background image

35-Fr

34-Fr

CARACTÉRISTIQUES

CONSOMMATION D’AIR

 :

 

0.18 m /min avec 

100 attaches par minute à 621kPa

ADMISSION D’AIR : 

6,3 mm (¼ po) NPT

CAPACITÉ DU MAGASIN :

100 attaches de calibre 16

POIDS : 

1,97 kg

PRESSION MAXIMALE : 

689 kPa

PLAGE DE PRESSION :

 414-689 kPa

TAILLE DE LA ATTACHES

:

18 mm (3/4 po) à 25 mm (1 po)

Compatible avec les clôture agrafes de calibre 16 
et génériques

ÉVENT RÉGLABLE À 360° 

Permet à l’utilisateur de diriger l’air 
d’échappement loin des visage.

 

LAME D’ENTRAÎNEMENT UNE PIÈCE

Pour augmenter la durabilité.

CYLINDRE ET MAGASIN EN 
ALUMINIUM ANODISÉ
P

our une durabilité supérieure

POIGNÉE À PRISE CONFORTABLE 

Pour améliorer le confort et le contrôle. 

CORPS CONÇU DE FAÇON 
ERGONOMIQUE

Robuste et confortable, ce qui donne un 
outil léger, excellent pour une utilisation 
prolongée.

PROFONDEUR RÉGLABLE 

La profondeur est facilement réglable 
pour diverses utilisations.

DÉBLOCAGE RAPIDE 

Permet un accès facile à l'occasion d'un 
blocage.

CARACTÉRISTIQUES

(16 Calibre)

MODÈLE: PFS16

MODÈLE: PFS16

En ca de pièces manquantes, n’utilisez 
p a s   l ’ o u t i l   a v a n t   d e   l e s   a v o i r 
remplacées.  Tout  manquement  peut 
entraîner des blessures graves .

Ne  tentez  pas  de  modifier  cet  outil  ou 
de   créer   des   accessoires   dont 
l’utilisation  n’est  pas  recommandée 
avec  cet  outil.  Toute  altération  ou 
modification est considérée comme une 
utilisation  abusive  et  risque  de  créer 
une  situation  dangereuse  pouvant 
entraîner des blessures graves.

!

AVERTISSEMENT:

!

AVERTISSEMENT:

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM        1-888-669-5672

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM        1-888-669-5672

UTILISATION

RÉGLAGE DE L’ÉVENT

L’évent  réglable  sur  le  couvercle  de  l’outil 
permet  de  diriger  l’évent  au  besoin.  Pour 
ajuster la direction, tournez le couvercle de 
l’évent dans la direction désirée.

CHARGEMENT DES ATTACHES

R a c c o r d e z   l ’ o u t i l   à   l a   s o u r c e 
d’alimentation en air.
Tirez le Poussoir vers l’arrière jusqu’à ce 
que le Broche Poussoir mis dans le Trou 
D’arrêt.
Insérez  bandes  de  clous  appropriés  à 
partir du haut de magazine.

1.

2.

3.

Tirez le Poignée Poignée pour obtenir le 
Broche  Poussoir  libéré  du  Trou  D’arrêt 
pour  laisser  le  Poussoir  revenir  à 
d é p l a c e r   l e s   a t t a c h e s   j u s q u ’ à   l e 
mécanisme  d’entraînement.  Le  Poussoir 
s ’ a r r ê t e   q u a n d   i l   r e p o s e   c o n t r e 
l’extrémité de l’élément de fixation.

4.

Tire

z ve

rs l'

arriè

re

Trou Arrêter

Poignée 
Poussoir

Broche Poussoir

Poussoir

Agrafe

TIRER

Pou

sse

r ve

rs l'

ava

nt

Poignée 
Poussoir

Trou Arrêter

(16Ga.)

L’outil  peut  se  déclencher  lorsqu’il  est 
connecté  à  la  source  d’alimentation  en 
air. Connectez toujours l’outil à la source 
d’alimentation en air avant de charger les 
attaches  afin  d’éviter  les  blessures 
pouvant  être  causées  par  un  cycle 
involontaire.  Assurez-vous  toujours  que 
le magasin de l’outil est vide au début de 
chaque séance de travail et avant de le 
connecter à la source d’alimentation en 
air.

!

AVERTISSEMENT:

Ne  chargez  jamais  les  attaches  lorsque 
le contact ou la détente est activé. Cela 
pourrait entraîner de graves blessures.

DÉCHARGEMENT DES ATTACHES

Le  déchargement  s’effectue  à  l’inverse  du 
chargement,  à  l’exception  du  fait  qu’il  faut 
déconnecter la source d’alimentation en air 
avant de décharger.

Déchargez  toujours  toutes  les  attaches 
avant de le ranger.

Déconnectez   toujours   la   source 
d ’ a l i m e n t a t i o n   e n   a i r   a v a n t   l e 
déchargement.

!

AVERTISSEMENT:

!

AVERTISSEMENT:

!

AVERTISSEMENT:

Ne pointez pas l’outil vers vous ou vers 
d’autres personnes lorsque vous chargez 
les  attaches.  Tout  manquement  peut 
entraîner des blessures graves.

!

AVERTISSEMENT:

N ’ u t i l i s e z   q u e   l e s   f i x a t i o n s 
recommandées pour une utilisation avec 
cet outil. L’utilisation de fixations qui ne 
sont pas conçues expressément pour cet 
outil par son fabricant peut entraîner des 
risques de blessure ou de dommages à 
l’outil.

!

AVERTISSEMENT:

18mm

25mm

1”

3

/

4”

22mm

7/8”

3

Summary of Contents for PFS16

Page 1: ...TAPLER HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC IMFPFS16 V1 0...

Page 2: ...rk which may ignite flammable liquids gases or dust Keep bystanders children and others away while operating the tool Distractions could result in improper use and cause injury A v o i d u n i n t e n...

Page 3: ...not point the tool toward yourself or anyone whether it contains fasteners or not Wash hands after handling This product or its power cord may contain chemicals known to the State of California to cau...

Page 4: ...il the missing parts are replaced Failure to do so could result in possible serious personal injury WARNING WARNING Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use wit...

Page 5: ...ch Nose Cover MODEL PFS16 MODEL PFS16 WARNING WARNING SETTING THE AIR PRESSURE The amount of air pressure required depends on the size of the fasteners and the workpiece material Begin testing the dep...

Page 6: ...ious personal injury WARNING Do not connect with an air compressor which can potentially exceed 200 psi As tool may burst possibly causing injury WARNING MODEL PFS16 MODEL PFS16 11 10 HTTP WWW FREEMAN...

Page 7: ...tage and insurance requirement no charge will be made for repairs covered by this warranty Warranty Exclusions These Warranties do not apply where Repairs or alterations have been made or attempted by...

Page 8: ...en el rea de trabajo deben usar siempre gafas de seguridad con protectores laterales aprobadas por ANSI La protecci n de los ojos se utiliza para resguardarlos de los fijadores y residuos que puedan...

Page 9: ...la herramienta Lee el manual con cuidado aprende sobre sus MODEL PFS16 MODEL PFS16 HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 No utilices esta herramienta de tal...

Page 10: ...egulador falla la presi n enviada a la herramienta no debe superar los 13 79 bar de lo contrario la herramienta podr a explotar y causar lesiones personales graves o la muerte Desconecta siempre la fu...

Page 11: ...xcepci n siempre desconecte la fuente de aire antes de realizar la descarga Siempre descargue todos los sujetadores antes de retirar la herramienta del servicio ADVERTENCIA Conecta siempre la herramie...

Page 12: ...as piezas pl sticas La mayor a de los pl sticos pueden da arse con facilidad al usar varios tipos de solventes comerciales Usa pa os limpios para limpiar la suciedad polvo grasa etc LIMPIEZA PRECAUCI...

Page 13: ...fique que los sujetadores tengan el tama o correcto 2 Limpie y reemplace los sujetadores 3 Apretar los tornillos 4 Reemplace el controlador 1 sujetadores incorrectos 2 sujetadores da ados 3 Los tornil...

Page 14: ...cobro alguno por las reparaciones que est n cubiertas por la presente garant a con excepci n del costo del franqueo postal y los requisitos de seguro Exclusiones de la garant a Esta garant a no se ap...

Page 15: ...issements de s curit les pr cautions prendre le mode de fonctionnement les inspections et l entretien effectuer Gardez ce manuel et le re u dans un endroit sec et s curitaire pour r f rence ult rieure...

Page 16: ...aites preuve de jugement lorsque vous utilisez un outil lectrique N utilisez pas l outil si vous tes fatigu ou lorsque vous avez pris de la drogue de l alcool ou des m dicaments De graves blessures pe...

Page 17: ...ne Ne d placez pas l outil avec le doigt sur la d tente Cela pourrait causer un d clenchement accidentel Le choix de la m thode de d clenchement est important Consultez le manuel pour conna tre les di...

Page 18: ...i l l a s o u r c e d alimentation en air Tirez le Poussoir vers l arri re jusqu ce que le Broche Poussoir mis dans le Trou D arr t Ins rez bandes de clous appropri s partir du haut de magazine 1 2 3...

Page 19: ...r voulue 1 2 3 4 Roue d ajustement H Trop profond ras Tournez le bouton de r glage de la ajustement dans le sens contraire des aiguilles d une montre ras Pas assez profond Roue d ajustement H Tournez...

Page 20: ...anne AVERTISSEMENT Le compresseur doit tre en mesure de maintenir une pression minimale de 414 kPa lorsque l outil est utilis Une mauvaise alimentation en air pourrait causer une perte de puissance et...

Page 21: ...outil Freeman s applique exclusivement l acheteur original du produit Freeman commence la date d achat et exclut les pi ces susceptibles de s user Pendant la p riode de garantie Prime Global Products...

Page 22: ...VOUS CONCERNENT PEUT TRE PAS VOS RECOURS SONT UNIQUEMENT ET EXCLUSIVEMENT COMME INDIQU S CI DESSUS PGP NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS INDIRECTS CONS CUTIFS OU ACCESSOIRES CERTA...

Reviews: