CBE24
Manuale tecnico – Technical manual
Code: MT-CBE24- 80020132-R00
Page 18/19
IG-2p
DISPOSITIVI E MONTAGGIO A CURA DELL’INSTALLATORE
EQUIPMENTS TO BE INSTALLED BY THE INSTALLER
Le 3 velocità collegate
sull’autotrasformatore
(1=max – 2 – 3 – 4 – 5 – 6=min)
possono essere diverse di quelle
indicate sullo schema elettrico
(dipende dal modello)
The 3 speeds connected
to the autotransformer
(1=max – 2 – 3 – 4 – 5 – 6=min)
can be different from those
indicated on the wiring diagram
(depending on the model)
DISPOSITIVI
A CORREDO
DELL’UNITÁ
EQUIPMENTS
INCLUDED
ON THE UNIT
MA
BL
2
1
Mors1
G/V
FRM
RO
BI
MA
III
II
I
MVC
C
L (Com)
1(max)
2
3
4
5
6(min)
M
M
AUTR
MA
BL
BL
G/V
Com
Ph
T
N
230V – 1Ph – 50Hz
SND-A
NE
BI
Alimentazione
elettrica
Power supply
230V – 1Ph – 50Hz
CBE24-A016-80029090-R00 Schema elettrico unità + Accessori EV-CF-F230 , TM – Unit wiring d Accessories EV-CF-F230 , TM
Funzionamento (configurabile/programmabile/modificabile)
Working (configurable/programmable/modifiable)
Off:
Tutto spento ; Tutto chiuso
Off:
All off ; All closed
On:
Modalità di funzionamento programmabile dall’utente
On:
Working mode totally programmable by the user
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
BI – apre/opens
BL – comune/common
RO – chiude/closes
EV-CF
F230
Cazzaniga EMU230
TM
MA
BL
IG-2p
DISPOSITIVI E MONTAGGIO A CURA DELL’INSTALLATORE
EQUIPMENTS TO BE INSTALLED BY THE INSTALLER
Le 3 velocità collegate
sull’autotrasformatore
(1=max – 2 – 3 – 4 – 5 – 6=min)
possono essere diverse di quelle
indicate sullo schema elettrico
(dipende dal modello)
The 3 speeds connected
to the autotransformer
(1=max – 2 – 3 – 4 – 5 – 6=min)
can be different from those
indicated on the wiring diagram
(depending on the model)
DISPOSITIVI
A CORREDO
DELL’UNITÁ
EQUIPMENTS
INCLUDED
ON THE UNIT
MA
BL
2
1
Mors1
G/V
FRM
RO
BI
MA
III
II
I
MVC
C
L (Com)
1(max)
2
3
4
5
6(min)
M
M
AUTR
MA
BL
BL
G/V
Com
Ph
T
N
230V – 1Ph – 50Hz
SND-A
NE
BI
Alimentazione
elettrica
Power supply
230V – 1Ph – 50Hz
CBE24-A017-80029090-R00 Schema elettrico unità + Accessori EV-F-F230 , EV-C-F230 , TM – Unit wiring d Accessories EV-F-F230 , EV-C-F230 , TM
Funzionamento (configurabile/programmabile/modificabile)
Working (configurable/programmable/modifiable)
Off:
Tutto spento ; Tutto chiuso
Off:
All off ; All closed
On:
Modalità di funzionamento programmabile dall’utente
On:
Working mode totally programmable by the user
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
BI – apre/opens
BL – comune/common
RO – chiude/closes
EV-C
F230
Cazzaniga EMU230
BI – apre/opens
BL – comune/common
RO – chiude/closes
EV-F
F230
TM
MA
BL
IG-2p
DISPOSITIVI E MONTAGGIO A CURA DELL’INSTALLATORE
EQUIPMENTS TO BE INSTALLED BY THE INSTALLER
Le 3 velocità collegate
sull’autotrasformatore
(1=max – 2 – 3 – 4 – 5 – 6=min)
possono essere diverse di quelle
indicate sullo schema elettrico
(dipende dal modello)
The 3 speeds connected
to the autotransformer
(1=max – 2 – 3 – 4 – 5 – 6=min)
can be different from those
indicated on the wiring diagram
(depending on the model)
DISPOSITIVI
A CORREDO
DELL’UNITÁ
EQUIPMENTS
INCLUDED
ON THE UNIT
MA
BL
2
1
Mors1
G/V
FRM
RO
BI
MA
III
II
I
MVC
C
L (Com)
1(max)
2
3
4
5
6(min)
M
M
AUTR
MA
BL
BL
G/V
Com
Ph
T
N
230V – 1Ph – 50Hz
SND-A
NE
BI
Alimentazione
elettrica
Power supply
230V – 1Ph – 50Hz
CBE24-A018-80029090-R00 Schema elettrico unità + Accessori EV-CF-F230 , RES , TM – Unit wiring d Accessories EV-CF-F230 , RES , TM
Funzionamento (configurabile/programmabile/modificabile)
Working (configurable/programmable/modifiable)
Off:
Tutto spento ; Tutto chiuso
Off:
All off ; All closed
On:
Modalità di funzionamento programmabile dall’utente
On:
Working mode totally programmable by the user
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Cazzaniga EMU230
BI – apre/opens
BL – comune/common
RO – chiude/closes
EV-CF
F230
R-2no
TS
RO
NE
RES-1
BI
NE
MA
MA
BL
MA
BL
TM
MA
BL