background image

10 |

 

www.flowair.com

 

 

 

4. CONNECTION DIAGRAMS

 

4. SCHEMATY PODŁĄCZEŃ

 

4. AANSLUITSCHEMA'S

 

4. СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ

 

 
BMS 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

EN: 

When connecting DRV modules to the T-box controller or BMS, you 

have to binary set addresses on each (each DRV must have individual 
address)  DRV module by DIP-switch SW1. To address modules check if 
the power supply is turned off, than set then the addresses as shown in the 
table, than turn on the power supply .| 

PL: 

Przy podł

ą

czaniu modułów DRV do sterownika T-box lub systemu BMS 

konieczne jest binarne ustawienie adresu na przeł

ą

czniku DIP-switch SW1. 

Ka

ż

dy moduł steruj

ą

cy DRV podł

ą

czony do Systemu FLOWAIR musi mie

ć

 

nadany indywidualny adres. W celu ustawienia adresu nale

ż

y przy 

wył

ą

czonym napi

ę

ciu ustawi

ć

 adres urz

ą

dzenia (zgodnie z tabel

ą

), a 

nast

ę

pnie wł

ą

czy

ć

 zasilanie.| 

NL: 

Wanneer DRV-modules op de T-Box regeling of een GBS  worden 

aangesloten, moet u de adressen binair instellen (elk DRV-module moet 
een uniek adres hebben) op elke DRV-module met behulp van DIP-switch 
SW1. Om de adressen van modules te controleren zorgt u er eerst voor dat 
de stroomvoorziening uitgeschakeld is. Stel vervolgens de adressen in op 
de manier zoals is weergegeven in de tabel en schakel dan de 
stroomvoorziening opnieuw in.| 

RU: 

В

 

случае

 

подключения

 

модулей

 DRV 

к

 

командоконтроллеру

 T-box 

или

 

системе

 BMS, 

необходимо

 

установить

 

бинарный

 

адрес

 

на

 

переключателе

 DIP-switch SW1 

индивидуально

 

для

 

каждого

 

модуля

Чтобы

 

установить

 

адрес

 

следует

 

при

 

выключенном

 

напряжении

 

установить

 

его

 

согласно

 

таблице

а

 

затем

 

включить

 

аппарат

.  

 
 

 
 
 

 

 

EN: 

It is possible to connect up to 31 modules DRV and control them with 

one T-box controller .| 

PL: 

Mo

ż

liwe jest ł

ą

czenie do 31 modułów DRV. Umo

ż

liwia to obsług

ę

 do 31 

urz

ą

dze

ń

 kompatybilnych z Systemem FLOWAIR, za pomoc

ą

 jednego 

sterownika T-box.| 

NL: 

Het is mogelijk om tot 31 DRV-modules met elkaar te verbinden en 

deze te regelen met behulp van T-Box regeling . | 

RU: 

Можно

 

соединить

 

максимально

 31 

модулей

 DRV. 

Это

 

позволяет

 

управлять

 

до

 31 

аппарата

совместимым

 

с

 

Системой

 FLOWAIR 

с

 

помощью

 

одного

 

командоконтроллера

 T-box. 

 

 

EN: 

DRV modules can be connected to the BMS (Building Management 

System). | 

PL: 

Moduł steruj

ą

cy DRV umo

ż

liwia podł

ą

czenia układu do systemu 

zarz

ą

dzania budynkiem BMS (Building Management System). | 

NL: 

DRV-modules kunnen worden aangesloten op een GBS 

(gebouwbeheerssysteem). | 

RU: 

Модуль

 

управления

 DRV 

позволяет

 

подключить

 

аппарат

 

к

 

системе

 

управления

 

зданием

 BMS (Building Management System).  

 
WARNING:

 The connection must be carried out with 3-wire (recommended 

UTP) to connectors DRV IN

 

UWAGA:

 Podł

ą

czenie nale

ż

y wykona

ć

 przewodem 3-

ż

yłowym (zalecana 

skr

ę

tka UTP) do zł

ą

czek DRV IN 

WAARSCHUWING

: De aansluiting moet 3-draads uitgevoerd worden 

(aanbevolen UTP) op de connectoren DRV IN 

 

ВНИМАНИЕ

Подключение

 

следует

 

выполнить

 

трехжильным

 

проводом

 (

рекомендуется

 

кабель

 UTP) 

к

 

клеммам

 DRV IN 

 

BMS / GBS

 

Summary of Contents for LEO L1

Page 1: ...T EN FAN HEATER TECHNICAL DOCUMENTATION OPERATION MANUAL PL NAGRZEWNICA WODNA DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA NL LUCHTVERWARMER TECHNISCHE DOCUMENTATIE GEBRUIKSAANWIJZING RU ОТОПИТЕЛЬНЫЙ АППАРАТ ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ...

Page 2: ...2 www flowair com ...

Page 3: ...ty do montażu podstropowego 8 4 Schematy podłączeń 9 5 Uruchomienie i eksploatacja 12 6 Serwis i gwarancja 15 INHOUDSOPGAVE 1 Toepassing 4 2 Technisch gegevens 5 3 Installatie 8 3 1 Installatie montageconsole 8 3 2 Montage instructie 8 3 3 U Profilen 8 4 Aansluitschema s 9 5 In bedrijfstellen en werking 13 6 Service en garantievoorwaarden 16 СОДЕРЖАНИЕ 1 Применение 4 2 Технические параметры 5 3 Ус...

Page 4: ...МЕНЕНИЕ De LEO luchtverwarmers vormen een gedecentraliseerd verwarmingssysteem De lucht stroomt langs de met heet water gevulde warmtewisselaar en wordt opgewarmd Luchtverwarmers worden gebruikt voor het verwarmen van grote volumes in gebouwen algemene industriële en openbare gebouwen enzovoort De units zijn ontworpen voor binnengebruik in een omgeving met een stofbelasting lager dan 0 3 g m3 De b...

Page 5: ...pracy Installatie Рабочая среда Indoor Wewnątrz pomieszczeń Binnen Внутри помещений Max working temperature o C Maks temperatura pracy o C Max gebruikstemperatuur C Макс рабочая температура oC 60 Device mass kg Masa urządzenia kg Gewicht van de unit kg Вес аппарата кг 9 5 INOX 13 1 ST 13 1 10 4 INOX 13 8 ST 13 8 10 8 INOX 14 3 ST 14 3 Mass of device filled with water kg Masa urządzenia napełnioneg...

Page 6: ...o pracy Installatie Рабочая среда Indoor Wewnątrz pomieszczeń Binnen Внутри помещений Max working temperature o C Maks temperatura pracy o C Max gebruikstemperatuur C Макс рабочая температура o C 60 Device mass kg Masa urządzenia kg Gewicht van de unit kg Вес аппарата кг 14 9 INOX 19 4 ST 19 4 16 2 INOX 20 8 ST 20 8 17 8 INOX 22 7 ST 22 7 Mass of device filled with water kg Masa urządzenia napełni...

Page 7: ...Indoor Wewnątrz pomieszczeń Binnen Внутри помещений Max working temperature o C Maks temperatura pracy o C Max gebruikstemperatuur C Макс рабочая температура o C 60 Device mass kg Masa urządzenia kg Gewicht van de unit kg Вес аппарата кг 23 2 INOX 29 9 ST 29 9 26 2 INOX 34 2 ST 34 2 Mass of device filled with water kg Masa urządzenia napełnionego wodą kg Gewicht van de unit gevuld met water kg Вес...

Page 8: ...е уровень от преград 3 1 INSTALLATION BRACKET 3 1 MONTAŻ KONSOLA 3 1 INSTALLATIE MONTAGECONSOLE 3 1 УСТАНОВКА МОНТАЖНАЯ КОНСОЛЬ 3 2 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3 2 ETAPY POSTĘPOWANIA 3 2 MONTAGE INSTRUCTIE 3 2 ЭТАПЫ ДЕЙСТВИЙ 3 3 U PROFILES optional 3 3 UCHWYTY DO MONTAŻU PODSTROPOWEGO opcja U profiles should be mounted in corners as drawing shows Is not allowed to screw profiles in other places Uchwyty ...

Page 9: ...www flowair com 9 4 CONNECTION DIAGRAMS 4 SCHEMATY PODŁĄCZEŃ 4 AANSLUITSCHEMA S 4 СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ SRQ3d ...

Page 10: ...ходимо установить бинарный адрес на переключателе DIP switch SW1 индивидуально для каждого модуля Чтобы установить адрес следует при выключенном напряжении установить его согласно таблице а затем включить аппарат EN It is possible to connect up to 31 modules DRV and control them with one T box controller PL Możliwe jest łączenie do 31 modułów DRV Umożliwia to obsługę do 31 urządzeń kompatybilnych ...

Page 11: ...er resulting from freezing of the medium in the exchanger If operation of the device is expected at temperatures lower than 0º then glycol solution should be used as the heating medium or special automatic systems should be used for protecting against freezing of the medium in the exchanger It is forbidden to place any objects on the heater or to hang any objects on the connecting stubs The device...

Page 12: ...ać roztwór glikolu jako czynnik grzewczy lub też zastosować specjalne układy automatyki zabezpieczające przed zamarznięciem czynnika w wymienniku Nie wolno umieszczać na nagrzewnicy ani zawieszać na króćcach przyłączeniowych żadnych przedmiotów Aparat musi podlegać okresowym przeglądom Przy nieprawidłowej pracy urządzenia należy go niezwłocznie wyłączyć Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia Pro...

Page 13: ...gebruikt om bevriezing van het medium in de warmtewisselaar te voorkomen Het is niet toegestaan om objecten op het verwarmingselement te plaatsen of objecten aan de aansluitingen op te hangen De unit moet regelmatig worden geïnspecteerd op juiste werking Schakel de unit onmiddellijk uit wanneer deze niet correct werkt Het is niet toegestaan om een beschadigde unit te gebruiken De fabrikant aanvaar...

Page 14: ...амерзания воды в теплообменнике Если предусматривается работа аппарата при температурах ниже 0º тогда в качестве теплоносителя необходимо использовать раствор гликоля или применить дополнительные системы контроля для защиты теплообменника и теплоносителя от замерзания Нельзя ставить на аппарате или вешать на установку и патрубки с водой какие либо предметы Необходимо периодически проверять аппарат...

Page 15: ...ncji producent zawiadomi przed upływem 14 tego dnia liczonego od dnia dostarczenia reklamowanego urządzenia 9 Producent może wysłać zastępcze urządzenie na życzenie klienta w czasie rozpatrywania gwarancji Na wysłany nowy towar wystawiana jest faktura do której klient otrzyma korektę w przypadku pozytywnego rozpatrzenia reklamacji 10 W przypadku stwierdzenia że usterka wynikła z powodu użytkowania...

Page 16: ...раничения доступные у дилера В случае неисправностей в работе аппарата просим обращаться к авторизованному сервису производителя За эксплуатацию аппарата способами не соответствующими его назначению лицами не имеющими соответственного разрешения а также за недостатки или ущерб возникшие на основании этого производитель не несет ответственности Произведено в Польше Made in EU Производитель FLOWAIR ...

Page 17: ...lateerde producten ErP 2015 Энергопотребляющие продукты oraz zharmonizowanymi z tymi dyrektywami normami and harmonized norms with above directives en geharmoniseerde normen met de bovenstaande richtlijnen а также в соединении с данными директивами стандартами PN EN ISO 12100 2012 Bezpieczeństwo maszyn Ogólne zasady projektowania Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka Safety Of Machinery General Princ...

Page 18: ...e with the rules for the disposal of electrical equipment Unit name LEO Capacity control 3 speed Model Item Symbol Value Unit LEO S1 Heating capacity P rated h 2 7 kW LEO S2 5 7 LEO S3 7 0 LEO L1 6 9 LEO L2 10 8 LEO L3 13 9 LEO XL2 20 2 LEO XL3 25 7 heating capacity for parameters inlet water temp 45 C water temperature drop 5 C room air temp 20 C Model Item Symbol Value Unit LEO S1 Total electric...

Page 19: ...www flowair com 19 ...

Page 20: ...20 www flowair com Numer katalogowy 52836 Indeks MT DTR LEO SLXL EN PL NL RU V2 ...

Reviews: