FoodSaver V1040 Reference Manual Download Page 7

10

1

www.foodsavereurope.com

www.foodsavereurope.com

Please keep your receipt as this will be required for any claims under this guarantee.
This appliance is guaranteed for 2 years after your purchase as described in this document. 
During this guaranteed period, if in the unlikely event the appliance no longer functions due to a design or 

manufacturing fault, please take it back to the place of purchase, with your till receipt and a copy of this 

guarantee.
The rights and benefits under this guarantee are additional to your statutory rights, which are not affected 

by this guarantee. Only Holmes Products (Europe) Ltd. (“Holmes”) has the right to change these terms.
Holmes undertakes within the guarantee period to repair or replace the appliance, or any part of appliance 

found to be not working properly free of charge provided that: 

•  you promptly notify the place of purchase or Holmes of the problem; and 
•  the appliance has not been altered in any way or subjected to damage, misuse, abuse, repair or 

alteration by a person other than a person authorised by Holmes.

Faults that occur through, improper use, damage, abuse, use with incorrect voltage, acts of nature, events 

beyond the control of Holmes, repair or alteration by a person other than a person authorised by Holmes or 

failure to follow instructions for use are not covered by this guarantee. Additionally, normal wear and tear, 

including, but not limited to, minor discoloration and scratches are not covered by this guarantee.
The rights under this guarantee shall only apply to the original purchaser and shall not extend to commercial 

or communal use.
If your appliance includes a country-specific guarantee or warranty insert please refer to the terms and 

conditions of such guarantee or warranty in place of this guarantee or contact your local authorized dealer 

for more information.
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes 

throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from 

uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material 

resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact 

the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental 

safe recycling.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK

GUARANTEE

Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser 

cet appareil, car une utilisation correcte vous assure 

la meilleure performance.

Conservez ces instructions pour les consulter 

ultérieurement.

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, 

prenez toujours des précautions de sécurité de 

base, en particulier les suivantes :

1. 

Lisez attentivement toutes les instructions.

2. 

 Ne vous servez du soude-sac ni sur une surface 

mouillée ou chaude, ni près d’une source de 

chaleur.

3. 

 Posez toujours le soude-sac sur une surface 

plane et d’aplomb. 

4. 

 N’immergez aucune pièce du soude-sac, y 

compris la fiche et le cordon d’alimentation, 

dans l’eau ou dans tout autre liquide.

5. 

 Tirez délicatement la fiche hors de la prise de 

courant pour débrancher le soude-sac – ne tirez 

surtout pas brusquement sur le cordon. 

Débranchez toujours le soude-sac avant de le 

nettoyer. 

6. 

 N’employez pas le soude-sac si son cordon ou 

sa fiche est abîmé(e).

7. 

 Ne vous servez pas du soude-sac s’il a mal 

fonctionné ou bien s’il a été endommagé de 

quelque façon que ce soit. Quand l’appareil (ou 

son cordon) est abîmé, il doit être retourné à un 

centre de service agréé. Voyez la garantie pour 

obtenir de plus amples renseignements. 

8. 

 N’employez le soude-sac qu’aux fins auxquelles 

il est destiné.

9. 

 Soyez très vigilant quand l’appareil est utilisé à 

proximité d’enfants. 

10. 

Pour faire réchauffer des aliments dans des sacs 

FoodSaver

®

, assurez-vous de les plonger dans 

l’eau et faire chauffer jusqu’à faible ébullition à 

une température de moins de 75°C (170°F).

11. 

LES ALIMENTS A L’INTERIEUR DU SACHET 

PEUVENT ETRE DECONGELES MAIS PAS 

RECHAUFFES AU FOUR A MICRO-ONDES. Pour 

décongeler des aliments dans des sacs 

FoodSaver

®

 au four à micro-ondes, assurez-vous 

de ne pas dépasser 180 watts de puissance, 2 

minutes de cuisson et 70°C (158°F) de 

température. 

12. 

 Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par 

des personnes (y compris des enfants) aux 

capacités physiques, sensorielles ou mentales 

réduites, ou dépourvues de l'expérience et du 

savoir nécessaires, à moins qu'elles ne soient 

encadrées par une personne responsable de 

leur sécurité qui leur explique comment utiliser 

l'appareil. Les enfants devraient être surveillés 

pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.

13. 

Le soude-sac n’est pas un jouet – veillez à ce 

qu’il ne soit pas employé comme tel.

14. 

Ce soude-sac ne convient pas à l’utilisation 

commerciale. Si vous scellez plus de 30 sacs à 

la fois, laissez écouler au moins 25 minutes 

entres les séances d’utilisation. 

ATTENTION :

 Cette machine à emballer sous vide est 

équipée d'un système de sécurité de pointe qui la 

réinitialise automatiquement en cas de surchauffe. 

Le système arrête automatiquement l'appareil 

pendant une minute environ, après avoir scellé 

quelques sacs.

Cet appareil est conçu pour une 

UTILISATION 

DOMESTIQUE SEULEMENT

.

Il ne contient aucune pièce que puisse réparer 

l’utilisateur. N’essayez pas de réparer ce produit. Cet 

appareil est équipé d’un cordon court qui ne devrait 

ni s’emmêler ni risquer de faire trébucher, comme 

pourrait le faire un cordon plus long. Se servir d’un 

cordon prolongateur est permis à condition 

d’observer les précautions d’usage, et que sa 

tension assignée soit au moins égale à celle du 

soude-sac. Une telle rallonge ne doit pas pendre du 

plan de travail ou du plateau de table, afin que les 

enfants ne puissent pas la tirer et qu’elle ne risque 

pas de faire accidentellement trébucher.

CONSIGNES IMPORTANTES

COMMENCEZ VITE À PROFITER DES AVANTAGES QU’OFFRE 

LE SYSTÈME D’ENSACHAGE DES DENRÉES SOUS VIDE 

FoodSaver

®

 

Avec le nouveau système «appuyer longuement et 

relâcher», vous appuyez fermement sur le couvercle 

jusqu’à ce que le voyant lumineux «mains libres» 

s’allume, le soude-sac prend soin du reste! Il 

continue à faire le vide puis scelle hermétiquement 

la poche. 
Composition de l’ensemble:

•  Soude-sac 
•  Sacs et rouleau de départ
•  Tuyau accessoire

Vous économisez temps et argent en préparant les 

repas à l’avance et en les ensachant 

hermétiquement sous vide avec votre soude-sac 

FoodSaver

®

.

Summary of Contents for V1040

Page 1: ...rimento NL Handleiding SW Referensguide Vacuum Sealing System Sistema di confezionamento sottovuoto Syst me d emballage sous vide Sistema de Envasado al Vac o Vakuumverpackungssystem vacu mverpakkings...

Page 2: ...of 2 minutes and maximum temperature of 70 C 158 F 12 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience a...

Page 3: ...time and money KNOW YOUR FoodSaver VACUUM FOOD STORAGE SYSTEM PREPARING YOUR FoodSaver VACUUM FOOD STORAGE SYSTEM FOR USE Carefully unpack your FoodSaver Vacuum Sealer and place it on a level surface...

Page 4: ...0 bags in a row wait at least 25 minutes before continuing to use your vacuum food sealer CAUTION The unit has a cool down period between cycles Wait 20 seconds before using again VS230 4 06 VS230 4 0...

Page 5: ...FoodSaver Vacuum Packaging Canisters FoodSaver Canisters are simple to use and ideal for vacuum packaging delicate items such as muffins and other baked goods liquids and dry goods The canisters come...

Page 6: ...appliance to cool off and then try using again Air is not vacuumed from the bag Check that there are not gaps folds wrinkles or holes in the pre sealed bags Verify that the Drip Tray is inserted prop...

Page 7: ...icatement la fiche hors de la prise de courant pour d brancher le soude sac ne tirez surtout pas brusquement sur le cordon D branchez toujours le soude sac avant de le nettoyer 6 N employez pas le sou...

Page 8: ...ur de sac n cessaire Veillez couper bien droit Branchez l appareil 5 Ouvrez le couvercle Placez un bout du sac que vous venez de couper entre la bande de soudure et la garniture d tanch it inf rieure...

Page 9: ...aver VS230 4 06 VS230 4 06 VS230 4 06 VS230 4 06 SCELLAGE SOUS VIDE AVEC LES ACCESSOIRES d autres marques 1 Ins rez fermement un bout du tuyau accessoire fourni avec votre soude sac dans le port acces...

Page 10: ...heur des repas pr par s l avance des restes et des collations Remarque Laisser les aliments chauds refroidir temp rature ambiante avant de les emballer sous vide Sinon il est possible que le contenu b...

Page 11: ...nts peut emp cher la soudure Coupez la soudure ass chez l int rieur en haut puis ressoudez le sac Assurez vous d avoir plac le sac au bon endroit S il s agit d un sac fait sur mesure veillez ce que le...

Page 12: ...n Sie mindestens 25 Minuten warten bevor Sie fortfahren VORSICHT Dieses Folienschwei ger t ist mit einem technologisch fortschrittlichen Sicherheitssystem ausgestattet das bei Ausschaltung durch berhi...

Page 13: ...als 30 Beuteln hintereinander sollten Sie mindestens 25 Minuten warten bevor Sie fortfahren VORSICHT Das Folienschwei ger t eignet sich nicht f r kommerzielle Zwecke Wenn Sie mehr als 30 Beutel oder...

Page 14: ...hirrsp lers V107 4 06 VS107 4 06 3 Lassen Sie die Tropfschale vollst ndig trocknen 4 Setzen Sie die Tropfschale wieder ein Reinigung der Beutel 1 Reinigen Sie die Beutel mit warmem Seifenwasser 2 Lass...

Page 15: ...ann erneut Die Luft wird nicht aus dem Beutel gesaugt berpr fen Sie ob sich in den vorverschwei ten Beuteln Risse Falten oder L cher befinden Pr fen Sie ob die Tropfschale sachgem an dem Ger t angebra...

Page 16: ...cable de alimentaci n de la toma de electricidad No lo desconecte tirando del cable Desenchufe siempre la selladora de alimentos al vac o antes de limpiarla 6 No utilice la selladora de alimentos al...

Page 17: ...en l nea recta Enchufe el cable de alimentaci n 5 Abra la tapa Ponga un extremo de la bolsa cortada entre la banda de sellado y la junta inferior de sellado NO ponga el extremo de bolsa abierto en la...

Page 18: ...VACI N CON BOLSAS DE FoodSaver VS230 4 06 VS230 4 06 VS230 4 06 VS230 4 06 C MO SELLAR ALVAC O CON ACCESORIOS DE OTRAS MARCAS 1 Inserte firmemente uno de los extremos de la manguera complementaria qu...

Page 19: ...tes ligeros apilables son una c moda opci n para conservar comidas preparadas sobras y snacks Nota deje que los alientos calientes se enfr en a temperatura ambiente antes de envasarlos al vac o En cas...

Page 20: ...ordes presellados La humedad de los alimentos con alto contenido l quido impedir que la bolsa se selle correctamente Corte la bolsa para abrirla y secar la parte superior del interior de la bolsa y vu...

Page 21: ...gli alimenti nel forno a microonde nei sacchetti FoodSaver assicurarsi di non superare la potenza di 180 watt il tempo massimo di 2 minuti e la temperatura massima di 70 C 158 F 12 Questa unit non in...

Page 22: ...per uso commerciale Se si sigillano pi di 30 buste di seguito attendere almeno 25 minuti prima di continuare l uso ATTENZIONE L unit deve sostare per un periodo di raffreddamento tra due cicli attende...

Page 23: ...06 VS107 4 06 3 Lasciarlo asciugare completamente 4 Reinserire il vassoio Pulizia delle buste 1 Lavare le buste in acqua calda e saponata 2 Lasciarle asciugare completamente prima di utilizzarle di n...

Page 24: ...e L aria non viene eliminata dalla busta Verificare che non siano presenti bolle pieghe arricciature o fori nella busta presigillata Verificare che il vassoio di gocciolamento sia inserito correttamen...

Page 25: ...en te bewaren met het vacu mbewaarsysteem van FoodSaver Lees deze handleiding zorgvuldig door v r gebruik van het apparaat aangezien het juiste gebruik voor de beste prestaties zorgt Bewaar deze hand...

Page 26: ...n 4 Snij de gewenste zaklengte van de zakkenrol Zorg dat u recht knipt Sluit het elektriciteitssnoer aan 5 Doe het deksel open Plaats n kant van de gesneden zak tussen de afdichtstrip en de onderste a...

Page 27: ...JZINGEN VOOR VACU MAFDICHTEN MET ZAKKEN VAN FoodSaver VS230 4 06 VS230 4 06 VS230 4 06 VS230 4 06 AFDICHTEN MET ACCESSOIRES VAN ANDERE MERKEN 1 Steek een uiteinde van de accessoireslang die met het ap...

Page 28: ...nnen niet in de vriezer gebruikt worden De stapelbare lichtgewicht trommels zijn een handige manier om van tevoren gekookte maaltijden kliekjes en snacks te bewaren Let op laat hete gerechten afkoelen...

Page 29: ...elen met het deksel omhoog v r gebruik De zak dicht niet af Controleer of er geen openingen vouwen kreukels of gaten in de van tevoren afgedichte randen zitten Vocht van etenswaren met een hoog vochtg...

Page 30: ...s av personer inklusive barn med nedsatt fysisk sensorisk eller mental kapacitet eller av personer som inte k nner till hur apparaten ska anv ndas s vida inte dessa personer har instruerats i hur appa...

Page 31: ...p sar f rseglas i rad b r man v nta i 25 minuter innan man forts tter anv nda vakuumf rpackaren VARNING Apparaten m ste kylas ned en stund mellan anv ndningscykler V nta i 20 sekunder innan du b rjar...

Page 32: ...inen V107 4 06 VS107 4 06 3 Torka ordentligt 4 S tt tillbaka dropptr get Reng ring av p sar 1 Diska p sarna i varmt vatten med diskmedel 2 L t p sarna torka helt och h llet innan du anv nder dem Obs t...

Page 33: ...ll att det inte finns n gra glipor veckor skrynklor eller h l i de p sarna Kontrollera att dropptr get r ordentligt isatt i apparaten Se till att tillbeh rsslangen inte r isatt i tillbeh rs ppningen K...

Page 34: ...f r skada felaktig anv ndning missbruk reparation eller ndring av person som inte r auktoriserad av Holmes Fel som intr ffar genom ol mplig anv ndning skada missbruk anv ndning med fel sp nningstal na...

Page 35: ...s Europe Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT Storbritannien Printed in China Stampato in Cina Imprim en Chine Impreso en China Gedruckt in China Gedrukt in China Tryckt i Kina P N 155558 Rev A 9100060...

Reviews: