Foster 7330/241 Use And Maintenance Instructions Download Page 11

11 

again, then simultaneously press the key 

B

 found on 

the left lower side; the symbol   will appear on the 

F

 

displays to confirm your selection.

SWITCHING THE COOKING TO ON

Press 

A

 key to switch the top on.

All the displays 

F

 relative to the cooking zones switch 

on in the  standby position  .

The control unit remains active for 20 seconds.

If no cooking zone is selected within this time, the 

ccoking top switches off automatically.

SWITCHING COOKING ZONE ON

Press key 

A

 to switch the hob on.

Select the desired cooking zone, by pressing one of  

the 

B

 keys.

Press the

 

 

or 

 

keys to increase or decrease the 

power of the  cooking zone .

The power of each single cooking zone can be set 

in 9 different positions and  will be shown in the  

F

 

display with a number ranging from     to    .

BOOSTER FUNCTION

This feature further reduces the cooking time of a 

given area while raising the temperature at the maxi-

mum power for an interval of 10 minutes. At the end 

of this period the power of the cooking zone automa-

tically switches back to level 9.

The use of this function is indicated for the heating in 

very short times of large amounts of liquid (eg. Water 

for cooking the pasta) or dishes.

To enable this feature select the cooking zone and 

press down to the level 9. Press the button again. 

You will hear a beep and the symbol will be displayed 

in the display on the area.

PAUSE / RECALL

During the cooking it is possible to temporarily block 

the cooking by pressing the pause / recall key. All the 

displays will light up with a message which rotates 

continuously.

To resume cooking press the pause tatso / recall and 

the hob will return to the original settings.

TIMER

This function allows you to automatically turn off a 

cooking zone after a certain time. Press or - 

button and set the timer from 1 to 99 minutes.

The LED of the selected zone flashes and the time, 

when this reaches zero, the LED of the selected zone 

turns off and an audible beep intermittently.

To turn off the acoustic sound press any button on 

the stove.

RESIDUAL HEAT

If the temperature of the cooking zone is still high 

(over 50°) after it has been switched off, the relative 

display will indicate the  symbol   (residual heat). 

The symbol will only switch off when the burn risk in 

no longer present.

POT DETECTION

 

If the symbol   should appear on one of the cooking 

area displays, it means that: 

1) 

The recipient being used is not suitable for 

induction cooking.

2) 

The diameter of the recipient used is inferior to that 

allowed by the appliance.

3) 

No recipient is present.

SWITCHING COOKING ZONES OFF

To switch a cooking zone off  , press the key 

B

 rela-

ted to this zone , bring the power level back to   by 

pressing the     key, then press the 

B

 key related to 

this zone to confirm your selection. 

SWITCHING COOKING TOP OFF

To turn off the cooking top entirely hold down the 

A

 

key.

SAFETY SWITCH

The appliance has a safety switch that automatically 

switches off the cooking zones when they have been 

operating for a certain amount of time at a given 

power level.

POWER LEVEL

OPERATING TIME LIMIT  (hours)

1

10

2 - 3

5

4

4

5

3

6 - 8

2

9

1

  DISPOSAL  OF  OLD  HOUSEHOLD    APPLIANCES                                                                                      

The European Directive 2002/96/EC on Wa-

ste Electrical and Electronic Equipment 

(WEEE), requires that old household applian-

ces shall not be disposed of in the standard 

urban solid waste stream. Old appliances shall be 

collected separately in order to optimize the recovery 

and recycling of the materials they contain and redu-

ce the impact on human health and the environment. 

The crossed-out dustbin symbol on the product re-

minds you of your obligation regarding separated 

waste collection. Consumers should contact their lo-

cal public service or their local dealer for more infor-

mation on the correct disposal of old household ap-

pliances.

THE MANUFACTURER DECLINES ALL 

RESPONSIBILITY FOR POSSIBLE DAMAGES 

CAUSED BY NOT ABIDING TO THE ABOVE 

MENTIONED WARNINGS.

Summary of Contents for 7330/241

Page 1: ...oni d uso e manutenzione INDUCTION GLASS COOKTOP Use and maintenance instructions ELEKTRO GRASKERAMIK INDUKTIONS KOCHFELD Bedienungs und Wartungsanleitung PLANO INDUCCION Instrucciones de uso y manten...

Page 2: ...ause Taste D Kochzone Tasten E Kochstufe Slider F Taste Erh rung der Kochstufe G Taste Erniedrigung der Kochstufe H Timer Display I Kochzone Display A Tecla On Off B Tecla bloque teclado C Tecla pausa...

Page 3: ...3 840 mm 810 mm 330 mm 510 mm 350 mm 60 mm min 50 mm min 50 mm 60 mm 20 mm 2 mm 2 3 30 mm A 40 mm B Fig 4 Fig 3 Fig 2 min 50 mm min 50 mm...

Page 4: ...4 AC 220 240 V 2 1 L2 L1 L1 2 1 2 Ph N 4 x 1 5 mm H 05 V2V2 F 1 Ph N 3 x 2 5 mm H 05 V2V2 F 5 4 2 3 1 7 15 open 5 4 2 3 1 7 15 open 3 4 N 5 3 4 N 5 N L1 N L1 L2 AC 380 415 V Fig 7 Fig 6 Fig 5...

Page 5: ...AZIONE Le presenti istruzioni sono rivolte ad un installatore specializzato e fungono da guida per l installazione la regolazione e la manutenzione in conformit delle leggi e delle norme vigenti Se un...

Page 6: ...fattore essenziale per la cottura ad induzione Verificate che le vostre pentole siano idonee per il sistema ad induzione I recipienti devono quindi contenere ferro Potete verificare se il materiale d...

Page 7: ...do agli utenti di rispondere alla porta o al telefono senza pre occuparsi delll acqua che bolle Questa funzione uti le anche per pulire la superficie dell interfaccia utente senza modificare la cottur...

Page 8: ...di cottura 3 1 Induzione 2 Induzione 3 Induzione 1 230x390 2 140 280 3 230x390 mm Wh kg 1 193 6 2 173 2 3 193 6 Consumo energetico del piano cottura calcolato per kg ECelectric hob Wh kg 186 8 Informa...

Page 9: ...enerating heat is to be mounted directly under the vitro ceramic hob IT IS NECESSARY THAT SUCH AN APPLIANCE the oven AND THE VITRO CE RAMIC HOB ARE PROPERLY INSULATED Failure to comply with this preca...

Page 10: ...with a rough base to avoid scratching the thermal surface of the top A very important factor in induction cooking is the dimension of the pot compared to the plate used Fig 5 The cooking zones allow...

Page 11: ...d the time when this reaches zero the LED of the selected zone turns off and an audible beep intermittently To turn off the acoustic sound press any button on the stove RESIDUAL HEAT If the temperatur...

Page 12: ...g zones and cooking areas radiant cooking zones For circular cooking zones diameter of useful surface area cooking zone For non circular cooking zones or areas length and width of useful surface area...

Page 13: ...e des Kochfeldes springen das Ger t ausschalten und den Stecker herausziehen um einen elektrischen Schlag zu vermeiden MONTAGEHINWEISE Alle Arbeiten f r die Installation Regelung und War tung m ssen v...

Page 14: ...benso Zucker oder Lebensmittel mit hohem Zuckergehalt Auf diese Weise werden even tuelle Sch den am Kochfeld vermieden Keinesfalls kratzende Schw mme oder Scheuermittel verwen den wie Backofenspray od...

Page 15: ...die Slider Taste E f r die gew nschte Leitungsstufe bet tigen Jede Kochzone kann in 9 verschiedenen Leistungsstufen eingestellt werden die am Display mit der Zahl 1 bis 9 dargestellt wird ANKOCHAUTOM...

Page 16: ...werden Weitere Informationen ber die korrekte Entsorgung des Ger tes erhalten Sie bei der rtlichen Verwal tung oder bei Ihrem H ndler F R SCH DEN DIE DURCH NICHTBEACHTUNG DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG E...

Page 17: ...nto de acuerdo con las leyes y reglamentos vigentes Si un horno empotrado o cualquier otro aparato generador de calor se instala directamente debajo de una placa de cocci n en vitrocer mica ES NECESAR...

Page 18: ...s apropiados es un factor esen cial para la cocci n por inducci n Compruebe que sus ollas sean adecuadas para el sistema de inducci n Por lo tanto los recipientes deber n contener hierro Se puede comp...

Page 19: ...o de esta funci n est indicada para el calen tamiento en tiempos muy cortos de grandes canti dades de l quido por ejemplo agua para cocinar La pasta o comidas Para activar esta funci n seleccione la z...

Page 20: ...3 6 2 176 9 3 181 0 EC Wh kg 180 5 Wh kg por kg ECcocci n el ctrica 1 2 3 Tipo de placa de cocina dom stica incorporado N mero de selectorse de los focos y o zonas de cocci n Tecnolog a de calentamien...

Page 21: ...t conform ment aux lois et r glementations en vigueur Si un four encastre ment ou tout autre appareil qui produit de la chaleur est install directement sous la table de cuisson en vitroc ramique IL ES...

Page 22: ...e V rifiez le teneur en m tal de votre casserole l aide d un aimant Nous vous recommandons des casseroles fond plat Fig 5 N utilisez pas des casseroles fond rugueux afin d viter de rayer la surface th...

Page 23: ...d arr ter momentan ment la table de cuisson lors de son fonctionnement au cas o vous devez r pondre au t l phone et ou il y a quelqu un qui sonne votre porte sans crainte de d bordements de liquides...

Page 24: ...e lasurface du foyer utile Pour les foyers zones qui ne sont pas en forme de cercle longueur et largeur de la surface du foyer utile L W Consommation d nergie de la table de cuisson par kg plaque lect...

Page 25: ...nadzoru h UWAGA h Je li powierzchnia p yty jest p kni ta natych miast wy czy urz dzenie i od czy je od sieci elektrycznej aby zapobiega ewentualno ci po ra enia pr dem elektrycznym INSTRUKCJE DOTYCZ C...

Page 26: ...st generowane tylko na dnie naczynia i pr zenika bezpo rednio na gotowan potraw Skr cony czas nagrzewania i niskie zu ycie ener gii na pocz tku gotowania umo liwiaj globaln oszcz dno energii P yta szk...

Page 27: ...symalnej warto ci mocy na okres 10 minut Po up yni ciu tego czasu moc w strefie gotowania powr ci automatycznie do poziomu 9 U ywanie tej funkcji jest zalecane do podgrzewania w bardzo kr tkim czasie...

Page 28: ...LKIEJ ODPOWIEDZIAL NO CI ZA EWENTUALNE SZKODY SPOWO DOWANE W WYNIKU NIEPRZESTRZEGANIA WY EJ ZAMIESZCZONYCH ZALECE GWARAN CJA TRACI WA NO W PRZYPADKU SZK D SPOWODOWANYCH W WYNIKU NIEPRZESTR ZEGANIA WY...

Page 29: ...sensor error 1 Heater temperature sensor error 2 Heater voltage fault Power unit temperature sensor short circuit Power unit temperature sensor open circuit Mains zero crossing loss Appliance off App...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...3PCLIOBIS830KFO rev 00 01 2016...

Reviews: