background image

  <DE> 

INSTALLATION - UND GEBRAUCHSANWEISUNGEN

ACHTUNG!

Wir garantieren nur dann für die Sicherheit der Leuchte, 
wenn diese Anweisungen sowohl bei der Installation als 
auch beim Gebrauch genau beachtet werden. Es ist daher 
ratsam, sie aufzubewahren.

BEMERKUNGEN:

- Bei der Installation und bei Eingriffen an der Leuchte ist 
sicherzustellen, daß die Anlage vom Netz abgeschaltet ist.
- Der Apparat darf auf keinen Fall veraendert oder unerlaubt 
geoeffnet werden, jede Veraenderung desselben kann die 
Sicherheit in Frage stellen und somit gefaehrlich werden. 
FLOS  lehnt  jede  Verantwortung  fuer  unsachgemaess 
behandelte Produkte ab.
- Falls das flexible äußere Kabel beschädigt wird, muß es 
von FLOS oder von qualifiziertem Personal ersetzt werden,
um Gefahren zu vermeiden.
-  Das  Gerät  ist  frei  von  photobiologischen 
Emissionsgefahren.

Die Leuchtquelle kann nicht vom Kunden ausgewechselt 

werden. Für Informationen bitte FLOS kontaktieren.

- Das auf dem Gerät wiedergegebene Symbol   zeigt an, dass 
das Produkt getrennt vom Stadtmüll entsorgt werden muss.

TECHNISCHE DATEN

5 LED. 1W (5W insgesamt).

REINIGUNGSVORSCHRIFTEN

-  Bei  der  Reinigung  der  Leuchte  darf  man 
ausschließlich  weiche  Tücher  verwenden.  Eventuell 
kann  man  diese  mit  Wasser  und  Seife  oder  mit 
einem 

neutralen 

Reinigungsmittel 

anfeuchten.  

Achtung:

 Weder Alkohol noch Lösungsmittel verwenden. 

  <FR> 

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’EMPLOI

ATTENTION!

La sûreté de cet appareil est garantie uniquement si l’on 
respecte ces instructions soit en phase d’installation soit 
pendant l’utilisation; il faut donc les conserver.

NOTICES:

- Au moment de l’installation et chaque fois que l’on intervient 
sur l’appareil, s’assurer que la tension d’alimentation ait été 
coupée.
- L’appareil ne peut être modifié ou altéré de quelque manière 
que ce soit, toute modification peut compromettre la sécurité 
de  celui-ci  en  le  rendant  dangereux.  FLOS  décline  toute 
responsabilité pour les produits modifiés.
-  Si  le  cordon  flexible  externe  est  endommagé,  il  doit  être 
remplacé par FLOS ou par le personnel qualifié afin d’éviter 
des dangers.
- L’ appareil ne présente  aucun risque photobiologique.

La source lumineuse ne peut pas être substituée par le 

client. Pour obtenir des informations, contacter la société 
FLOS.

- Le symbole   reporté sur l’appareil indique que le produit 
doit être éliminé d’une autre façon que celle avec les déchets 
urbains.

DONNEES TECHNIQUES

5 LED. 1W (5W au total).

INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE

-  Pour  le  nettoyage  de  l’appareil  utiliser  exclusivement  un 
chiffon doux, humecté si nécessaire, avec de l’eau et du savon 
ou avec un détergent neutre pour les salissures les plus tenaces.  

- Attention:

 ne pas utiliser d’alcool ou solvents.

19644 ISTR.MONT.TAB T LED EUR-USA.indd   3

14-07-2010   11:00:02

Summary of Contents for TAB T LED

Page 1: ...TAB T LED DESIGN BY Edward Barber Jay Osgerby 19644 ISTR MONT TAB T LED EUR USA indd 1 14 07 2010 11 00 01...

Page 2: ...ntualmente inumidito con acqua e sapone Attenzione non utilizzare alcool o solventi GB INSTRUCTION FOR CORRECT INSTALLATION AND USE WARNING The safety of this fitting can only be guaranteed if these i...

Page 3: ...len Reinigungsmittel anfeuchten Achtung Weder Alkohol noch L sungsmittel verwenden FR INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D EMPLOI ATTENTION La s ret de cet appareil est garantie uniquement si l on respect...

Page 4: ...n caso de suciedad m s resistente humedecer el pa o con agua y jab n o un detergente neutro Advertencia no emplear alcohol ni disolventes PT ISTRU ES INSTALA O E USO ATEN O A seguran a do aparelho gar...

Page 5: ...RUS FLOS FLOS FLOS 5LED 1 5 J FLOS FLOS 5 1 5 19644 ISTR MONT TAB T LED EUR USA indd 5 14 07 2010 11 00 03...

Page 6: ...Fig 1 B A 19644 ISTR MONT TAB T LED EUR USA indd 6 14 07 2010 11 00 03...

Page 7: ...tzerland des Ger ts richtige Steckertyp zu verwenden Fig 1 Ins rer la fiche A dans l alimentateur B en utilisant les guides pr vus cet effet jusqu l avertissement du d clic d accrochage utiliser la ty...

Page 8: ...Fig 2 C 19644 ISTR MONT TAB T LED EUR USA indd 8 14 07 2010 11 00 03...

Page 9: ...durch das Verstellen des Hebels C wie in der Abbildung gezeigt eingestellt werden Fig 2 L inclinaison de la t te de l appareil peut tre r gl e en agissant sur le levier C comme indiqu sur la figure F...

Page 10: ...e repeatedly until the desired intensity is reached when this is reached remove the contact Switch off by lightly pressing the button of the appliance once again When it is switched off the light inte...

Page 11: ...d luminosa hay que mantener apretado el bot n del aparato hasta que se llega al nivel de intensidad luminosa deseada logrado el nivel deseado suspender el contacto Si se quiere invertir el sentido de...

Page 12: ...www flos com 19644 ISTR MONT TAB T LED EUR USA indd 12 14 07 2010 11 00 04...

Reviews: