacji tej samej marki Pod p yt kuchenki nie mog by instalowane lod wki zmywarki do naczy piekarniki bez systemu wenty...

Page 13: ...lerin al mas n etkileyebilir Ayr ca mobilyalar n sabitli i kesim i leri ger ekle tirildikten sonra garanti alt na al nmal d r Kesim y zeyleri s ya dayan kl oldu unu belirtecek ekilde damgalanmal d r v...

Page 14: ...2 1 2 3 90 C 20 60 2 2 2b 780 2c 3 70 100 4 5 6 1 4 2 5 3 6 1 2 3 4 5...

Reviews: