background image

Tout manquement aux mises en garde pourrait se solder par 
MORT D'HOMME OU DES BLESSURES GRAVES.

AVERTISSEMENT:

CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM
1-888-669-5672          
PRIME

 

GLOBAL

 

PRODUCTS, INC.

Pour  éviter  tout  risque  de  blessure 
grave, ne tentez pas d’utiliser cet outil 
avant d’avoir lu entièrement le manuel 
et  de  l’avoir  compris.  Conservez  ce 
manuel  et  consultez-le  fréquemment 
pour  une  utilisation  sécuritaire  par 
toute personne qui utilise cet outil.

CONSERVEZ CE MANUEL

Gardez  ce  manuel  qui  contient  les 
avertissements  de  sécurité,  les  précautions 
à  prendre,  le  mode  de  fonctionnement,  les 
inspections et l’entretien à effectuer. Gardez 
ce manuel et le reçu dans un endroit sec et 
sécuritaire pour référence ultérieure.

Les mises en garde et les précautions dont il est question dans le présent manuel ne couvrent 
pas  toutes  les  conditions  et  les  situations  possibles.  L’utilisateur  doit  comprendre  qu’il  est 
impératif de faire preuve de jugement et de prudence.

!

AVERTISSEMENT:

!

AVERTISSEMENT:

35-Fr

MODÈLE: PXL31

P36

P39

P40

P40

P41

P41

P42

P42

P43

P43

P44

P45

P46

P47

P48

P49

P49

RÈGLES DE S CURIT  G N RALES

É

É É É

D BALLAGE

É

CARACT RISTIQUES

É

UTILISATION DU CROCHET DE CEINTURE

RÉGLAGE DE L’ÉVENT

CHARGEMENT DES ATTACHES

DÉCHARGEMENT DES ATTACHES

DÉGAGER LES BLOCAGES

RÉGLAGE DE LA PRESSION D’AIR

RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR

DÉCLENCHEMENT DE L’OUTIL

ÉLÉMENT DE CONTACT AVEC L’OUVRAGE

  

PIÈCES D’USURE

GARANTIES 

UTILISATION

ENTRETIEN

RACCORD RECOMMAND

É

D PANNAGE

É

MODÈLE :PXL31

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM        1-888-669-5672

CLOUEUSE Y 
AGRAFEUSE 3 ET 1 
CALIBRE 16 Y 18

CLOUEUSE Y 
AGRAFEUSE 3 ET 1 
CALIBRE 16 Y 18

Summary of Contents for PXL31

Page 1: ...IME GLOBAL PRODUCTS INC IMPXL31 V2 02 18 HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC 16 18 GAUGE 3 IN 1 16 18 GAUGE 3 IN 1 NAILER STAPLER NAILER STAPLER 16 18 GAUGE 3 IN 1 NAILE...

Page 2: ...precautions should always be followed including the following WARNING WARNING WORK AREA Keep the work area clean and well lit Cluttered benches and dark areas increase the risks of accidents Do not o...

Page 3: ...ains fasteners Do not point the tool toward yourself or anyone whether it contains fasteners or not Wash hands after handling This product or its power cord may contain chemicals known to the State of...

Page 4: ...RATION USING BELT HOOK The tool is packed with a separate hook system Assemble the hook on the tool before using the hook The hook can be positioned on either left or right sides 1 2 ADJUSTING THE EXH...

Page 5: ...est setting that will perform the job with consistent results It may be possible to achieve the desired depth with air pressure adjustments alone DEPTH ADJUSTMENT The driving depth of the fasteners is...

Page 6: ...he trigger and work contact element move freely up and down without sticking or binding Connect the tool from the air source Depress the work contact element against the work surface without pulling t...

Page 7: ...ailure CAUTION RECOMMENDED HOOKUP The air compressor must be able to maintain a minimum of 60 psi when the tool is being used An inadequate air supply can cause a loss of power and inconsistent drivin...

Page 8: ...g the warranty period PGP expressly warrants that the Freeman Product is free from defect in materials and workmanship subject to the exceptions and limitations contained herein PGP shall at its optio...

Page 9: ...ERTENCIA GUARDAR ESTE MANUAL Guarda este manual para tener a mano las advertencias de seguridad precauciones o p e r a c i o n e s i n s p e c c i o n e s y mantenimiento Guarda este manual y elrecibo...

Page 10: ...inesperadas No la utilices sobre una escalera de tijera o soportes inestables Una posici n estable sobre una superficie s lida permite un mejor control de la herramienta en situaciones imprevistas Ase...

Page 11: ...entar el riesgo de lesiones Usa nicamente los lubricantes provistos con la herramienta o especificados por el fabricante La reparaci n de la herramienta debe ser realizada nicamente por personal calif...

Page 12: ...DE SUJETADORES Clavos de Remate Recto 20 50mm Clavos de puntilla 15 50mm Grapa 16 40mm 5 8 3 4 1 1 1 4 1 3 8 1 5 8 1 3 4 2 15mm 20mm 25mm 32mm 35mm 40mm 45mm 50mm 0 079 2mm 1 3 16 30mm 1 4 5 7mm 5 8 3...

Page 13: ...mecanismo de disparo dejando la herramienta inoperante Para retirar el sujetador atascado siga los siguientes pasos 24 Sp 25 Sp Clavos de acabado de calibre 16 Grapa de calibre 18 Clavos de puntilla...

Page 14: ...de disparo seleccionable en la posici n hacia arriba Nota Primero tirar del gatillo entonces presione el elemento de contacto de trabajo contra la superficie de trabajo la clavadora NO PUEDA funcionar...

Page 15: ...luego de periodos de uso prolongados Si se agrega aceite a la herramienta a trav s de la conexi n de la l nea de aire se lubricar n las piezas internas No utilices aceite detergente ni aditivos puest...

Page 16: ...1 Cambie la gu a 2 Use nicamente los sujetadores recomendados 3 Cambie por sujetadores en buena condici n 4 Apriete los tornillos 5 Cambie el mecanismo de disparo 1 La gu a de disparo est desgastada 2...

Page 17: ...stal y los requisitos de seguro Exclusiones de la garant a Esta garant a no se aplicar en ninguno de los siguientes casos Cuando se hayan hecho o intentado hacer reparaciones o modificaciones por otro...

Page 18: ...rence ult rieure Les mises en garde et les pr cautions dont il est question dans le pr sent manuel ne couvrent pas toutes les conditions et les situations possibles L utilisateur doit comprendre qu il...

Page 19: ...lcool ou des m dicaments De graves blessures peuvent r sulter d un moment d inattention lors de l utilisation de l outil vitez les d clenchements accidentels loignez les doigts de la d tente lorsque v...

Page 20: ...rrait entra ner des blessures graves N enfoncez pas d attaches sur d autres attaches ou avec l outil un angle trop aigu Ceci pourrait causer le ricochet des attaches et provoquer des blessures N actio...

Page 21: ...crou du crochet A Conservez la vis et le crou pour une utilisation ult rieure Placez le crochet l endroit qui vous convient Utilisez la vis la plus longue emball e avec le crochet puis fixez le croch...

Page 22: ...ajustement H situ du c t droit de l outil D connectez l outil de la source d alimentation en air Tournez le bouton de r glage vers la gauche ou la droite pour modifier la profondeur de clouage Reconne...

Page 23: ...re le rebond de l outil loin de l ouvrage N enfoncez pas un clou au dessus d un autre clou Dans le cadre d une utilisation normale l outil aura un recul imm diatement apr s avoir enfonc une attache C...

Page 24: ...l ou la formation de glace sur les valves de commande et les m canismes de l outil ce qui pourrait entra ner une panne AVERTISSEMENT Le compresseur doit tre en mesure de maintenir une pression minimal...

Page 25: ...e les accidents caus s par l utilisation du produit Freeman apr s une d faillance partielle Le produit Freeman est utilis des fins commerciales pour les cha nes de montage ou les lignes de production...

Page 26: ...S RECOURS SONT UNIQUEMENT ET EXCLUSIVEMENT COMME INDIQU S CI DESSUS PGP NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS INDIRECTS CONS CUTIFS OU ACCESSOIRES CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT...

Reviews: