background image

PIEZAS DESGASTADAS

Puede pedir piezas de repuesto en nuestro sitio Web: http://www.freemantools.com

GARANTÍAS DE LOS PRODUCTOS PGP INC.

Garantía de pistola neumática para clavos Freeman
Garantía de 7 años para herramientas profesionales

 

la  garantía  limitada  para  herramientas  Freeman  se  extiende  en  forma  exclusiva  al  comprador 
original  del  producto  Freeman,  comienza  en  la  fecha  de  compra  y  excluye  todas  las  piezas  de 
desgaste. Durante el período de garantía Prima Global Products, Inc. (PGP) garantiza expresamente 
que el producto Freeman está libre de defectos de material y mano de obra con sujeción a las 
excepciones y limitaciones contenidas en el presente. A su elección, PGP reparará, remplazará u 
ofrecerá un reembolso completo por un producto Freeman que tenga un defecto de material o 
mano de obra.

Garantía de 90 días para piezas de desgaste

la garantía limitada para piezas de desgaste se extiende en forma exclusiva al comprador original 
del producto Freeman, comienza en la fecha de compra e incluye las hojas guías, los protectores, 
juntas tóricas, pistones, aros de pistón y empaquetaduras. Durante el período de garantía PGP 
expresamente garantiza que el producto Freeman está libre de defectos de material y mano de 
obra con sujeción a las excepciones y limitaciones contenidas en el presente. A su elección, PGP 
reparará, remplazará u ofrecerá una reembolso completo por un producto Freeman que tenga un 
defecto de material o mano de obra.

PARA HACER UN RECLAMO DE GARANTÍA SE REQUIERE EL ORIGINAL DEL RECIBO O PRUEBA 
DE COMPRA QUE EMITIÓ EL VENDEDOR DONDE SE INDIQUE LA FECHA DE COMPRA. También 
se necesita registrar la garantía lo que se podrá hacer a través del proceso de registro de producto 
en  línea  en  www freemantools com,  seleccione  SOPORTE,  luego  REGISTRO  DE  PRODUCTO. 

.

.

Para hacer un reclamo de garantía, el comprador original deberá enviar a PGP o a uno de sus 
centros  de  servicios  autorizados  la  Pistola  para  Clavos  Freeman,  franqueo  postal  prepagado  y 
garantizado, incluyendo la prueba de compra. Para cualquier consulta llame al 1-888-669-5672. No 
se  hará  cobro  alguno  por  las  reparaciones  que  estén  cubiertas  por  la  presente  garantía,  con 
excepción del costo del franqueo postal y los requisitos de seguro.

Exclusiones de la garantía

Esta garantía no se aplicará en ninguno de los siguientes casos:

Cuando se hayan hecho, o intentado hacer, reparaciones o modificaciones por otros o cuando 
se haya usado sin autorización piezas o accesorios no conformes.
Cuando se requiera hacer reparaciones debido al desgaste lógico y normal.
Cuando se haya usado inadecuadamente la pistola para clavos o no se haya operado en forma 
apropiada o no se le haya dado el mantenimiento que correspondía, incluyendo: no usar aire 
comprimido regulado, seco y limpio a la presión recomendada; accidentes provocados por uso 
del producto 

 después de una falla parcial.

Freeman

El  producto 

  se  usa  comercialmente  en  líneas  de  ensamblaje  o  de  producción.  El 

Freeman

producto 

 está diseñado para ser usado por personas particulares y es por eso que 

Freeman

esta garantía no se extiende a usos comerciales.

EN  LA  PRESENTE  GARANTÍA  NO  SE  DA  NINGUNA  OTRA  GARANTÍA,  ORAL  O  ESCRITA, 
EXPRESA O IMPLÍCITA, QUE NO SEA LA QUE SE INDICA LÍNEAS ARRIBA EN RELACIÓN A 
ESTE  PRODUCTO  FREEMAN.  TODA  GARANTÍA  IMPLÍCITA  TENDRÁ  UNA  DURACIÓN 
LIMITADA  AL  PERÍODO  DE  GARANTÍA  APLICABLE  QUE  SE  MENCIONA  AQUÍ.  ALGUNOS 
ESTADOS  NO  PERMITEN  LIMITACIONES  SOBRE  CUÁNTO  TIEMPO  DURA  UNA  GARANTÍA 
IMPLÍCITA, POR LO QUE LO AQUÍ CONSIGNADO PODRÍA NO APLICARSE A SU CASO. SUS 
RECURSOS  LEGALES  SE  LIMITAN  ÚNICA  Y  EXCLUSIVAMENTE  A  LO  AQUÍ  CONSIGNADO. 
EN  NINGÚN  CASO  PGP  SERÁ  RESPONSABLE  POR  DAÑOS  INDIRECTOS,  FORTUITOS  O 
CUANTIFICABLES,  POR  LO  QUE  LA  LIMITACIÓN  O  EXCLUSIÓN  AQUÍ  CONTENIDA  PUEDE 
NO  APLICARSE  A  SU  CASO.  EN  NINGÚN  CASO,  SEA  COMO  RESULTADO  DE  UN 
INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, DE GARANTÍA, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) U 
OTRO,  LA  RESPONSABILIDAD  DE  PGP  EXCEDERÁ  EL  PRECIO  DEL  PRODUCTO  QUE  DIO 
ORIGEN  AL  RECLAMO  DE  GARANTÍA  O  A  LA  RESPONSABILIDAD.  TODA  OBLIGACIÓN 
RELACIONADA  CON  EL  USO  DE  ESTE  PRODUCTO  TERMINARÁ  AL  VENCIMIENTO  DEL 
PERÍODO DE GARANTÍA AQUÍ ESPECIFICADO. NINGÚN EMPLEADO O REPRESENTANTE DE 
PGP,  O  CUALQUIER  OTRO  AGENTE  O  DISTRIBUIDOR,  ESTÁ  AUTORIZADO  A  REALIZAR 
CAMBIOS O MODIFICACIONES A ESTA GARANTÍA.

La presente garantía le da al comprador derechos legales específicos. El comprador podría tener 
otros derechos que varían de un estado a otro.

ESTAS GARANTíAS ESTÁN SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO.

32-Sp

33-Sp

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM        1-888-669-5672

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM        1-888-669-5672

MODELO:PXL31

MODELO:PXL31

Summary of Contents for PXL31

Page 1: ...IME GLOBAL PRODUCTS INC IMPXL31 V2 02 18 HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC 16 18 GAUGE 3 IN 1 16 18 GAUGE 3 IN 1 NAILER STAPLER NAILER STAPLER 16 18 GAUGE 3 IN 1 NAILE...

Page 2: ...precautions should always be followed including the following WARNING WARNING WORK AREA Keep the work area clean and well lit Cluttered benches and dark areas increase the risks of accidents Do not o...

Page 3: ...ains fasteners Do not point the tool toward yourself or anyone whether it contains fasteners or not Wash hands after handling This product or its power cord may contain chemicals known to the State of...

Page 4: ...RATION USING BELT HOOK The tool is packed with a separate hook system Assemble the hook on the tool before using the hook The hook can be positioned on either left or right sides 1 2 ADJUSTING THE EXH...

Page 5: ...est setting that will perform the job with consistent results It may be possible to achieve the desired depth with air pressure adjustments alone DEPTH ADJUSTMENT The driving depth of the fasteners is...

Page 6: ...he trigger and work contact element move freely up and down without sticking or binding Connect the tool from the air source Depress the work contact element against the work surface without pulling t...

Page 7: ...ailure CAUTION RECOMMENDED HOOKUP The air compressor must be able to maintain a minimum of 60 psi when the tool is being used An inadequate air supply can cause a loss of power and inconsistent drivin...

Page 8: ...g the warranty period PGP expressly warrants that the Freeman Product is free from defect in materials and workmanship subject to the exceptions and limitations contained herein PGP shall at its optio...

Page 9: ...ERTENCIA GUARDAR ESTE MANUAL Guarda este manual para tener a mano las advertencias de seguridad precauciones o p e r a c i o n e s i n s p e c c i o n e s y mantenimiento Guarda este manual y elrecibo...

Page 10: ...inesperadas No la utilices sobre una escalera de tijera o soportes inestables Una posici n estable sobre una superficie s lida permite un mejor control de la herramienta en situaciones imprevistas Ase...

Page 11: ...entar el riesgo de lesiones Usa nicamente los lubricantes provistos con la herramienta o especificados por el fabricante La reparaci n de la herramienta debe ser realizada nicamente por personal calif...

Page 12: ...DE SUJETADORES Clavos de Remate Recto 20 50mm Clavos de puntilla 15 50mm Grapa 16 40mm 5 8 3 4 1 1 1 4 1 3 8 1 5 8 1 3 4 2 15mm 20mm 25mm 32mm 35mm 40mm 45mm 50mm 0 079 2mm 1 3 16 30mm 1 4 5 7mm 5 8 3...

Page 13: ...mecanismo de disparo dejando la herramienta inoperante Para retirar el sujetador atascado siga los siguientes pasos 24 Sp 25 Sp Clavos de acabado de calibre 16 Grapa de calibre 18 Clavos de puntilla...

Page 14: ...de disparo seleccionable en la posici n hacia arriba Nota Primero tirar del gatillo entonces presione el elemento de contacto de trabajo contra la superficie de trabajo la clavadora NO PUEDA funcionar...

Page 15: ...luego de periodos de uso prolongados Si se agrega aceite a la herramienta a trav s de la conexi n de la l nea de aire se lubricar n las piezas internas No utilices aceite detergente ni aditivos puest...

Page 16: ...1 Cambie la gu a 2 Use nicamente los sujetadores recomendados 3 Cambie por sujetadores en buena condici n 4 Apriete los tornillos 5 Cambie el mecanismo de disparo 1 La gu a de disparo est desgastada 2...

Page 17: ...stal y los requisitos de seguro Exclusiones de la garant a Esta garant a no se aplicar en ninguno de los siguientes casos Cuando se hayan hecho o intentado hacer reparaciones o modificaciones por otro...

Page 18: ...rence ult rieure Les mises en garde et les pr cautions dont il est question dans le pr sent manuel ne couvrent pas toutes les conditions et les situations possibles L utilisateur doit comprendre qu il...

Page 19: ...lcool ou des m dicaments De graves blessures peuvent r sulter d un moment d inattention lors de l utilisation de l outil vitez les d clenchements accidentels loignez les doigts de la d tente lorsque v...

Page 20: ...rrait entra ner des blessures graves N enfoncez pas d attaches sur d autres attaches ou avec l outil un angle trop aigu Ceci pourrait causer le ricochet des attaches et provoquer des blessures N actio...

Page 21: ...crou du crochet A Conservez la vis et le crou pour une utilisation ult rieure Placez le crochet l endroit qui vous convient Utilisez la vis la plus longue emball e avec le crochet puis fixez le croch...

Page 22: ...ajustement H situ du c t droit de l outil D connectez l outil de la source d alimentation en air Tournez le bouton de r glage vers la gauche ou la droite pour modifier la profondeur de clouage Reconne...

Page 23: ...re le rebond de l outil loin de l ouvrage N enfoncez pas un clou au dessus d un autre clou Dans le cadre d une utilisation normale l outil aura un recul imm diatement apr s avoir enfonc une attache C...

Page 24: ...l ou la formation de glace sur les valves de commande et les m canismes de l outil ce qui pourrait entra ner une panne AVERTISSEMENT Le compresseur doit tre en mesure de maintenir une pression minimal...

Page 25: ...e les accidents caus s par l utilisation du produit Freeman apr s une d faillance partielle Le produit Freeman est utilis des fins commerciales pour les cha nes de montage ou les lignes de production...

Page 26: ...S RECOURS SONT UNIQUEMENT ET EXCLUSIVEMENT COMME INDIQU S CI DESSUS PGP NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS INDIRECTS CONS CUTIFS OU ACCESSOIRES CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT...

Reviews: