Furman PL-PLUS C Owner'S Manual Download Page 12

12

PL-PLUS C GUIDE DE L’UTILISATEUR

 

• L’appareil semble ne pas fonctionner normalement.

 

• L’indicateur « Protection OK » n’est pas allumé.

 

• L’appareil est tombé au sol ou le boîtier a été endommagé.

 

• Les lampes DEL rétractables ne fonctionnent plus.

8. Une mise à terre de sûreté doit être présente pour que votre module filtre Furman fonctionne correctement. Toute utilisation de  
    l’appareil sans mise à terre de sûreté sera considérée comme irrégulière et pourrait invalider la garantie. 

9. N’essayez pas de réparer votre module filtre Furman au-delà de ce qui est expliqué dans ce guide. Toute autre réparation devrait  
    être confiée à un technicien qualifié.

OPÉRATION

LAMPES SMOOTH TRACK RÉTRACTABLES ÉCLAIRANT LE BÂTI, LAMPE SUR LE PANNEAU ARRIÈRE ET 

GRADATEUR :

Les modules filtres de la série Classic de Furman sont munis d’un gradateur pour régler les deux lampes Smooth Track rétractables. 
Le bouton gradateur règle la luminosité des deux lampes du panneau avant. Augmentez la luminosité en le tournant vers la droite 
et diminuez la luminosité en le tournant vers la gauche. Le bouton agit également en tant qu’interrupteur pour les lampes; il s’agit 
d’appuyer dessus pour allumer ou éteindre les lampes. Lorsque les lampes ne sont pas nécessaires, il est recommandé de tourner 
le gradateur complètement vers la gauche ou simplement de les éteindre pour maximiser la durée de vie des lampes DEL. Que les 
lampes soient toutes sorties ou entièrement rétractées, elles ne dégageront pas de chaleur excessive, peu importe le niveau de 
luminosité choisi, grâce à l’efficacité de nos lampes DEL.

Tous les modules filtres de la série Classic de Furman sont munis d’une prise BNC à l’arrière pour y brancher une lampe à col de cygne 
de 12 VCA (0.5 A) permettant d’éclairer l’arrière du bâti (comme les lampes GN-LED et GN-I de Furman). Il s’agit simplement d’insérer 
une lampe BNC dans la prise et de la visser jusqu’à ce qu’elle soit bien fixée. La lampe s’allume à l’aide de l’interrupteur situé près de la 
douille BNC.

INTERRUPTEUR À BASCULE ON/OFF :

L’interrupteur de 15 A qu’on trouve dans la série Classic de Furman a été conçu pour résister au flot de courant intense exigé par 
beaucoup d’amplificateurs de puissance. Lorsque la portion supérieure de l’interrupteur est à ras du panneau, il y a alimentation en 
courant.

INDICATEUR DE PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS EXTRÊMES (EVS) :

Le voyant DEL Extreme Voltage est normalement éteint. Il est situé à gauche de l’interrupteur, mais lors d’un usage normal, il ne sera 
PAS allumé.

L’indicateur Extreme Voltage contrôle un risque commun dans les industries du divertissement, de l’émission en extérieur et de 
l’audio-vidéo, soit les défauts de câblage. Par exemple, s’il y avait une connexion accidentelle dans du 208 VCA tandis que 120 VCA 
était requis, ou une série de connexions neutres de 208 à 240 VCA, le circuit de protection EVS de Furman détecterait les tensions trop 
élevées et couperait l’alimentation avant qu’il y ait des dommages. 

Dès la mise en marche initiale du module PL-PLUS C, l’indicateur de surtensions extrêmes s’allumera d’un rouge vif si l’alimentation ex-
cède le niveau de coupure de tension extrême. Lorsque cela survient, les prises PL-PLUS C ne seront pas alimentées en électricité. Si le 
module fonctionne avec un niveau de tension électrique acceptable et qu’à un moment donné la tension excède 140V, il cessera 
d’alimenter les prises et le voyant DEL Extreme Voltage s’allumera.

NOTE :

 Si l’alimentation globale excède le niveau de coupure de tension extrême et a poussé le circuit de protection EVS à cesser 

d’alimenter les prises du PL-PLUS C, l’alimentation régulière ne peut pas être rétablie sans que l’opérateur éteigne manuellement le 
module et le rallume. Ne rallumez pas le module avant d’avoir cerné l’origine du problème et d’avoir changé la source d’alimentation 
électrique (si nécessaire).

INDICATEUR « PROTECTION OK » :

Bien que le circuit SMP de Furman assure une protection presque entièrement autonome contre les pointes de surtension transitoires, 
la nature trouve parfois le moyen de produire des forces électriques qui dépassent les capacités d’absorption de TOUT circuit de 
protection contre les surtensions, causant des dommages (comme un éclair qui frappe directement un site extérieur). Dans les rares 
cas où cela survient, le voyant DEL vert « Protection OK » (situé à la droite des lampes rétractables) s’affaiblira. Si cela se produit, le 
module conservera un certain niveau de protection contre les surtensions, mais le dispositif d’arrêt de surtension du PL-PLUS C sera 
compromis et l’appareil devra être envoyé à Furman pour être réparé.
 

Summary of Contents for PL-PLUS C

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...ALL CONTENT 2008 FURMAN ALL RIGHTS RESERVED PRINTED IN CHINA ENGLISH Page 4 FRAN AIS Page 10 ESPA OL Page 16 PL PLUS C OWNER S MANUAL PL PLUS C GUIDE DE L UTILISATEUR PL PLUS C MANUAL DEL PROPIETARIO...

Page 4: ...her designs offer clamping voltages that are well above 330 Vpk Furman s SMP clamps at 188 Vpk 133 VAC RMS even when tested with multiple 6000 Vpk 3000 amp surges This unprecedented level of protectio...

Page 5: ...articular attention to the condition of the cords and cables at the plugs and at the point where they exit your Furman conditioner To prevent risk of fire or injury damaged cords and cables should be...

Page 6: ...assures virtually maintenance free protection from transient voltage spikes and surges nature has a way of occasionally creating electrical forces that are beyond the capabilities of ANY surge suppres...

Page 7: ...od of five years from the date of purchase If the product does not conform to this Limited Warranty during the warranty period as herein above specified purchaser shall notify Furman of the claimed de...

Page 8: ...C peak 3 000 Amps 133 VAC RMS RESPONSE TIME 1 nanosecond MAXIMUM SURGE CURRENT 6 500 amps NOISE ATTENUATION 10 dB 10 kHz 40 dB 100 kHz 50 dB 500 kHz Linear attenuation curve from 0 05 100 Ohms line im...

Page 9: ...L front lamp dimmer convenience outlet dual pull out lamps status indicators master power switch 15 amp circuit breaker wall wart spacing for large transformers bnc lamp connector bnc lamp power switc...

Page 10: ...des pointes de tension transitoires impliquant le d mant lement de votre syst me Ce n est pas le cas avec le circuit SMP de Furman Les voltages transitoires nuisibles sont absorb s contraints et diss...

Page 11: ...s niveaux de tensions lev s Ne retirez pas le couvercle Confiez toujours l entretien des techniciens qualifi s Le symbole repr sentant un clair avec une t te de fl che indique qu il y a pr sence de te...

Page 12: ...sque la portion sup rieure de l interrupteur est ras du panneau il y a alimentation en courant INDICATEUR DE PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS EXTR MES EVS Le voyant DEL Extreme Voltage est normalemen...

Page 13: ...t branch au module filtre Furman et appuyez sur le bouton de remise en circuit dans la lunette du disjoncteur 2 Sympt me Les prises de courant ne re oivent pas d alimentation lectrique et l indicateur...

Page 14: ...ention anormale du produit ou contre les dommages ou d fauts issus d une mauvaise installation Furman annulera cette garantie sa discr tion si le produit a t modifi sans l autorisation crite de Furman...

Page 15: ...pe convenance prise de courant deux lampes r tractables indicateur de statut commutateur lectrique disjoncteur de 15A espac permettre l utilisation de transformateurs prise de bnc lampe bnc lampe comm...

Page 16: ...aje m ltiples transitorios que requieren el desmantelamiento de su sistema y la reparaci n del supresor de sobretensi n Esto no sucede con el SMP de Fur man Los voltajes transitorios perjudiciales se...

Page 17: ...s mbolo de rel mpa go terminado en flecha sirve para alertar sobre la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro del gabinete del equipo y puede tener la suficiente magnitud como para considerar...

Page 18: ...a la izquierda del interruptor de encendido apagado aunque durante el uso normal NO est encendido El indicador Extreme Voltage controla un riesgo que es com n en las industrias de entretenimiento tra...

Page 19: ...cnico 3 S ntoma El indicador de voltaje extremo EVS est encendido Causa posible El voltaje de entrada est por encima de los 140V y se cort la energ a en las salidas de la unidad Adem s si el voltaje...

Page 20: ...xclusiva de Furman ser reparar o reemplazar el producto defectuoso de la manera y durante el per odo que se establecen anteriormente Furman no tendr ninguna otra obligaci n con respecto a los producto...

Page 21: ...rriente para servicio dos l mparas retr ctiles indicadores de estado interruptor principal disyuntor de 15A amplio espacio para enchufar adaptadores de ca conector bnc para la lampara interruptor del...

Page 22: ...22 PL PLUS C OWNER S MANUAL Notes...

Page 23: ...23 FRAN AIS ENGLISH Espa ol Notes...

Page 24: ...1690 Corporate Circle Petaluma California USA 94954 Phone 877 486 4738 Fax 707 763 1310 www FurmanSound com PL PLUSC_RevA...

Reviews: