background image

50

Servicio al Cliente: 

US: 1-877-777-8042  CA: 1-877-804-5383  MX: +52 55 5366 0800

Contenido

Importantes medidas de seguridad .................... 50
Características del product .................................. 53
“Cómo” .................................................................... 57

    Hacer una bolsa FoodSaver

 

®

 

    Sellar al vacío una bolsa FoodSaver

 

®

 

    Sellar al vacío con los accesorios FoodSaver

 

®

 

     Usar los Recipientes para Marinar y Conservas FoodSaver

 

®

 

Cuidado y limpieza .................................................61
Indicaciones ........................................................... 62

    Sellado al vacío y seguridad alimentaria
    Consejos para preparar y recalentar los alimentos
    Sellado de artículos no alimentarios

Solución de problemas .......................................... 68
Repuestos ................................................................ 70
Garantía ...................................................................71

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Por su propia seguridad, siga siempre estas precauciones básicas al 

utilizar un aparato FoodSaver

 

®

 : 

1.  Lea atentamente el manual del propietario para consultar las 

instrucciones de funcionamiento. Lea todas las instrucciones de este 

manual antes de usarlo.

2.  Al utilizar un aparato eléctrico, es necesario seguir siempre las 

precauciones básicas, incluso las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.

PELIGRO - Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica:

1.  No intente agarrar un aparato que se haya caído al agua. Desenchúfelo 

inmediatamente de la toma de corriente.

2.  No lo utilice ni en el baño ni en la regadera.
3.  No coloque ni guarde el aparato donde pueda caerse o ser arrastrado a 

una bañera o lavabo. No lo coloque ni lo deje caer en agua u otro líquido.

4.  Desenchufe siempre este aparato de la toma de corriente 

inmediatamente después de utilizarlo.

5.  Desenchufe este aparato antes de limpiarlo.

ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descargas 

eléctricas:

1.  No utilice el aparato ni en superficies mojadas ni en el exterior.
2.  Para protegerse contra las descargas eléctricas, no sumerja ninguna 

parte del aparato, el cable de alimentación o el enchufe en agua u 

otro líquido. Desenchufe de la toma de corriente cuando no se utilice y 

antes de limpiarlo.

3.  Para desconectarlo, desenchufe el cable de alimentación de la toma de 

corriente. No lo desconecte tirando del cable.

4.  No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están 

dañados. No utilice el aparato si funciona mal o si está dañado de 

alguna manera.

Para más detalles, póngase en contacto con el Servicio de Atención al 

Cliente llamando al siguiente número. 

1.  Utilice el aparato sólo para el uso previsto. 
2.  Supervise de cerca a los niños al utilizar cualquier aparato eléctrico. No 

permita que el aparato se utilice como un juguete.

3.  Precaución: Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir 

los riesgos de enredos o tropiezos con un cable más largo. Se puede 

¡Regístrese hoy en www.foodsaver.com/register, para recibir un 

acceso exclusivo a ofertas y descuentos de FoodSaver!*

*Aplicable sólo a residentes de los EE.UU.

V4800_22EFSM1.indd   49-50

V4800_22EFSM1.indd   49-50

2022/1/28   下午3:09

2022/1/28   下午3:09

Summary of Contents for V4800 series

Page 1: ...ire Manual del Propietario V4800 Series S ries Scan for Quick Start Guide Balayez pour obtenir le guide de d marrage rapide Escanee para la gu a de inicio r pido V4800_22EFSM1 indd 1 V4800_22EFSM1 ind...

Page 2: ...is appliance from the electrical outlet immediately after using 5 Unplug this appliance before cleaning WARNING To reduce the risk of burns fire electric shock 1 Do not use appliance on wet surfaces o...

Page 3: ...to use a FoodSaver Container or Mason jar instead of a FoodSaver Bag 8 When using accessories remember to leave one inch 2 54 cm of space at top 9 Pre freeze fruits and blanch vegetables before vacuu...

Page 4: ...and seals to prevent crushing delicate items 6 Vacuum Channel Simply insert bag and the FoodSaver appliance does the rest 7 Power Cord Storage At bottom of unit 8 Appliance Door Opens to access Built...

Page 5: ...CCESSORY MODE BUTTON Press to achieve best vacuum for containers and accessories Push Accessory Mode Button 1 to begin vacuum process Motor will run until Vacuum Sealing Process is complete 2 MARINATE...

Page 6: ...rtical orientation and not laid on its back NOTE Appliance will time out after a couple of minutes if vacuum cannot be reached Fig 1 Fig 5 Fig 2 Fig 4 7 Fig 1 Fig 4 Fig 5 Fig 2 Fig 3 1 Open appliance...

Page 7: ...Kerr brand Mason jars only IMPORTANT Do NOT use screw bands when vacuum sealing jars To open wedge spoon between Mason jar lid and highest part of threaded rim Twist spoon gently to release vacuum Fo...

Page 8: ...your Vacuum Sealer Care Cleaning Vacuum Sealing and Food Safety Guidelines The vacuum sealing process extends the life of foods by removing most of the air from the sealed container thereby reducing...

Page 9: ...bag and reseal IMPORTANT Due to the risk of anaerobic bacteria soft cheeses should never be vacuum sealed Food Preparation Reheating Tips IMPORTANT Due to the risk of anaerobic bacteria fresh mushroo...

Page 10: ...uum seal for later use Preparation Guidelines for Coffee and Powdery Foods To prevent food particles from being drawn into Vacuum Pump place a coffee filter or paper towel at top of bag or container b...

Page 11: ...ull Empty Drip Tray Clean Drip Tray and place back into appliance See Care and Cleaning page 13 Too much food in bag Avoid overfilling Allow 3 inches 7 62 cm of space between contents and top of bag B...

Page 12: ...eal Fermentation or the release of natural gases from inside the foods may have occurred When this happens food may have begun to spoil and should be discarded Faulty bag Bag could be punctured Try an...

Page 13: ...liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express implied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warrant...

Page 14: ...r dans la fente d aspiration et continuer le maintenir jusqu ce que la pompe de mise sous vide d marre 7 Lorsque vous emballez sous vide des articles avec des bouts pointus spaghettis secs coutellerie...

Page 15: ...e s curit pour r duire le risque de choc lectrique cette fiche est destin e ne s ins rer dans une prise polaris e que d une seule fa on Si la fiche ne s ins re pas compl tement dans la prise de couran...

Page 16: ...Fente d aspiration Il suffit d ins rer le sac et l appareil FoodSaverMD fait le reste 7 Rangement du c ble d alimentation En bas de l appareil 8 Porte de l appareil S ouvre pour acc der au compartimen...

Page 17: ...E ACCESSOIRE Appuyer pour obtenir la meilleure mise sous vide des bo tes et accessoires Appuyer sur le bouton du mode accessoire 1 pour entamer le processus d emballage sous vide Le moteur fonctionner...

Page 18: ...areil doit tre utilis en position verticale et ne doit pas reposer sur le dos REMARQUE L appareil s teint apr s quelques minutes si l aspiration ne peut tre obtenue Fig 5 Fig 2 Fig 4 7 Ins rer un sac...

Page 19: ...s bocaux Mason de marque BallMD et KerrMD IMPORTANT Ne PAS utiliser les bandes vissables lors de la mise sous vide des bocaux Pour ouvrir placer une cuill re entre le couvercle du bocal Mason et la pa...

Page 20: ...RETIRER LES JOINTS Retirer tous les aliments autour des joints 15 CONSIGNES Emballage sous vide et s curit alimentaire Consignes Le processus d emballage sous vide prolonge la conservation des aliment...

Page 21: ...le mettre dans le sac et de sceller celui ci nouveau IMPORTANT En raison du risque de bact ries ana robies les champignons les oignons et l ail frais ne doivent jamais tre emball s sous vide Conseils...

Page 22: ...t les aliments en poudre Pour viter que des particules alimentaires soient aspir es dans la pompe de mise sous vide placer un filtre caf ou un essuie tout en haut du sac ou du contenant avant de faire...

Page 23: ...outtes et le replacer dans l appareil Consulter la section Nettoyage et entretien page 37 La quantit d aliments dans le sac est trop importante viter de trop remplir Laisser un espace d au moins 7 62...

Page 24: ...suie tout puis sceller nouveau le sac Il est possible que les aliments aient ferment ou que des gaz naturels provenant de l int rieur des aliments se soient d gag s Le cas ch ant les aliments pourraie...

Page 25: ...ble l interdit toute garantie ou condition implicite de qualit marchande ou d adaptation un usage particulier est limit e dans le temps la dur e de la garantie ci dessus Sunbeam d cline toute autre ga...

Page 26: ...era o lavabo No lo coloque ni lo deje caer en agua u otro l quido 4 Desenchufe siempre este aparato de la toma de corriente inmediatamente despu s de utilizarlo 5 Desenchufe este aparato antes de limp...

Page 27: ...envolviendo el art culo en un material amortiguador suave como una toalla de papel Puede utilizar un Recipientes o un tarro Mason en lugar de una bolsa 8 Al utilizar accesorios recuerde dejar un espac...

Page 28: ...ac o Simplemente inserte la bolsa y el aparato FoodSaver hace el resto 7 Almacenamiento del cable de alimentaci n En la parte inferior de la unidad 8 Puerta del aparato Se abre para acceder al portarr...

Page 29: ...para conseguir el mejor vac o para los botes y accesorios Pulse el bot n de modo accesorios 1 para iniciar el proceso de vac o El motor funcionar hasta completar el proceso de vac o 2 BOT N DE MODO MA...

Page 30: ...parte posterior NOTA El aparato se apagar despu s de un par de minutos si no se puede alcanzar el vac o Fig 5 Fig 2 Fig 4 7 Fig 1 Fig 4 Fig 5 Fig 2 Fig 3 1 Abra la puerta del aparato H y coloque el r...

Page 31: ...os FoodSaver s lo pueden utilizarse con tarros para conservas Mason de las marcas Ball y Kerr IMPORTANTE NO use bandas con rosca cuando selle al vac o tarros Para abrir meta una cuchara entre la tapa...

Page 32: ...as NO RETIRE LAS JUNTAS Deslice el caj n para acceder a la bandeja de goteo 15 y limpieza de su m quina de sellado al vac o Cuidado CUIDADO Y LIMPIEZA INDICACIONES Sellado al vac o y seguridad alimen...

Page 33: ...nte col quelo en la bolsa y vuelva a sellarla IMPORTANTE Debido al riesgo de bacterias anaerobias los quesos blandos no deben sellarse nunca al vac o Consejos para preparar y recalentar los alimentos...

Page 34: ...es para la preparaci n del caf y alimentos en polvo Para evitar que las part culas de comida sean arrastradas a la bomba de vac o coloque un filtro de caf o una toalla de papel en la parte superior de...

Page 35: ...o Consulte Cuidado y limpieza en la p gina 61 Demasiada comida en la bolsa Evite llenarla en exceso Deje 3 pulgadas 7 62 cm de espacio entre el contenido y la parte superior de la bolsa La bolsa no se...

Page 36: ...ntaci n o la liberaci n de gases naturales del interior de los alimentos Cuando esto ocurre los alimentos pueden haber empezado a deteriorarse y deben desecharse Bolsa defectuosa La bolsa podr a tener...

Page 37: ...la compra original Se requiere una prueba de compra para validar la garant a Los distribuidores centros de servicio o tiendas minoristas de Sunbeam que vendan productos Sunbeam no tienen derecho a al...

Page 38: ...on helpful tips on vacuum sealing and to order FoodSaver bags rolls and accessories call consumer services or visit the website below L enregistrement de votre appareil est simple et rapide sur www fo...

Reviews: