background image

9

APLICACIÓN

Utilice estas bombas para aplicaciones donde la distancia vertical 
desde la bomba hasta el nivel del agua no sea mayor de 25 pies.  

RENDEMIENTO

INSTALACIÓN

UBICACIÓN DE LA BOMBA:

 Instale la bomba en un lugar limpio, 

seco y ventilado, con drenaje adecuado, sufi ciente espacio para 
darle servicio y protegido contra temperaturas congelantes.  Se le 
debe empernar niveladamente a unos buenos cimientos, de pre-
ferencia de concreto, para evitar cualquier tensión innecesaria.  El 
ubicar la bomba lo más cerca posible de la fuente de agua reducirá 
las pérdidas por fricción en la tubería de succión y proporcionará las 
capacidades máximas.

TUBERÍA DE SUCCIÓN:

 Se recomienda se utilice solamente tu-

berías o mangueras nuevas y limpias y del mismo tamaño que la 
toma de succión de la bomba.  Si la bomba está lejos de la fuente 
de agua, la tubería de succión se debe aumentar un  tamaño.  Incline 
la tubería de succión siempre hacia arriba para evitar bolsas de aire 
en la misma.  En casos en los que se tenga que cargar la bomba 
frecuentemente y donde no se necesite bombear grandes cantidades 

En todas las instalaciones se debe tomar en consideración la 
pérdida por fricción en las tuberías de succión.

de agua, se recomienda se use un codo de 90° o 45° en la línea de 
succión.  Esto le permite a la bomba cargarse más rápidamente y 
también evita que la manguera se pliegue.  En los casos en que se 
necesite un

d

volumen máximo de agua por largos períodos de tiempo, 

la línea de succión debe estar casi horizontal con la bomba.  Utilice 
un sellador no tóxico para rosca en todas las uniones de las tuberías, 
y las conexiones deben estar bien ajustadas.  Se debe conectar un 
fi ltro o colador en el extremo inferior de la tubería de succión y éste 
debe estar bien sumergido en todo momento.

 ADVERTENCIA 

- PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA

 CABLEADO:

  Asegúrese que el voltaje y la frecuencia del suminis-

tro eléctrico concuerde con los indicados en la placa de marca del 
motor.  Si tiene dudas, comuníquese con la compañía eléctrica.

ADVERTENCIAS  DE  SEGURIDAD

 SEGURIDAD

LEA  CUIDADOSAMENTE  ESTOS MEN-
SAJES  DE  SEGURIDAD  EN  ESTE 
MANUAL  Y  EN  LA  BOMBA.

 CUIDADO

• 

¡NO HAGA FUNCIONAR LA BOMBA EN SECO!

 

Revise cuidadosamente las instrucciones antes de usarla.

LEA  ESTE  MANUAL  Y  SIGA 
TODAS  LAS  REGLAS  DE 
SEGURIDAD  ANTES  DE 
INSTALAR  U  OPERAR  ESTA 
BOMBA.

 ADVERTENCIA 

- PRECAUCIONES ELÉCTRICAS

Todo cableado, conexiones eléctricas y sistemas de contacto a 
tierra deben cumplir con el Código Eléctrico Nacional (NEC) y 
con cualquier código y ordenanza local.  Contrate los servicios 
de un electricista con licencia.  Para los motores sin protección 
térmica, utilice un control de motor aprobado que concuerde con 
la entrada de corriente del motor en carga completa de amperios, 
con elemento(s) de sobrecarga seleccionados o regulados de 
acuerdo a las instrucciones del control.

 ADVERTENCIA 

- RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

• 

Haga que un electricista le conecte la electricidad al motor.

• 

El motor debe estar conectado a tierra y la tapa del terminal debe 
estar puesta para reducir el peligro de descarga eléctrica.

• 

Mantenga el área de operación del motor lo más seca posible.

• 

Se recomienda se use un circuito protegido por un interruptor 
por contacto a tierra (GFI) con cualquier aparato eléctrico que 
opere cerca del agua.

• 

Desconecte siempre el suministro eléctrico antes de darle 
servicio.

• 

No se ha investigado su uso para el área de piscinas.

       PARA MOTÓRES DE DOS VOLTIOS

Las instrucciones por el cambio de voltio estan sobre la etiqu-
eta del motór o la cubierta del alambrado. 

CV

Flujo en GPM en

presión total (pies)

Flujo en litros por minuto

en presión total (metros)

50

75

100

125

150

20

30

40

50

3

110

92

71

40

--

371

276

110

--

5

--

141

121

98

66

560

466

348

148

Manual Del Propietario 

Bomba Autocebante Para Rociadores

Summary of Contents for Turf Boss

Page 1: ...to avoid air pockets in the line In cases where the pump has to be reprimed often and it is not necessary that a lot of water be delivered it is advisable to use a 90 or 45 elbow on the suction line...

Page 2: ...leeder in place of the priming plug or an air bleed line with a gate valve connected to the discharge line It will then be possible for the liquid to remain in the discharge pipe and allow the pump to...

Page 3: ...sure pump casing and suction line are full of water See priming instructions Speed too low WARNING ELECTRICAL PRECAUTIONS All wiring electrical connections and system grounding must comply with the N...

Page 4: ...was designed and manufactured 2 Product not installed in accordance with applicable codes ordinances and good trade practices 3 Product connected to voltage other than indicated on nameplate 4 Pump us...

Page 5: ...m ment aux instructions qui l accompagnent tous les cas il faut tenir compte des pertes de charge dans la conduite d aspiration le diam tre de la conduite d aspiration devrait tre plus grand La condui...

Page 6: ...OMPE Pour amorcer la pompe il faut enlever le bouchon d amor age se trouvant sur le dessus du bo tier remplir le bo tier d eau et remettre le bouchon en place La dur e d amor age est fonction de la di...

Page 7: ...e lisse en c ramique plac e vers le haut Figure 2 Bouchon de vidange Bouchon d amor age Refoulement ENTRETIEN c Remonter la plaque d tanch it ou l adaptateur sur le moteur d Mouiller la bague en caout...

Page 8: ...pas une garantie et ne peut tre consid r e par l utilisateur comme faisant partie du contrat de vente La seule obligation du vendeur ou de l Entreprise et le seul recours de l acheteur est le remplace...

Page 9: ...TENCIA PELIGRO DE DESCARGA EL CTRICA CABLEADO Aseg resequeelvoltajeylafrecuenciadelsuminis tro el ctrico concuerde con los indicados en la placa de marca del motor Si tiene dudas comun quese con la co...

Page 10: ...tra vez mientras que la v lvula de chequeo incorporada funcione CUIDADO NO haga funcionar la bomba antes de llenar el cuerpo de la misma con agua ya que puede da ar el sello CARGADO BAJO PRESI N Vea l...

Page 11: ...su caja en la plancha selladora o adaptador con el lado liso de cer mica hacia arriba c Ensamble al motor la plancha selladora o el adaptador d Moje el anillo de goma del conjunto del sello con jab n...

Page 12: ...to por parte del vendedor la Compa a los representantes o cualquier otra parte no constituye garant a alguna no debe ser considerada como tal por el usuario y no forma parte del contrato de venta La n...

Reviews: