Consultez et respectez
attentivement toutes les
directives de sécurité qui figurent
dans le présent manuel et sur la
pompe.
Gardez les étiquettes de sécurité en
bon état.
Remplacez toute étiquette
de sécurité manquante ou
endommagée.
AVERTISSEMENT –
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ÉLECTRIQUE Tout câblage,
toutes connexions électriques et toutes mises à la terre
du système doivent être conformes au Code national de
l’électricité (NEC) ainsi qu’aux codes et règlements locaux.
Faites appel à un électricien certifié.
POUR LES MOTEURS BITENSION :
Les instructions pour changer la tension se trouvent sur
l’étiquette du moteur ou sur le couvercle d’accès au câblage.
AVERTISSEMENT :
Si le cordon d'alimentation subit des dommages,
considérer ce produit ne permet pas le remplacement
partiel et devrait donc être entièrement remplacé.
AVERTISSEMENT – RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE
• Cette pompe vient est fournie avec une fiche munie d’un
conducteur de mise à la terre et avec une attache de mise à
la terre.
• Pour réduire le risque de décharge électrique, assurez-vous
de seulement brancher la pompe à une prise électrique
correctement mise à la terre.
• Il est recommandé d’utiliser un circuit protégé par un
disjoncteur de fuite de terre (GFI) lorsqu’on utilise un appareil
électrique près de l’eau.
• Demandez à un électricien d’installer une prise de courant
près du point d’utilisation.
• La pompe et le moteur doivent être protégés des intempéries
et sont pour un usage intérieur uniquement.
• Pour réduire les risques de décharge électrique, le moteur
doit être mis à la terre et le couvercle de la borne doit
être en place.
• Gardez l’aire de fonctionnement du moteur le plus
sec possible.
• Coupez toujours l’alimentation avant de procéder à l’entretien
de l’appareil.
• Cette pompe n’a pas fait l’objet d’essais relativement à une
utilisation dans une piscine.
INSPECTEZ LE MATÉRIEL REÇU
Toutes les pompes à jet sont testées, inspectées et emballées
soigneusement afin que vous les receviez en parfait état. À
la réception de la pompe, examinez-la attentivement afin de
vous assurer qu’elle n’a pas été endommagée ou que des
pièces n’ont pas été brisées pendant l’expédition. Signalez
immédiatement tout dommage apparent à votre vendeur.
AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION DE LA POMPE,
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL
DU PROPRIÉTAIRE.
CONSULTEZ LES PLAQUES SIGNALÉTIQUES POUR
OBTENIR DES DIRECTIVES D’UTILISATION ET DES
SPÉCIFICATIONS SUPPLÉMENTAIRES.
ATTENTION
Les joints d’arbre mécaniques ne doivent
pas tourner à sec. Remplissez la pompe d’eau avant le
démarrage afin d’éviter de l’endommager. Le moteur de
cette pompe est garanti par le fabricant et, en cas de panne,
il doit être retourné à un centre de service autorisé pour
réparation. La garantie est nulle si les réparations ne sont
pas effectuées par un centre de service autorisé.
La majorité des problèmes liés aux systèmes d’eau sont
provoqués par une installation inadéquate. Il est donc
recommandé de consulter attentivement le présent manuel
avant de procéder au démarrage de la pompe. La section
« DÉPANNAGE » vous aidera à repérer et à éliminer la cause
de tout problème que vous pourriez rencontrer plus tard.
Vérifiez que vous avez tous les outils nécessaires à l’installation
de votre pompe. Vous pourriez avoir besoin de clés, d’un
matériau d’étanchéité pour tuyau, de raccords et de mamelons
de tuyauterie, d’un tournevis, etc. Assurez-vous d’avoir de
l’équipement de câblage recommandé et approprié.
INTRODUCTION
Une pompe à jet possède des avantages que d’autres systèmes
d’eau n’ont pas. Aucune pièce mobile ne se trouve dans le puits.
Toutes les pièces mécaniques, comme le moteur, la turbine
et les commandes électriques, sont situées hors du sol et
sont faciles d’accès. S’il faut un jour entretenir la pompe, de
simples outils à main feront l’affaire. La présente POMPE À
JET s’installe facilement et rapidement sans outils ni appareils
spéciaux. Vous pouvez l’installer vous-même si vous suivez
attentivement les instructions du présent manuel.
CONSULTEZ ET RESPECTEZ LES DIRECTIVES DE
SÉCURITÉ
Ce triangle est le symbole d’alerte de sécurité Lorsque
vous voyez ce symbole sur votre pompe ou dans ce
manuel, recherchez l’un des mots de signal suivants et soyez à
l’affut du potentiel de blessure :
DANGER
informe des dangers qui entraîneront des
blessures graves, la mort ou des dommages matériels
importants s’il est ignoré.
AVERTISSEMENT
informe des dangers qui
risquent
d’entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages
matériels importants s’il est ignoré.
AVERTISSEMENT
Cet équipement ne doit pas être
utilisé par des enfants ou des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui manquent
d’expérience ou d’expertise, à moins d’être supervisés ou
dirigés. Des enfants ne doivent pas utiliser l’équipement ou
jouer avec celui-ci ou dans son entourage immédiat.
ATTENTION
informe des dangers qui
entraîneront ou
risquent d’entraîner des blessures mineures ou des dommages
matériels importants s’il est ignoré.
Le mot
REMARQUE indique des instructions spéciales
importantes, qui ne sont cependant pas liées à des dangers.
Tension dangereuse. Peut
provoquer une décharge, des
brûlures ou la mort.
Mettez la pompe à la terre
avant de brancher l’alimentation
électrique. Débranchez
l’alimentation avant de travailler
sur la pompe, le moteur ou le
réservoir.
AV E R T I S S E M E N T
Summary of Contents for SWJ Series
Page 1: ...Owner s Manual Shallow Well Jet Pump...
Page 7: ...NOTES...
Page 9: ...Manual del usuario Bomba inyectora de pozo poco profundo...
Page 15: ...NOTAS...
Page 17: ...Manuel du Propri taire Pompe Jet Pour Puits Peu Profond...
Page 23: ...REMARQUES...