background image

www.flowair.com

 | 17

 

 

  

 

 

Deklaracja zgodno

ś

ci / 

Declaration Of Conformity 

Conformiteitsverklaring / 

Декларация

 

о

 

соответствии

 

FLOWAIR  

ul. Chwaszczy

ń

ska 135, 81-571 Gdynia 

tel. +48 58 669 82 20, fax: +48 58 627 57 21 
e-mail: 

[email protected]

   www.flowair.com 

 

FLOWAIR Nederland  

Kantoor: Minervum 7268, 4817 ZM Breda, The Netherlands 
tel. +31(0)76 - 581 53 11, fax. +31(0)76 - 587 22 29 
e-mail: [email protected] ; www.flowair.nl 

 

Niniejszym deklarujemy, i

ż

 wodne nagrzewnice powietrza / 

FLOWAIR hereby confirms that heating unit 

FLOWAIR verklaart 

hierbij dat verwarmingsunits / 

Компания

 FLOWAIR 

декларирует

что

 

водяные

 

воздухонагреватели

 

 

LEO: S1, S1 BMS, S2, S2 BMS, S3, S3 BMS, (ST/INOX) 

 

LEO: L1, L1 BMS, L2, L2 BMS, L3, L3 BMS, (ST/INOX)  

 

LEO: XL2, XL2 BMS, XL3, XL3 BMS, (ST/INOX) 

 
zostały wyprodukowane zgodnie z wymaganiami nast

ę

puj

ą

cych Dyrektyw Unii Europejskiej / 

were produced in accordance to the following Europeans Directives

 / 

zijn geproduceerd in overeenstemming met de volgende 

Europese Richtlijnen / 

произведены

 

согласно

 

требованиям

 

Директива

 

Европейского

 

Союза

:

 

 

1. 

2014/30/UE

 – Kompatybilno

ś

ci elektromagnetycznej 

/ Electromagnetic Compatibility (EMC) / Elektromagnetische 

compatibiliteit (EMC) / 

Электромагнитная

 

совместимость

 (

ЭМС

технических

 

средств

2. 

2006/42/WE

 – Maszynowej 

/ Machinery / Machine / 

Машины

 

и

 

Механизмы

,

 

3. 

2014/35/UE – 

 Niskonapi

ę

ciowe wyroby elektryczne 

/ Low Voltage Electrical Equipment (LVD) / Laagspanningsrichtlijn 

(LVD) / 

Низковольтное

 

оборудование

 (LVD), 

4. 

2009/125/WE –

 Produkty zwi

ą

zane z energi

ą

 / Energy-related products (ErP 2015) / Richtlijn energiegerelateerde 

producten (ErP 2015) / 

Энергопотребляющие

 

продукты

 

 

oraz zharmonizowanymi z tymi dyrektywami normami / 

and harmonized norms ,with above directives 

/

 en geharmoniseerde 

normen, met de bovenstaande richtlijnen / 

а

 

также

 

в

 

соединении

 

с

 

данными

 

директивами

 

стандартами

 

 

PN-EN ISO 12100:2012 

Bezpiecze

ń

stwo maszyn -- Ogólne zasady projektowania -- Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka / 

Safety Of Machinery - General Principles For Design - Risk Assessment And Risk Reduction 

Veiligheid van Machines - Basisbegrippen voor ontwerp - Risicobeoordeling en risicoreductie 

/  

Безопасность

 

машин

 – 

Общие

 

принципы

 

проектировки

 – 

Оценка

 

риска

 

и

 

уменьшение

 

риска

.

 

PN-EN 60204-1:2010

 

Bezpiecze

ń

stwo maszyn — Wyposa

ż

enie elektryczne maszyn — Cz

ęść

 1: Wymagania ogólne / 

Safety of machinery − Electrical equipment of machines − Part 1: General requirements 

Veiligheid 

van machines - Elektrische uitrusting van machines - Deel 1: Algemene eisen 

/

 

Безопасность

 

машин

Электрооборудование

 

машин

 

и

 

механизмов

.  

Часть

 1. 

Общие

 

требования

PN-EN 60034-1:2011

 

Maszyny elektryczne wiruj

ą

ce – Cz

ęść

 1: dane znamionowe i  parametry / 

Rotating electrical 

machines — Part 1: Rating and performance / Roterende elektrische machines - Deel 1: 
Beoordeling en prestatie 

Вращающиеся

 

электрические

 

машины

Номинальные

 

данные

 

и

 

характеристики

.

 

PN-EN 61000-6-2:2008 

Kompatybilno

ść

 elektromagnetyczna. Cz

ęść

 6-2: Normy ogólne. Odporno

ść

 w 

ś

rodowiskach 

przemysłowych / 

Electromagnetic compatibility (EMC). Generic standards. Immunity for industrial 

environments 

Elektromagnetische compatibiliteit (EMC). Algemene normen Immuniteit voor 

industriële omgevingen / 

Электромагнитная

 

совместимость

 (

ЭМС

) - 

Часть

 6-2: 

Общие

 

стандарты

 - 

Помехоустойчивость

 

для

 

промышленных

 

обстановок

 

Gdynia, 12.04.2018 

Product Manager 

 

 

 

Summary of Contents for LEO L1

Page 1: ...T EN FAN HEATER TECHNICAL DOCUMENTATION OPERATION MANUAL PL NAGRZEWNICA WODNA DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA NL LUCHTVERWARMER TECHNISCHE DOCUMENTATIE GEBRUIKSAANWIJZING RU ОТОПИТЕЛЬНЫЙ АППАРАТ ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ...

Page 2: ...2 www flowair com ...

Page 3: ...ty do montażu podstropowego 8 4 Schematy podłączeń 9 5 Uruchomienie i eksploatacja 12 6 Serwis i gwarancja 15 INHOUDSOPGAVE 1 Toepassing 4 2 Technisch gegevens 5 3 Installatie 8 3 1 Installatie montageconsole 8 3 2 Montage instructie 8 3 3 U Profilen 8 4 Aansluitschema s 9 5 In bedrijfstellen en werking 13 6 Service en garantievoorwaarden 16 СОДЕРЖАНИЕ 1 Применение 4 2 Технические параметры 5 3 Ус...

Page 4: ...МЕНЕНИЕ De LEO luchtverwarmers vormen een gedecentraliseerd verwarmingssysteem De lucht stroomt langs de met heet water gevulde warmtewisselaar en wordt opgewarmd Luchtverwarmers worden gebruikt voor het verwarmen van grote volumes in gebouwen algemene industriële en openbare gebouwen enzovoort De units zijn ontworpen voor binnengebruik in een omgeving met een stofbelasting lager dan 0 3 g m3 De b...

Page 5: ...pracy Installatie Рабочая среда Indoor Wewnątrz pomieszczeń Binnen Внутри помещений Max working temperature o C Maks temperatura pracy o C Max gebruikstemperatuur C Макс рабочая температура oC 60 Device mass kg Masa urządzenia kg Gewicht van de unit kg Вес аппарата кг 9 5 INOX 13 1 ST 13 1 10 4 INOX 13 8 ST 13 8 10 8 INOX 14 3 ST 14 3 Mass of device filled with water kg Masa urządzenia napełnioneg...

Page 6: ...o pracy Installatie Рабочая среда Indoor Wewnątrz pomieszczeń Binnen Внутри помещений Max working temperature o C Maks temperatura pracy o C Max gebruikstemperatuur C Макс рабочая температура o C 60 Device mass kg Masa urządzenia kg Gewicht van de unit kg Вес аппарата кг 14 9 INOX 19 4 ST 19 4 16 2 INOX 20 8 ST 20 8 17 8 INOX 22 7 ST 22 7 Mass of device filled with water kg Masa urządzenia napełni...

Page 7: ...Indoor Wewnątrz pomieszczeń Binnen Внутри помещений Max working temperature o C Maks temperatura pracy o C Max gebruikstemperatuur C Макс рабочая температура o C 60 Device mass kg Masa urządzenia kg Gewicht van de unit kg Вес аппарата кг 23 2 INOX 29 9 ST 29 9 26 2 INOX 34 2 ST 34 2 Mass of device filled with water kg Masa urządzenia napełnionego wodą kg Gewicht van de unit gevuld met water kg Вес...

Page 8: ...е уровень от преград 3 1 INSTALLATION BRACKET 3 1 MONTAŻ KONSOLA 3 1 INSTALLATIE MONTAGECONSOLE 3 1 УСТАНОВКА МОНТАЖНАЯ КОНСОЛЬ 3 2 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3 2 ETAPY POSTĘPOWANIA 3 2 MONTAGE INSTRUCTIE 3 2 ЭТАПЫ ДЕЙСТВИЙ 3 3 U PROFILES optional 3 3 UCHWYTY DO MONTAŻU PODSTROPOWEGO opcja U profiles should be mounted in corners as drawing shows Is not allowed to screw profiles in other places Uchwyty ...

Page 9: ...www flowair com 9 4 CONNECTION DIAGRAMS 4 SCHEMATY PODŁĄCZEŃ 4 AANSLUITSCHEMA S 4 СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ SRQ3d ...

Page 10: ...ходимо установить бинарный адрес на переключателе DIP switch SW1 индивидуально для каждого модуля Чтобы установить адрес следует при выключенном напряжении установить его согласно таблице а затем включить аппарат EN It is possible to connect up to 31 modules DRV and control them with one T box controller PL Możliwe jest łączenie do 31 modułów DRV Umożliwia to obsługę do 31 urządzeń kompatybilnych ...

Page 11: ...er resulting from freezing of the medium in the exchanger If operation of the device is expected at temperatures lower than 0º then glycol solution should be used as the heating medium or special automatic systems should be used for protecting against freezing of the medium in the exchanger It is forbidden to place any objects on the heater or to hang any objects on the connecting stubs The device...

Page 12: ...ać roztwór glikolu jako czynnik grzewczy lub też zastosować specjalne układy automatyki zabezpieczające przed zamarznięciem czynnika w wymienniku Nie wolno umieszczać na nagrzewnicy ani zawieszać na króćcach przyłączeniowych żadnych przedmiotów Aparat musi podlegać okresowym przeglądom Przy nieprawidłowej pracy urządzenia należy go niezwłocznie wyłączyć Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia Pro...

Page 13: ...gebruikt om bevriezing van het medium in de warmtewisselaar te voorkomen Het is niet toegestaan om objecten op het verwarmingselement te plaatsen of objecten aan de aansluitingen op te hangen De unit moet regelmatig worden geïnspecteerd op juiste werking Schakel de unit onmiddellijk uit wanneer deze niet correct werkt Het is niet toegestaan om een beschadigde unit te gebruiken De fabrikant aanvaar...

Page 14: ...амерзания воды в теплообменнике Если предусматривается работа аппарата при температурах ниже 0º тогда в качестве теплоносителя необходимо использовать раствор гликоля или применить дополнительные системы контроля для защиты теплообменника и теплоносителя от замерзания Нельзя ставить на аппарате или вешать на установку и патрубки с водой какие либо предметы Необходимо периодически проверять аппарат...

Page 15: ...ncji producent zawiadomi przed upływem 14 tego dnia liczonego od dnia dostarczenia reklamowanego urządzenia 9 Producent może wysłać zastępcze urządzenie na życzenie klienta w czasie rozpatrywania gwarancji Na wysłany nowy towar wystawiana jest faktura do której klient otrzyma korektę w przypadku pozytywnego rozpatrzenia reklamacji 10 W przypadku stwierdzenia że usterka wynikła z powodu użytkowania...

Page 16: ...раничения доступные у дилера В случае неисправностей в работе аппарата просим обращаться к авторизованному сервису производителя За эксплуатацию аппарата способами не соответствующими его назначению лицами не имеющими соответственного разрешения а также за недостатки или ущерб возникшие на основании этого производитель не несет ответственности Произведено в Польше Made in EU Производитель FLOWAIR ...

Page 17: ...lateerde producten ErP 2015 Энергопотребляющие продукты oraz zharmonizowanymi z tymi dyrektywami normami and harmonized norms with above directives en geharmoniseerde normen met de bovenstaande richtlijnen а также в соединении с данными директивами стандартами PN EN ISO 12100 2012 Bezpieczeństwo maszyn Ogólne zasady projektowania Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka Safety Of Machinery General Princ...

Page 18: ...e with the rules for the disposal of electrical equipment Unit name LEO Capacity control 3 speed Model Item Symbol Value Unit LEO S1 Heating capacity P rated h 2 7 kW LEO S2 5 7 LEO S3 7 0 LEO L1 6 9 LEO L2 10 8 LEO L3 13 9 LEO XL2 20 2 LEO XL3 25 7 heating capacity for parameters inlet water temp 45 C water temperature drop 5 C room air temp 20 C Model Item Symbol Value Unit LEO S1 Total electric...

Page 19: ...www flowair com 19 ...

Page 20: ...20 www flowair com Numer katalogowy 52836 Indeks MT DTR LEO SLXL EN PL NL RU V2 ...

Reviews: