39
ESPAÑOL
ENGLISH
(
) Modo de retrato nocturno
(sincronización lenta)
Este modo se utiliza para tomar fotografías
de personas con fondo iluminado, cuando
está oscuro.
El modo de velocidad baja del obturador/
reducción del efecto “ojos rojos” se pue-
de utilizar para asegurarse de que tanto
las personas como el escenario de fon-
do nocturno se fotografíen claramente.
(Una vez que el piloto de reducción del
efecto “ojos rojos” se haya iluminado du-
rante aproximadamente 1 segundo, el
flash se disparará.)
∗
Este modo se desactiva automáticamente
en cada disparo.
Dado que con el modo de retrato nocturno se
utiliza una velocidad lenta del obturador, ase-
gúrese de utilizar un trípode para evitar que la
cámara se mueva. También es importante que
el sujeto no se mueva durante la exposición.
(
) Night portrait (slow sync) mode
Used when taking portraits to record the back-
ground in a night scene.
The slow shutter speed/red-eye reduction
flash mode can be used to make sure that
both people and nighttime background
scenery are photographed clearly. (After
the red-eye reduction lamp has lit for
about 1 seconds, the flash fires.)
∗
This mode is cancelled after each shot.
As a slow shutter speed is used with the night
portrait mode, be sure to place your camera on
a tripod or other solid support to prevent cam-
era shake. It is also important that your subject
remain still during the complete exposure.
Summary of Contents for Zoom Date 90ez
Page 47: ...ENGLISH 47...
Page 58: ...Memo...
Page 59: ...Memo...
Page 60: ...Printed in Indonesia FGS 204112 Ci 02 1 324 UETAKE KITA KU SAITAMA CITY SAITAMA 330 8624 JAPAN...