background image

8

9

Fig. 1

 <IT> 

 

 Fig.2

 

RICARICA BATTERIA.

 Inserire la spina (A) nell’alimentatore (D) nella posizione di lavoro preferita (la spina 

può essere inserita indifferetemente in uno qualsiasi dei lati della sede dell’alimentatore) fino ad avvertire lo 
scatto di aggancio (utilizzare la tipologia di spina corretta per la regione in cui si installa l’apparecchio); per 
rimuovere la spina, agire sul pulsante (B) dell’alimentatore. Inserire la presa USB (C) del cavetto fornito in 
dotazione nell’apposita sede (E) dell’alimentatore.

 <EN>

 

 Pic.2

 

BATTERY RECHARGE.

 Insert the plug (A) into the power adaptor (D) in the  working position of your 

choice (the plug can be inserted into any side of the power adaptor) until you hear the snap-in fastener go click 
(use the correct type of plug for the country the device is installed in); to remove the plug, press the power 
adapter's button (B). Insert the USB plug (C) of the cable provided into the power adapter's USB port (E).

 <DE>

 

 Abb.2

 

BATTERIE LADEN.

 Den Stecker (A) in der bevorzugten Arbeitsposition in das Netzteil (D) einstecken 

(der Stecker kann in eine beliebige Seite des Sitzes des Netzteils eingesetzt werden) bis das Einrasten 
vernommen wird (den richtigen Steckertyp für die Region verwenden, in der die Leuchte installiert wird); zum 
Entfernen des Steckers die Taste (B) des Netzteils drücken. Die USB-Buchse (C) des beigepackten Kabels in den 
entsprechenden Sitz (E) des Netzteils einsetzen.

 <FR>

 

 Fig.2

 

CHARGEUR DE BATTERIE.

 Insérer la prise (A) dans le boitier d’alimentation (D) (a prise peut être insérée 

dans indifféremment d’un côté ou de l’autre du boitier d’alimentation) jusqu’à ce qu’elle soit complètement 
enclenchée (utiliser le type de prise adapté au pays où est utilisé l’appareil). Pour retirer la prise, appuyer sur 
le bouton (B) du boitier d’alimentation. Insérer la prise USB (C) du câble fourni dans le boitier (E) d’alimentation. 

  <ES>

  

Imag.2 

RECARGA DE LA BATERÍA. 

Introduzca la clavija (A) en el alimentador (D) en la posición de recarga 

preferida (la clavija se puede introducir indistintamente en cualquiera de los lados de la ubicación del 
alimentador) hasta que oiga que se ha enganchado (utilice el tipo de clavija correcta para la región en la que 
se instala el aparato); para quitar la clavija, pulse el botón (B) del alimentador. Introduzca la toma USB (C) del 
cable incluido en el lugar correspondiente (E) del alimentador.

 <PT>

 

 Fig.2

 

CARREGAMENTO DA BATERIA.

 Introduzir a ficha (A) no alimentador (D) na posição de trabalho preferida 

(a ficha pode ser introduzida em qualquer um dos lados da sede do alimentador) até sentir o encaixe (utilizar 
o tipo de ficha correcto para a região na qual se instala o aparelho); remover a ficha através do botão (B) no 
alimentador. Introduzir a ficha USB (C) do cabo fornecido com o aparelho na entrada (E) do alimentador.  

A

D

C

B

E

Summary of Contents for 002378

Page 1: ...BELLHOP design by EDWARD BARBER JAY OSGERBY...

Page 2: ...la soci t FLOS DONNEES TECHNIQUES Nr 84 LED 2 5W INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE Pour le nettoyage de l appareil utiliser exclusivement un chiffon doux humect si n cessaire avec de l eau et du savon ou...

Page 3: ...MPIAR EL APARATO Para la limpieza del aparato utilizar exclusivamente un pa o suave En caso de suciedad m s resistente humedecer el pa o con agua y jab n o un detergente neutro Advertencia no emplear...

Page 4: ...6 CN SA FLOS FLOS FLOS 2 5 LED 84 FLOS FLOS Nr 84 LED 2 5W...

Page 5: ...ste B des Netzteils dr cken Die USB Buchse C des beigepackten Kabels in den entsprechenden Sitz E des Netzteils einsetzen FR Fig 2 CHARGEUR DE BATTERIE Ins rer la prise A dans le boitier d alimentatio...

Page 6: ...10 11 Fig 1 RUS 2 A D B USB C E J 2 A D B USB C E CN 2 A D B USB C E SA D A 2 USB C USB B E A D C B E...

Page 7: ...L every 0 2 seconds until it is put on charge or until the battery runs down completely NB the product is equipped with a self protection system if it stays connected to the power adaptor beyond the...

Page 8: ...una alta frecuencia cada 0 2 segundos hasta que no se ponga a recargar o la bater a se descargue por completo NOTA el producto est dotado de un sistema de autoprotecci n en caso de quedarse conectado...

Page 9: ...led R 20 led 0 5 20 90 led 3 100 100 24 6 0 0 led L 0 1000 CN 2 USB F G LED L 20 LED 0 5 20 90 LED 1 LED 3 100 6 24 6 20 LED L 0 2 1000 SA G F USB 2 20 L 1 90 20 0 5 100 6 20 6 24 2 L 1000 0 5s 0 2s...

Page 10: ...ltung FR Fig 3 VARIATEUR A BOUTON POUSSOIR En appuyant sur le bouton poussoir P on obtient dans l ordre 1 Allumage 100 de l intensit lumineuse 2 70 de l intensit lumineuse 3 30 de l intensit lumineuse...

Page 11: ...igkeit das direkte Absinken der Helligkeit auf 3 FR Fig 4 FONCTION VEILLEUSE Lorsque l appareil est teint ou allum n importe quel niveau d intensit lumineuse une pression continue du doigt sur le bout...

Page 12: ...22 23 26766 10 05 2018...

Page 13: ...www flos com www flos com...

Reviews: