FYTTER CR004XNG Manual Download Page 30

 FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 29 

 

 

 

8. 

PERIODIC MAINTENANCE / MANTENIMIENTO PERIÓDICO / ENTRETIENS PÉRIODIQUES / 

MANUTENZIONE PERIODICA / REGELMÄßIGE WARTUNG / PERIODIEK ONDERHOUD / 
MANUTENÇÃO PERIÓDICA 
 

 (ENGLISH) REGULAR MAINTENANCE:

 

 

STORAGE:

 Keep your equ

ipment in a enclosed  place, away from dust or humidity. Don’t  store  it  neither in a garage or  in a 

indoor backyard, or near the water.  

 

Humidity, dust and water could damage it and have an effect on its functioning.  

 

POWER CORD:

 Make sure that the cable and plug are in perfect conditions. Electric cables must be away from hot surfaces.  

 

SCREWS AND CONNECTING CABLES:

 Supervise and tighten the screws on a regular basis, because due to the vibration the 

screws and nuts tend to loosen.  

 

CLEANING:: 

Don't use abrasive products. A damp cloth is enough.   

 

LEVELING:

 Please use the leveling wheels in case your unit has ones in order to avoid vibrations and therefore a malcfuction.  

 

LUBRICATION:

  The  mobile  parts  of  the  machine  some  screws,  chain  transmission...)  must  be  properly  lubricated.  This 

lubrication must be done on a regular basis and according to its use, even before the first use. 

 

 

KEEP THESE MAINTENANCE ADVISES FOR FUTURE REFERENCES. 

 

 

(SPANISH) MANTENIMIENTO PERIÓDICO: 

 

 

ALMACENAJE: 

Guarde su aparato en un lugar cerrado, lejos del polvo o de la humedad. No lo guarde en un garaje o en un 

patio cubierto o cerca del agua. La humedad, el polvo y el agua podrían dañarlo y verse afectado su funcionamiento. 

 

CABLE ELÉCTRICO:

 Asegúrese de que el cable y el enchufe se encuentran en perfectas condiciones. Los cables eléctricos deben 

estar alejados de las superficies calientes.  

 

TORNILLERÍA y CABLES DE CONEXIÓN: 

Inspeccione y apriete todos los tornillos con regularidad, ya que debido a la vibración, 

las tuercas y tornillos tienden a aflojarse.  

 

LIMPIEZA:

 No utilice productos abrasivos. Un trapo humedecido será suficiente. 

 

NIVELACIÓN: 

Si  su  aparato  dispone  de  ruedas  de  nivelación  regúlelas  para  evitar  vibraciones  y  por  lo  tanto  un  mal 

funcionamiento. 

 

LUBRICACIÓN: 

Debe realizar una lubricación adecuada de las partes móviles de su máquina (cierta tornillería, transmisión por 

cadena…) Está lubricación debe realizarse de manera periódica en función del uso de cada persona, incluso antes de su primer 

uso. 

 

 

GUARDE ESTOS CONSEJOS DE MANTENIMIENTO PARA FUTURAS CONSULTAS. 

 

 (FRENCH) ENTRETIEN PÉRIODIQUE : 

 

STOCKAGE :

  Rangez  votre  appareil  dans  un  lieu  fermé,  à  l'abri  de  la  poussière  et  de  l'humidité.  Ne  le  rangez  pas  dans  un 

garage ou une cour couverte ou encore près de l'eau. L'humidité, la poussière et l'eau pourraient l'endommager et affecter 
son fonctionnement. 

 

CÂBLE ÉLECTRIQUE :

 Assurez-vous que le câble et la prise sont en parfait état. Les câbles électriques doivent être maintenus 

éloignés des surfaces chaudes.  

 

VIS ET CÂBLES DE CONNEXION :

 Effectuez une inspection et serrez toutes les vis régulièrement, étant donné qu'en raison de 

la vibration, les écrous et les vis ont tendance à se desserrer.  

 

NETTOYAGE :

 N'utilisez pas de produits abrasifs. Un chiffon humidifié sera suffisant. 

 

MISE À NIVEAU 

: Si votre appareil dispose de roulettes de nivelage, réglez-les pour éviter les vibrations et par conséquent, un 

dysfonctionnement. 

 

LUBRIFICATION :

  Vous  devez  effectuer  une  lubrification  appropriée  des  parties  mobiles  de  votre  machine  (certaines  vis, 

transmission par chaîne…). Cette lubrification doit être réalisée périodiquement, en fonction de l'usage de chaque personne, 

compris avant sa première utilisation.

 

 

CONSERVEZ CES CONSEILS D'ENTRETIEN POUR LES CONSULTER PLUS TARD. 

 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for CR004XNG

Page 1: ...REF CR004XNG...

Page 2: ...VER A M QUINA 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PE AS 8 PERIODI...

Page 3: ...This unit is designed for a domestic purpose and in an interior place not for business environment or outside 9 Check in the manual the maximum weight your equipment can support An excessive weight c...

Page 4: ...se administre ox geno El nivel de aire que usted aspira puede verse afectado y provocarle un accidente 7 Mantenga a los ni os menores de 12 a os y animales dom sticos alejados del aparato Mantenga un...

Page 5: ...e 5 Placez votre appareil sur des surfaces planes Si la surface n est pas plane et pr sente des d nivel s son fonctionnement pourrait tre affect Certains mod les incluent des niveleurs ou des vis de n...

Page 6: ...ellamento Consultare il manuale per verificare se il suo apparecchio ne dotato 6 L apparecchio deve essere ubicato in un luogo ventilato Non utilizzare in luoghi in cui si usino aerosol o nei quali si...

Page 7: ...eht 7 Haustiere und Kinder unter 12 Jahren m ssen stets einen Sicherheitsabstand zum Laufband einhalten Kinder unter 12 Jahren d rfen unter keinen Umst nden das Ger t benutzen 8 Dieses Ger t ist nur f...

Page 8: ...stel komen Handhaaf een minimale veiligheidsafstand 8 Dit toestel is ontworpen voor huiselijk gebruik in een afgesloten ruimte niet voor commercieel gebruik en evenmin voor buitenruimten 9 Controleer...

Page 9: ...8 Este equipamento est desenhado para uso dom stico num espa o interior e n o para ser utilizado num ambiente comercial ou num espa o exterior 9 Verifique no manual o peso m ximo que admite o seu equi...

Page 10: ...nd the section CUSTOMER SERVICE You can also get in touch with us by email service fytter com YOU MUST KEEP THE PURCHASE RECEIPT IN ORDER TO HAVE ACCESS TO THIS SERVICE SPANISH Si necesitase asistenci...

Page 11: ...hould the equipment have been used in a exterior place or business environment for example in gyms the guarantee won t be implemented In order to enforce the guarantee the original purchase receipt as...

Page 12: ...etti la normale usura dei pezzi dei materiali o dei componenti della macchina Cos come le avarie o i difetti seguenti a Causati dalla normale usura dei pezzi dei materiali o dei componenti b Dovuti ad...

Page 13: ...n moeren en schroeven smeren etc valt niet onder de garantie Schade die zich voordoet aan het toestel bij het uit de originele verpakking halen valt niet onder de garantie Indien u dit toestel gebruik...

Page 14: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 13 4 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE MONTAGGIO MONTAGE MONTAGE MONTAGEM Step1...

Page 15: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 14 Step2 Step3...

Page 16: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 15 Step4 Step5...

Page 17: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 16 Step6 Step7...

Page 18: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 17 Step8 5 MOVING THE BIKE DESPLAZAR LA MAQUINA LE DEPLACEMENT DE L APPAREIL SPOSTANDO LA LAVORAZIONE BEWEGEN DES BEARBEITUNGS VERPLAATSEN DE BEWERKING MOVER A MAQUINA...

Page 19: ...oder erh ht die Werte Verlaagt of verhoogt de waarden Diminui ou aumenta os valores ENTER Select the value Selecciona el valor S lectionne z la valeur Seleziona il valore W hlen Sie den Wert aus Sele...

Page 20: ...nt comprises entre 50 0 et 9950 le compte rebours sera 0 L utilisateur peut d finir la valeur en watts uniquement dans le programme de contr le en watts La cible HR sera bas e sur l ge Quand coeur La...

Page 21: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 20...

Page 22: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 21...

Page 23: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 22...

Page 24: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 23...

Page 25: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 24...

Page 26: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 25...

Page 27: ...g plate 1 19 D shape gasket 2 62 Nylon nut M10 1 25 2 20 bolt M8 50 4 63 Guide pulley screw M10 1 25 1 21 Neck bush 32 30 28 6 64 Guide pulley 1 22 Screw M8 65 2 65 Spacer sleeve 1 23 Nylon nut M8 6 6...

Page 28: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 27...

Page 29: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 28...

Page 30: ...speccione y apriete todos los tornillos con regularidad ya que debido a la vibraci n las tuercas y tornillos tienden a aflojarse LIMPIEZA No utilice productos abrasivos Un trapo humedecido ser suficie...

Page 31: ...regelm ig und vor der ersten Nutzung durchgef hrt werden BEHALTEN SIE DIESE WARTUNGSEMPFEHLUNGEN F R ZUK NFTIGE F LLE NETHERLANDSL PERIODIEK ONDERHOUD OPSLAG Bewaar het toestel in een afgesloten ruim...

Page 32: ...lt nach der Nutzungsdauer der Wiederverwertung zugef hrt werden NETHERLANDS Dit product mag niet bij het gemeentelijk afval worden gegooid Om het milieu te beschermen moet dit product volgens de wet w...

Page 33: ...iaque Le capteur de pouls est uniquement pr vu comme une aide aux exercices et tablit une tendance g n rale de votre rythme cardiaque PROGRAMME D EXERCICES D CHAUFFEMENT CHAUFFEMENT Commencez par tire...

Page 34: ...reidt u zich voor op de oefeningen Oefening op trainingsniveau Voer uw oefeningen uit gedurende 20 tot 30 minuten met uw hartslagritme op trainingsniveau Tijdens de eerste weken van uw trainingsprogra...

Page 35: ...of the magnetic resistance increases 2 Tensioncontrolisdamaged 3 Thebearingsetisdamaged 1 Open the covers to adjust 2 Change the tension control 3 Change the bearing set ESPA OL ERRORES COMUNES MAL F...

Page 36: ...sistanceest endommag 9 Lesyst mederoulementestcass 7 Ouvrez la carcasse pour ajuster la disposition des pi ces 8 Changez le contr le de la r sistance 9 Changez le syst me de roulement PORTUGUESE ERRO...

Page 37: ...REGELM IG DURCHGEF HRT WERDEN NL Het is ZEER BELANGRIJK om de artikel te SMEREN met een olie op siliconen of teflonbasis DE SMERING DIENT PERIODIEK TE GESCHIEDEN AFHANKELIJK VAN HET GEBRUIK EN ALTIJD...

Reviews: