FR
GUIDE DE L’UTILISATEUR
106
ITCOMBO100
base, appuyez simplement sur la touche
.
Quand l’autre combiné (ou la base) répond à l’appel, appuyez sur la touche
(étoile) sur le
combiné (CB1) pour connecter les trois parties ensemble.
Pour terminer la conférence téléphonique, les parties raccrochent et l’autre partie reste
connectée à l’appel externe.
Mémoire une touche
Enregistrer le numéro dans la mémoire une touche
En mode raccroché, pré-composez un numéro ou faites défiler jusqu’au numéro entrant
souhaité.
Maintenez M1 enfoncé pendant 2 secondes, si un son « DI DU » est produit, le numéro
est enregistré.
Composer un numéro depuis la mémoire une touche
En mode raccroché ou décroché, appuyez sur la touche M1, le numéro est composé.
Supprimer une mémoire une touche
En mode raccroché, appuyez sur la touche
deux fois puis maintenez la touche M1
enfoncée pour la supprimer.
Pour verrouiller/déverrouiller le clavier du combiné
Pour verrouiller le clavier
Maintenez la touche
du combiné enfoncée pendant environ 2 secondes.
Vous entendez un bip, l’icône apparaît au sommet de l’affichage, « CB VERROUILLÉ »
apparaît sur l’écran LCD. Tant que le clavier est verrouillé, les touches sur lesquelles vous
appuyez ne sont pas valides.
Pour déverrouiller le clavier
Maintenez à nouveau la touche
du combiné enfoncée pendant environ 2 secondes.
Vous entendez un bip, l’icône disparaît de l’affichage et il retourne en mode veille
.
FONEXION SPAIN S.A. déclare que le téléphone ITCOMBO100 est conforme aux exigences
essentielles et d’autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Vous pouvez
télécharger une copie de la déclaration complète au: http://www.fonexion.com/doc
L’ITCOMBO100 est garanti pendant 2 ans à compter de la date sur votre ticket d’achat.*
Conservez votre reçu d´achat, est votre garantie. Toutefois, cette garantie ne couvre pas les
pannes causées par un accident, l’usure, la négligence, la foudre, les modifications apportées
au matériel, ou toute tentative de réglage ou à la maison de réparation ou par des agents non
autorisés.
*Ou la garantie juridiquement applicable dans chaque pays.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ET CARACTÉRISTIQUES DE GARANTIE
Summary of Contents for ideus ITCOMBO100
Page 2: ......
Page 6: ...ES GUÍA DE USUARIO ITCOMBO100 6 Funciones del teclado ...
Page 8: ...ES GUÍA DE USUARIO ITCOMBO100 8 ...
Page 10: ...ES GUÍA DE USUARIO ITCOMBO100 10 Mapa de caracteres de los teclados ...
Page 22: ...ES GUÍA DE USUARIO ITCOMBO100 22 Distributed by ...
Page 23: ...USER GUIDE ENGLISH ITCOMBO100 ...
Page 26: ...EN USER GUIDE 26 ITCOMBO100 ...
Page 29: ...USER GUIDE EN 29 ITCOMBO100 ...
Page 31: ...USER GUIDE EN 31 ITCOMBO100 Input Method ...
Page 48: ...EN USER GUIDE 48 ITCOMBO100 Distributed by ...
Page 49: ......
Page 50: ......
Page 51: ...GUÍA DE UTENTE PORTUGUÊS ITCOMBO100 ...
Page 55: ...GUÍA DE UTENTE PT 55 ITCOMBO100 ...
Page 58: ...PT GUÍA DE UTENTE 58 ITCOMBO100 ...
Page 78: ......
Page 79: ...GUIDE DE L UTILISATEUR FRANÇAIS ITCOMBO100 ...
Page 80: ......
Page 83: ...GUIDE DE L UTILISATEUR FR 83 ITCOMBO100 ...
Page 86: ...FR GUIDE DE L UTILISATEUR 86 ITCOMBO100 ...
Page 107: ...GUIDE DE L UTILISATEUR FR 107 ITCOMBO100 Distributed by ...
Page 108: ......
Page 109: ......