background image

MAS/078

foerch.com

Theo Förch GmbH & Co. KG 

Theo-Förch-Straße 11 – 15 
74196 Neuenstadt 

[email protected] 
foerch.com

Niederlassung Bamberg

 

Biegenhofstraße 13 
96103 Hallstadt 
Tel.  +49 951 509855 00 
Fax +49 951 509855 25 
[email protected]

Vertriebsbereich

 

Kfz-Handwerk

Tel.  +49 7139 95 511
Fax +49 800 3637246

Vertriebsbereich 
Bau-Handwerk 

Tel.  +49 7139 95 522 
Fax +49 800 3637240

Vertriebsbereich  
Industrie- und Betriebswerkstätten 

Tel.  +49 7139 95 177 00 
Fax +49 7139 95 177 98

Verkaufs-Niederlassungen Deutschland

Niederlassung Berlin-Marzahn

 

Rhinstr. 50a 
12681 Berlin 
Tel.  +49 30 549898 30 
Fax +49 30 549898 55 
[email protected]

Niederlassung Cottbus

 

Krennewitzer Str. 12 
03044 Cottbus 
Tel.  +49 355 493961 00 
Fax +49 355 493961 25 
[email protected]

Niederlassung Dresden

 

Bremer Straße 5 
01067 Dresden 
Tel.  +49 351 81194 60 
Fax +49 351 81194 85 
[email protected]

Niederlassung Kaufbeuren

 

Moosmangstraße 6 
87600 Kaufbeuren 
Tel.  +49 8341 909366 00 
Fax +49 8341 909366 25 
[email protected]

Niederlassung Dessau

 

Kochstedter Kreisstraße 7 
06847 Dessau-Roßlau 
Tel.  +49 340 55045 30 
Fax +49 340 55045 55 
[email protected]

Niederlassung Offenburg

 

Heinrich-Hertz-Str. 10 
77656 Offenburg 
Tel.  +49 781 969114 00 
Fax +49 781 969114 25 
[email protected]

Niederlassung Weimar

 

Industriestraße 3c 
99427 Weimar 
Tel.  +49 3643 4974 00 
Fax +49 3643 4974 25 
[email protected]

Niederlassung Essen

 

Gladbecker Straße 431 A 
45329 Essen 
Tel.  +49 201 834626 00 
Fax +49 201 834626 25 
[email protected]

Niederlassung Leipzig

 

Gießerstraße 12a 
04229 Leipzig 
Tel.  +49 341 48730 00 
Fax +49 341 48730 25 
[email protected]

Niederlassung Berlin-Reinickendorf

 

Eichborndamm 111 
13403 Berlin 
Tel.  +49 30 4099948 00 
Fax +49 30 4099948 25 
[email protected]

Niederlassung Frankfurt

 

August-Schanz-Straße 29a 
60433 Frankfurt am Main 
Tel.  +49 69 4269576 00 
Fax +49 69 4269576 25 
[email protected]

Niederlassung Magdeburg

 

Silberbergweg 6a 
39128 Magdeburg 
Tel.  +49 391 634195 00 
Fax +49 391 634195 25 
[email protected]

Niederlassung Rostock

 

Werftstraße 20 
18057 Rostock 
Tel.  +49 381 440776 00 
Fax +49 381 440776 25 
[email protected]

Niederlassung Freiburg

 

Tullastraße 73a 
79108 Freiburg 
Tel.  +49 761 593234 00 
Fax +49 761 593234 25 
[email protected]

Niederlassung Mannheim

 

Innstraße 27 
68199 Mannheim 
Tel.  +49 621 860491 00 
Fax +49 621 860491 25 
[email protected]

Niederlassung Chemnitz

 

Bornaer Straße 205 
09114 Chemnitz 
Tel.  +49 371 4505079 00 
Fax +49 371 4505079 25 
[email protected]

Niederlassung Saarbrücken

 

Hartmanns Au 9 
66119 Saarbrücken 
Tel.  +49 681 989287 00 
Fax +49 681 989287 25 
[email protected]

Niederlassung Salzgitter

 

Gustav-Hagemann-Straße 30 
38229 Salzgitter 
Tel.  +49 5341 86720 30 
Fax +49 5341 86720 55 
[email protected]

Niederlassung Schwerin

 

Ratsteich 1 
19057 Schwerin 
Tel.  +49 385 47738 00 
Fax +49 385 47738 25 
[email protected]

Niederlassung Hamburg

 

Ahrensburger Straße 138 
22045 Hamburg 
Tel.  +49 40 6699919 00 
Fax +49 40 6699919 25 
[email protected]

Niederlassung Neuenstadt

 

Theo-Förch-Straße 11 – 15 
74196 Neuenstadt 
Tel.  +49 7139 95 215 00 
Fax +49 7139 95 215 99 
[email protected]

Stammhaus Deutschland

Niederlassung Paderborn

 

Stettiner Straße 4 – 6 
33106 Paderborn 
Tel.  +49 5251 7750 00 
Fax +49 5251 7750 25 
[email protected]

Niederlassung Heilbronn

 

Brüggemannstraße 24 
74076 Heilbronn 
Tel.  +49 7131 64586 00 
Fax +49 7131 64586 25 
[email protected]

Niederlassung Nürnberg / Fürth

 

Waldackerweg 1 
90763 Fürth 
Tel.  +49 911 975652 00 
Fax +49 911 975652 25 
[email protected]

Förch Nederland B.V.

 

Demmersweg 18 
7556 BN Hengelo 
NIEDERLANDE 
Tel.  +31 85 7732420 
[email protected] 
foerch.nl

Förch Otomotiv Inş. ve San.

 

Ürünleri Paz. Ltd. Şti. 

Haramidere Mevkii Beysan Sanayi 
Sitesi Birlik Caddesi No:6/3 
34524 Beylikdüzü / Istanbul 
TÜRKEI 
Tel.  +90 212 4228744 
Fax +90 212 4228788 
[email protected] 
forch.com.tr

Gesellschaften International

Förch Bulgaria EOOD

 

22 Parva Balgarska Armiya Str. 
1220 Sofia 
BULGARIEN 
Tel.  +359 (2) 981 2841 
Fax +359 (882) 10 30 86 
[email protected]

Förch A/S

 

Hagemannsvej 3 
8600 Silkeborg 
DÄNEMARK 
Tel.  +45 86 823711 
Fax +45 86 800617 
[email protected] 
foerch.dk

Förch d.o.o.

 

Buzinska cesta 58 
10010 Zagreb 
KROATIEN 
Tel.  +385 1 2912900 
Fax +385 1 2912901 
[email protected] 
foerch.hr

Theo Förch GmbH

 

Röcklbrunnstraße 39A 
5020 Salzburg 
ÖSTERREICH 
Tel.  +43 662 875574-0 
Fax +43 662 878677 
[email protected] 
foerch.at

Förch Kereskedelmi Kft

 

Börgöndi út 14 
8000 Székesfehérvár 
UNGARN 
Tel.  +36 22 348348 
Fax +36 22 348355 
[email protected] 
foerch.hu

Förch Portugal Lda

 

Rúa Republica da Bolivia, nº69, 1 esq. 
1500-544 Lisboa 
PORTUGAL 
Tel.  +351 917314442 
Fax +351 253339576 
[email protected] 
forch.pt

Förch SAS

 

17 rue de Marbourg 
9764 Marnach 
LUXEMBURG 
Tel.  +352 269 03267 
Fax +352 269 03368 
[email protected] 
forch.fr

Förch Polska Sp. z o.o.

 

43-392 Międzyrzecze Górne 379 
POLEN 
k/Bielska-Białej 
Tel.  +48 33 8196000 
Fax +48 33 8158548 
[email protected] 
forch.pl

Förch d.o.o.

 

Ljubljanska Cesta 51A 
1236 Trzin 
SLOWENIEN 
Tel.  +386 1 2442490 
Fax +386 1 2442492 
[email protected] 
foerch.si

Förch France SAS

 

ZAE Le Marchais Renard Aubigny 
77950 Montereau-sur-le-Jard 
FRANKREICH 
Tel.  +33 1 64144848 
Fax +33 1 64144849 
[email protected] 
forch.fr

S.C. Foerch S.R.L.

 

Str. Zizinului 110 
500407 Brasov 
RUMÄNIEN 
Tel.  +40 368 408192 
Fax +40 368 408193 
[email protected] 
foerch.ro

Förch s.r.o.

 

Dopravní 1314/1 
104 00 Praha 10 – Uhříněves 
TSCHECHIEN 
Tel.  +420 271 001 984-9 
Fax +420 271 001 994-5 
[email protected] 
foerch.cz

Förch Slovensko s.r.o.

 

Rosinská cesta 12 
010 08 Žilina 
SLOWAKEI 
Tel.  +421 41 5002454 
Fax +421 41 5002455 
[email protected] 
forch.sk

Förch S.r.l.

 

Via Galvani 40C 
39100 Bolzano 
ITALIEN 
Tel.  +39 0471 204330 
Fax +39 0471 204290 
[email protected] 
forch.it

Normteknik i Sverige AB

 

Brännarevägen 1 
151 55 Södertälje 
SCHWEDEN 
Tel.  +46 8 55089264  
Fax +46 8 55089062 
[email protected] 
foerch.se

Förch Componentes para 
Taller S.L.

 

Camino de San Antón, S/N 
18102 Ambroz (Granada) 
SPANIEN 
Tel.  +34 958401776 
Fax +34 958401787 
[email protected] 
forch.es

Niederlassung Zwickau

 

Maxhütte Gewerbering 2 
08056 Zwickau 
Tel.  +49 375 81839 00 
Fax +49 375 81839 25 
[email protected]

Förch AG

 

Muttenzerstrasse 143 
4133 Pratteln 
SCHWEIZ 
Tel.  +41 61 8262030 
Fax +41 61 8262039 
[email protected] 
foerch.ch

Summary of Contents for 3560600

Page 1: ...FRE Sculpteur de pneus RF6 HRV Reza za profile RF6 HUN Profilv g RF6 ITA Attrezzo rigatura profili pneumatici RF6 POL Urz dzenie do wycinania profili RF6 POR M quina de riscar pneus RF6 RUM Aparat de...

Page 2: ...f muss nach mehrmaligem Schneiden mit einem L sungsmittel vorsichtig gereinigt werden Der Transformator hat 4 Leistungsstufen die durch den Drehschalter einzeln aktiviert werden k nnen Auf den Messerp...

Page 3: ...RF6 RILLFIT 4 0 RILLCUT 115 V 230 V 240 V 50 60 Hz 240 W 49 8092 7057 0 49 8092 7057 57 sales ruff worldwide com www rillfit de BUL...

Page 4: ...e nutn po n kolika ez n ch opatrn vy istit rozpou t dlem Transform tor m 4 v konnostn stupn kter je mo n jednotliv aktivovat pomoc oto n ho sp na e Na obalech no jsou uvedeny vhodn v konnostn stupn P...

Page 5: ...nd Knivhovedet skal efter gentagen sk ring renses forsigtig med opl sningsmid del Transformatoren har 4 ydelsestrin der gennem drejekontakten kan aktiveres enkeltvis P knivpakken er der angivet de pas...

Page 6: ...oet na meervoudig snijden met een oplosmiddel voorzichtig worden gereinigd De transformator heeft 4 standen voor het vermogen die door de draaiknop afzonderlijk geactiveerd kunnen worden Op de verpakk...

Page 7: ...ng several times carefully clean the knife head using a solvent The transformer has 4 power settings which can be individually activated by the rotary switch The appropriated power setting is stated o...

Page 8: ...nt plus difficile Apr s avoir effectu plusieurs sculptages de pneu nettoyez la t te de lame avec pr caution avec un solvant Le transformateur est quip de 4 niveaux de chauffe qui peuvent tre activ s i...

Page 9: ...odnim sredst vom za i enje Transformator ima 4 stupnja snage koje je pojedina no mogu kontrolirati pomo u regulatora Na svakom pakiranju no eva naveden je odgovaraju i stupanj za namje tanje Isklju iv...

Page 10: ...a k sfejet vatosan meg kell tiszt tani old szerrel A transzform torral n gy teljes tm nyfokozat ll that be Ezek a forg kapc sol val egyenk nt aktiv lhat k A megfelel teljes tm ny a k sek csomago l s r...

Page 11: ...tamente con un liquido solvente Il trasformatore ha 4 livelli di potenza che possono essere attivati singo larmente con la leva di selezione Sulle confezioni delle lame rigatura sono indicati i relati...

Page 12: ...po wielokrotnym ci ciu ostro nie oczy ci rozpuszczalni kiem Transformator ma 4 stopniow regulacj mocy a poszczeg lne sto pnie w cza si po kolei za pomoc pokr t a Na pakietach no y podano ka dorazowo o...

Page 13: ...iginais indica o n mero de pot ncia mais favor vel a seleccionar para ditas l minas A m quina apaga se posicionando o interruptor girat rio na posi o 0 Se se interrompe o trabalho durante um tempo pro...

Page 14: ...e eviden iat printr o rezisten sporit la t iere Dup mai multe t ieri capul de t iere trebuie cur at cu grij cu un solvent Transformatorul are 4 trepte de putere activate individual prin comutato rul r...

Page 15: ...n po nieko k ch rezaniach opatrne vy isti rozp adlom Transform tor m 4 v konnostn stupne ktor je mo n jednotlivo aktivova pomocou oto n ho sp na a Na obaloch no ov s uveden vhodn v kon nostn stupne Pr...

Page 16: ...kratnem rezanju s topilom previdno o istiti Transformator ima 4 stopnje zmogljivosti katere se lahko posamezno aktivi rajo z obra anjem stikala Na zavitkih z no i je ozna eno za katero stopnjo zmoglj...

Page 17: ...caja de cuchillas originales indica el n mero de potencia m s favorable a seleccionar para dichas cuchillas Se apaga el rayador posicionando el interruptor giratorio en la posici n 0 Si interrumpe su...

Page 18: ...a v l rengjord Transformatorn har 4 inst llningar L mplig inst llning anges p respektive knivblads f rpackning Knivbladet skall demonteras fr n verktyget om det skall f rvaras oanv nt under l ngre tid...

Page 19: ...ktan sonra bir z c madde ile dikkatli bir ekilde temizlenmelidir Transformat r evirmeli anahtar yard m yla tek tek etkinle tirilebilen 4 g kademesine sahiptir B ak paketleri zerinde uygun g kademeler...

Page 20: ...erlassung Neuenstadt Theo F rch Stra e 11 15 74196 Neuenstadt Tel 49 7139 95 215 00 Fax 49 7139 95 215 99 neuenstadt foerch de Stammhaus Deutschland Niederlassung Paderborn Stettiner Stra e 4 6 33106...

Reviews: