43
42
CZ
CZ
VI. Verwendung
des UV-Lichts
y
Das Gerät ist mit einer UV-Lichtquelle aus-
gestattet, um das Austreten von Substanzen
und unter UV-Licht sichtbaren Substanzen zu
erkennen. Verwenden Sie UV-Licht, um den zu
untersuchenden Bereich zu beleuchten. Wenn
unter UV-Licht Komponenten sichtbar sind, ist
der beleuchtete Bereich sichtbar.
VII. Sicherheitshinweise
für die Arbeit mit dem
Laser und dem UV-Licht
y
Verhindern Sie die Benutzung des Gerätes
durch kleine Kinder und größerre Kinder ohne
Aufsicht, geistig unmündige oder unbelehrte
Personen. Stellen Sie sicher, dass keine Kinder
mit dem Gerät spielen.
y
Das Typenschild darf nicht vom Gerät entfernt
werden.
LASER
2
y
Schauen Sie niemals direkt in den Laserstrahl.
Es könnte zur Beschädigung der Augen
kommen.
Wenn Ihre Augen von einem
Laserstrahl getroffen werden, schließen
Sie sofort Ihre Augen und bewegen Sie
Ihren Kopf aus der Strahllinie heraus.
Zum Schutz der Augen vor dem Laser können
keine geläufigen Augenschutzmittel, wie z. B.
eine Sonnenbrille mit einem UV-Filter, benutzt
werden. Verfolgen Sie niemals den Laserstrahl
mit optischen Geräten und Anlagen.
y
Zielen Sie niemals mit dem Laserstrahl und dem
UV-Licht auf Personen, Tiere oder auf sich selbst.
y
Verwenden Sie das Gerät nicht in explosions-
oder brandgefährdeten Bereichen, in denen
brennbare Stoffe, entflammbare Gase oder
Staub vorhanden sind.
y
Das Gerät darf niemals demontiert oder modi-
fiziert werden.
y
Richten Sie den Laserstrahl und das UV-Licht
nicht auf reflektierende Oberflächen. Der
Laserstrahl könnte abgeleitet werden und in
Augen von Personen dringen.
y
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe
von Datenträgern, Herzschrittmachern
und Anlagen, die auf magnetische Felder
empfindlich sind. Ein Magnetfeld kann
zu Datenverlust führen, das Leben des
Benutzers mit einem Schrittmacher
gefährden oder empfindliche Geräte
beschädigen.
y
Legen Sie das Gerät auf einer stabilen
Oberfläche an einem sicheren Ort ab.
y
Das Gerät ist eine empfindliche Anlage und
daher ist sie vor Stößen und rauer Manipulation
zu schützen. Schützen Sie den Laserstrahl, die
UV-Lichtfenster und den Infrarotsensor vor
Bruch und Schmutz.
VIII. Reinigung und
Lagerung des Gerätes
y
Zum Reinigen des LCD-Displays, der UV-Licht-
und Laserlinse können Sie ein feines Tuch oder
Reinigungstücher zum Reinigen von Brillen
oder optischen Geräten verwenden.
y
Reinigen Sie die Kunststoffoberfläche des
Gerätes nicht mit organischen Lösungsmitteln.
Andernfalls kann die Kunststoffoberfläche
beschädigt werden.
y
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen
Ort außerhalb der Reichweite von Kindern
bei Temperaturen zwischen -10 °C und 45 °C
auf. Entfernen Sie die Batterien, bevor Sie das
Gerät einlagern. Lagern Sie das Gerät in der
Schutzhülle.
Beispiele für Temperaturalarmeinstellungen:
1)
„LAL”
: 35 °C; gemessene Temperatur ist 31 °C;
das Licht wird rot leuchten, da die gemessene
Temperatur bereits unter der Warngrenze für
niedrige Temperaturen liegt.
2)
„HAL”
: 34 °C; gemessene Temperatur ist 31 °C;
das Licht wird grün leuchten, da die gemesse-
ne Temperatur noch unter der Warngrenze für
hohe Temperaturen liegt.
3)
„HAL”
: 25 °C;
„LAL”
: 20 °C; gemessene
Temperatur ist 24 °C; das Licht wird grün
leuchten, da die gemessene Temperatur
unter der Warngrenze für hohe Temperaturen
liegt und nicht die Warngrenze für niedrige
Temperaturen erreicht.
V. Temperaturmessung
y
Verwenden Sie beim Messen der Temperatur
einen Ziellaser in Bezug auf die Größe des
Messobjekts und den Geräteabstand zum
Messobjekt, um eine optische Auflösung
von 12: 1 aufrecht zu erhalten, die für die
Genauigkeit der gemessenen Temperatur
wichtig ist (siehe Abschnitt
„Zusammenhang
zwischen Geräteabstand, gemessenem
Flächendurchmesser und Messgenauigkeit”
).
1) Schalten Sie das Gerät ein und richten Sie
es aufgrund der optischen Auflösung des
Gerätes in einer bestimmten Entfernung zum
Messobjekt auf die Messfläche. Während
der Temperaturmessung erscheint das
Temperaturmesssymbol (Anzeige) auf dem
Display Abb. 2, Position 7.
2) Drücken und halten Sie den Auslöser
kurz gedrückt, dann wird die gemessene
Temperatur in der Mitte des Displays ange-
zeigt. Die maximale gemessene Temperatur,
die während des Messvorgangs aufgezeichnet
wurde, wird unten im Display angezeigt.
Bemerkung:
y
Das Symbol
„H”
im oberen Teil des Displays
(Abb. 2, Position 8) signalisiert, dass der
gemessene Wert im Display angezeigt wird
(
„hold data”
).
KONTINUIERLICHE
TEMPERATURMESSUNG
y
Halten Sie für eine kontinuierliche
Temperaturmessung den Pistolenauslöser
gedrückt, um die aktuell gemessene
Temperatur in der Mitte des Displays und die
maximal gemessene Temperatur im unteren
Bereich des Displays anzuzeigen.
TEMPERATURMESSUNG MIT DER
TEMPERATURSONDE
(KONTAKTMESSUNG)
1) Stecken Sie den Stecker des
Temperatursensors in der Ausrichtung
entsprechend der markierten Polarität +/- in
die Gerätebuchse (Abb. 1, Position 9).
2) Drücken und halten Sie den Pistolenauslöser,
dadurch wird
“Prb”
in der linken unteren
Displayecke angezeigt und es kann die
Temperaturmessung per Kontakt mit der
Temperatursonde durchgeführt werden. Die
Messtemperatur der Temperatursonde wird in
der unteren rechten Ecke des Displays in der
Textzeile
„Prb”
angezeigt.
y
Die Temperatur wird nur dann von der
Temperatursonde erfasst, wenn der Auslöser
gedrückt wird.
•
HINWEIS
y
Aufgrund gegenseitiger Störungen und der
daraus resultierenden Ungenauigkeit der
Messung empfehlen wir nicht, die Temperatur
gleichzeitig berührungslos über IR und über
Berührung mit der mitgelieferten K-Sonde zu
messen.
Summary of Contents for 4780401
Page 30: ...59 58 EN EN ...