Foster BC 21 Operating Instructions Manual Download Page 6

6

english

GB

Alarms & Warnings Contd.

8

High Temperature:

This alarm will only occur in the hold mode only. Probe the product to determine it is at the correct 
temperature. If it is at the correct temperature place in a storage refrigerator or freezer and call your Foster 
Authorised Service Company. If the product temperature is above the guidelines check the chill time selected or
the weight of product  being chilled does not exceed the specification for the Cabinet.

HP Switch:

Causes for this alarm could be: 
Does the product temperature exceed 90˚c. Has too much product been placed in the cabinet. Is the airflow 
restricted. Does the condenser filter require cleaning. If the problem persists call your Foster Authorised 
Service Company.

Power Fail:

If the power fails for up to five minutes the unit will re-start on the resumption of the power supply without 
affecting the selected cycle. Longer than five minutes and the controller will enter the hold mode. To check the 
cycle operation look in the information screen to check the cycle time.

To re-start press and release the dial, the screen will return to the hold screen. Press and hold the dial 
for two seconds the display returns to the program selection.

Guide for Blast Chilling
& Freezing

9

NOTE: All times listed should be used as a guide only, and will depend on type, size and quantity.

There are four main programmes that you will need to use your Blast Chiller or Freezer.

Soft Chill

- for the safe chilling of delicate products such as gateaux and patisserie items, and high water content items such as 

vegetables, rice and pasta. 

Hard Chill

- For general purpose chilling. The Hard Chill cycle is ideal for chilling 'standard products' such as meat pies, lasagne, 

individually portioned meals etc. Providing surface protection for the later part of the program.

Hard Chill Max

- For high density and high fat content products such as meat joints, stews and sous vide. 

Shock Freeze

- Products to be frozen can be shock frozen to below -18˚c within 240 minutes. 

Food Type

Includes

Blast Chill

Time required

Time Required to

Programme

to Blast Chill

Shock Freeze.

required

(Minutes)

(Minutes)

Meat

Beef, pork, lamb, poultry & mince

Hard

40 - 90

60 - 240

Fish

Fried, poached or baked - haddock, 

Soft

30 - 90

60 - 240

plaice, salmon, cod fillets etc

Prepared Dishes

Stews & casseroles, lasagne, risotto, 

Hard

50 - 90

90 - 240

shepherds pie

Vegetables &

Steamed or roasted veg, rice and 

Soft

30 - 90

60 - 240

Pulses

potatoes etc.

Fruit

Stewed and cooked fruits.

Soft

60 - 90

60 - 240

Bakery

Cakes

Hard

30 - 90

70 - 240

Bakery

Pastries

Hard

60 - 90

50 - 240

Desserts

Fruit Based desserts & egg based flans.

Soft

30 - 90

70 - 240

Desserts

Sponge puddings and dense desserts 

Hard

30 - 90

70 - 240

such as cheesecake.

31

Español

E

Instrucciones de funcionamiento

Como conclusión del auto-test, el controlador saltará al último programa que estaba en marcha 
(Pre-refrigeración, refrigeración suave, refrigeración fuerte, refrigeración máxima, congelación rápida, Profesional 1,
Profesional 2 o Profesional 3). La disponibilidad de estos depende de cómo haya sido configurado el controlador.

El ejemplo muestra el controlador en modo refrigeración fuerte con los programas previos y siguientes indicados al
final de la pantalla. Para cambiar el programa girar la pantalla, en cualquiera de los dos sentidos, siguiendo el 
sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario de las agujas del reloj para seleccionar el tipo de programa
que se requiere. (Para las guías ir a la página 6).

Para iniciar el programa presionar y soltar el dial

Para parar el abatidor durante el funcionamiento, presionar y mantener el indicador 
presionado durante dos segundos, la pantalla vuelve al programa de selección.

Para concluir el programa, el controlador hará que el abatidor entre en el Modo  Mantenimiento,
como se muestra a la izquierda. Una alarma sonará, presionar y soltar el indicador para cancelar la
alarma. Si la alarma no se cancela el abatidor estará todavía en el Modo Mantenimiento con el
sonido periódico de la alarma. Para cancelar, presionar y soltar el indicador.

Durante el funcionamiento del abatidor, el indicador puede girar para conseguir información del
estado del modo particular de funcionamiento. La pantalla permanecerá durante 10 segundos y
luego volverá a la pantalla de funcionamiento normal automáticamente.

Funcionamiento Estándar

6

Cuando la corriente eléctrica se aplica primero al controlador éste realizará un auto-test de 
funcionamiento, durante 3 segundos aproximadamente. Durante este período la pantalla lo
mostrará.

El programa comienza con la pantalla de arriba mostrándolo durante dos minutos. Después de
ésto, la sonda inteligente determina si el ciclo está controlado por el tiempo, mostrado por la 
pantalla de la mitad, o por la temperatura como se muestra en la pantalla de abajo

Summary of Contents for BC 21

Page 1: ...ter Refrigerator France SA Tel 33 01 34 30 22 22 Fax 33 01 30 37 68 74 Email info fosterfrance com Germany Foster Refrigerator Germany Tel 0781 9907840 oder 0700 00FOSTER Fax 0781 9907844 E Mail info foster de com www fosterrefrigerator de operating instructions GB Operating instructions F Notice d installation et d utilisation NL Gebruiksaanwijzing D Bedienungsanleitung BC11 BCF 11 BC 21 BCF 21 B...

Page 2: ...h 35 Español E 8 Deben de ser inspeccionados con regularidad y reemplazados en caso de encontrarse dañados Para su limpieza utilizar un paño jabonoso y aclarar a continuación Burletes de Puerta 11 Limpieza mantenimiento Con los cuidados adecuados en acero inoxidable tiene la capacidad de resistir a la corrosión durante muchos años Para ello se recomienda el siguiente régimen de limpieza semanal a ...

Page 3: ...ser refrigerado no exceda de lo especificado en el armario HP interruptor Causas para que esta alarma aparezca pueden ser Que la temperatura del producto exceda los 90ºC Hay demasiada cantidad de producto colocado en el armario Que la circulación del aire sea limitada Que el filtro del condensador requiera una limpieza Si el problema persiste llame al servicio autorizado de Foster La electricidad ...

Page 4: ...icador para acceder a la opción HACCP Presionar y soltar el indicador para mover la pantalla de selección para informes largos o cortos girar el indicador para seleccionar la opción una vez seleccionada presionar y soltar el indicador para su confirmación Presionar y soltar el indicador para movernos a la pantalla de selección y para imprimir una muestra seleccionar 3 ó 5 del intervalo de selecció...

Page 5: ...ccurs it will automatically change to a timed program until it is completed further operation will be possible Call your Foster Authorised Service Company Door Open The display will continue to show the alarm message until the door is closed If this does not cancel the alarm call your Foster Authorised Service Company 32 Español E Pre enfriamiento Este programa se utiliza para la pre refrigeración...

Page 6: ...Stews casseroles lasagne risotto Hard 50 90 90 240 shepherds pie Vegetables Steamed or roasted veg rice and Soft 30 90 60 240 Pulses potatoes etc Fruit Stewed and cooked fruits Soft 60 90 60 240 Bakery Cakes Hard 30 90 70 240 Bakery Pastries Hard 60 90 50 240 Desserts Fruit Based desserts egg based flans Soft 30 90 70 240 Desserts Sponge puddings and dense desserts Hard 30 90 70 240 such as cheese...

Page 7: ...d Allow food to rest after cooking especially meat to ensure the quality and texture of the end product Guidelines recommend that food is rested and cooled for 30 minutes before blast chilling Do not overload the Blast Chiller as this will mean the required temperature will not be achieved in time of Blast Chilling Freezing 13 30 Español E INSTALACION Ubicación Desembalaje 1 IMPORTANTE Para el ins...

Page 8: ... aanbevolen om de koelsnelheid te verhogen In geval van twijfel gebruikt u de kerntemperatuurvoeler om na te gaan of veilige temperaturen zijn bereikt LET OP Probleemoplossing Controles moeten worden uitgevoerd door een vakkundig persoon Controleer de volgende punten voordat u contact opneemt met de klantenservice stroomuitval netstroom kan zijn weggevallen storingen zoals omschreven in de bedieni...

Page 9: ...anneer zij beschadigd zijn Om ze schoon te maken veegt u ze eerst af met een warme vochtige doek met een beetje zeep en vervolgens met een schone vochtige doek Tenslotte wrijft u ze grondig droog voordat u de deur sluit Deurrubbers 11 Reinigingsinstructies Reinigingsinstructies 10 N B Schakel vóór de reiniging het apparaat uit De reiniging van de condensor moet eens per jaar worden uitgevoerd door...

Page 10: ...en ovenschotels Hard 50 90 90 240 lasagne risotto gehaktschotels Groenten en Gestoomde of geroosterde groenten Soft 30 90 60 240 peulvruchten rijst en aardappelen etc Fruit Gebakken en gekookt fruit Soft 60 90 60 240 Bakkersproducten Cakes Hard 30 90 70 240 Bakkersproducten Gebak Hard 60 90 50 240 Desserts Fruitdesserts en vlaaitjes van eierdeeg Soft 30 90 70 240 Desserts Desserts van biscuitdeeg ...

Page 11: ...eactiveerd en verschijnt het programmakeuzescherm Set Time Date Tijd en datum instellen Houd in het programmakeuzescherm de draaiknop 2 seconden ingedrukt om het informatiescherm weer te geven Draai aan de draaiknop tot dat SET TIME DATE verschijnt Druk eenmaal op de draaiknop om naar het servicescherm te gaan Druk eenmaal op de draaiknop om naar de weergegeven tijd in uren en minuten te gaan Draa...

Page 12: ...Bei einer zu hohen Produkttemperatur prüfen Sie ob das Produktgewicht zu hoch oder die Schockkühlzeit zu kurz für die Größe des Gerätes sind 25 nederlands NL Pre Chill Dit programma wordt gebruikt om de kast voor te koelen voorafgaand aan de eerste cyclus Dit gebeurt terwijl de blast chiller leeg is in een kort programma van ongeveer 20 minuten Pre Chill wordt algemeen gezien als de juiste methode...

Page 13: ...udding Soft 30 90 70 240 Desserts Verschiedene Kuchensorten Hard 30 90 70 240 24 nederlands NL Gebruiksaanwijzing Om het programma te starten eenvoudig de draaiknop indrukken en weer loslaten Op elk moment tijdens de werking van de blast chiller kan er aan de draaiknop gedraaid worden om informatie te krijgen over de betreffende werkingstand Het display blijft 10 seconden deze informatie geven en ...

Page 14: ... over de bediening het beladen de reiniging en het onderhoud van de machine en moet worden bewaard om te kunnen worden geraadpleegd VERWERKINGSVOORSCHRIFTEN Koelkasten bevatten onderdelen die wanneer ze niet op de juiste manier worden verwerkt schadelijk kunnen zijn voor het milieu Alle oude koelkasten moeten door erkende en geregistreerde afvalverwerkingsbedrijven worden verwerkt dit in overeenst...

Page 15: ...ance défauts Les vérifications doivent être effectuées par du personnel autorisé Avant d appeler votre revendeur agréé prière de contrôler les points suivants Défaut d alimentation électrique disjoncteur Défaut affiché sur le régulateur voir chapitre alarmes et avertissements Prise de courant endommagée En cas de besoin d assistance technique préciser Le numéro de série de l appareil Le type de l ...

Page 16: ...CF RI 1 Fixer le bac de récupération des eaux de dégivrage sur l arrière de l appareil à extérieur à l aide des vis fournies BCCF1 Glisser le bac dans les glissières sous l appareil Les écoulements peuvent alternativement être reliés directement au réseau d eaux usées 21 français F 8 Ceux ci doivent régulièrement être inspectés et remplacés en cas de détérioration Nettoyer avec un chiffon imbibé d...

Page 17: ...e du condenseur est encrassé Après vérification si l alarme persiste appeler votre revendeur Foster Défaut tension Un défaut de tension inférieur à 5 minutes niaffecte pas le fonctionnement Le programme poursuit automatiquement le programme en cours Au delà de 5 minutes le régulateur se mettra en mode stockage Pour contrôler le déroulement du cycle aller au menu information pour vérifier l histori...

Page 18: ...er le bouton pour accéder à la sélection entre un rapport complet ou succinct Le choix se fait en tournant le bouton sur l option choisie Appuyer et relâcher le bouton pour confirmer Appuyer et relâcher le bouton pour revenir à l écran précédent et choisir entre 3 et 5 minutes l incrémentation des relevés de température Ce choix effectué maintenir pressé le bouton pendant 2 secondes pour revenir à...

Reviews: