background image

14

IT/CH

3. Mettere i ganci di sicurezza (2b) (3b) sopra  
  alle aste di collegamento per bloccare il  
  sedile.

Fase 3 (imm. D)

1. Mettere dei distanziali (15) tra il sedile e i  
  pezzi laterali.
2. Far passare una vite (5) attraverso il pezzo  
  laterale, il distanziale e il sedile.
3. Inserire nell‘estremità della vite la rondella  
  (8) e fissarla con il dado (9) alla vite e al  
  pezzo laterale. 
4. Inserire il cappuccio per vite e dado (11)  
  all‘estremità della vite.

Fase 4 (imm. E)

1. Mettere dei distanziali (14) tra il sedile e i  
  pezzi laterali.
2. Far passare una vite (6) attraverso il sedile e il  
  distanziale nei braccioli del pezzo laterale.
  Serrare la vite.
3. Mettere un cappuccio per la testa della vite  
  (10) sull‘estremità della vite.

Fase 5 (imm. F)

1. Mettere dei distanziali (13) tra il fissaggio del  
  sedile (2c) (3c) e i pezzi laterali.
2. Mettere una rondella (8) su una vite (7).
3. Far passare ora la vite attraverso il fissaggio  
  del sedile, il distanziale e il pezzo laterale.
4. Mettere sull‘estremità della vite un dado (9) e  
  serrarlo per bloccare la vite e il pezzo  
  laterale. 
5. Inserire il cappuccio per vite e dado (11)  
  all‘estremità della vite.

Fase 6 (imm. G)

Mettere sulla testa della vite un cappuccio (10) 
e sull‘estremità della vite un cappuccio per vite 
e dado (12).

Richiudere l‘articolo

In caso di non utilizzo è possibile richiudere e  
mettere via l‘articolo. Aprire i fissaggi e richi-
udere l‘articolo come indicato nell‘immagine H.

Pulizia e cura 

Avvertenza sulla cura

Pulire l’articolo con un panno umido e con un 
detergente non aggressivo.

Conservazione

Per poter utilizzare l’articolo per un tempo 
possibilmente lungo, vi consigliamo di conser-
varlo sempre asciutto e pulito in un ambiente a 
temperatura stabile quando non lo utilizzate.

Smaltimento

Smaltire l’imballaggio e l’articolo stesso ris-
pettando l’ambiente e le regole della raccolta 
differenziata! Per lo smaltimento rivolgersi ad 
un’azienda autorizzata o alle autorità compe-
tenti. Rispettare la normativa vigente.

3 anni di garanzia

Questo prodotto è stato fabbricato con grande 
attenzione e sottoposto a costanti controlli. La 
garanzia è di tre anni dalla data d’acquisto. 
Conservi lo scontrino fiscale.
La garanzia vale solo su difetti di materiale o di 
fabbricazione e decade in caso di uso errato o 
non conforme. Questa garanzia non costituisce 
una limitazione ai Suoi diritti legali e in partico-
lare al diritto di garanzia.
Per eventuali reclami vi preghiamo di con-
tattare il seguente servizio hotline o mettervi 
in comunicazione con noi via e-mail. I nostri 
addetti all‘assistenza concorderanno con voi 
come procedere nel modo più rapido possibile. 
In qualsiasi caso vi consiglieremo per le vostre 
esigenze specifiche. 
Il periodo di garanzia non viene prolungato 
a seguito di riparazioni effettuate in garanzia, 
secondo il diritto di garanzia o per correntezza 
commerciale. Lo stesso vale anche per le parti 
sostituite o riparate.
Le riparazioni dopo la scadenza della garanzia 
verranno effettuate a pagamento.
IAN: 273251

 

Assistenza Svizzera

 

Tel.:   0842 665566  

 

 

(0,08 CHF/Min., telefonia mobile  

 

 

max. 0,40 CHF/Min.)

 

E-Mail: [email protected]

Potete ordinare gli articoli anche direttamente sul nostro online 
shop: www.delta-sport.info

Summary of Contents for 273251

Page 1: ...reading fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit DE AT CH Gebrauchs und Sicherheitshinweise Seite 08 FR CH Instructions d utilisation et de s curit Page 11 IT C...

Page 2: ...15 8 5 10 9 11 3 2 1 D 2 3 4 4 4 6 10 B 14 6 10 3 2 1 E 3 2 1 1a 2b 3b 2a 3a C 1x 1 1x 2 1x 3 2x 4 4x 8 4x 9 16x 10 4x 11 2x 12 2x 13 2x 15 1x 16 1x 17 2x 14 2x 5 10x 6 2x 7 A...

Page 3: ...5 3 2 1 10 9 8 13 7 11 2c 3c F 10 12 3 2 1 G H...

Page 4: ...UFBEWAHREN SORGF LTIG LESEN IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT A CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEURE IMPORTANTE CONSERVARE PER POTER CONSULTARE ANCHE IN FUTURO LEGGERE ATTENTAMENTE IMPORTANT RETAIN FOR LATE...

Page 5: ...rtenze di sicurezza 13 Istruzioni per il montaggio 13 14 Richiudere l articolo 14 Pulizia e cura 14 Smaltimento 14 3 anni di garanzia 14 Contenu de la livraison 11 Donn es techniques 11 Utilisation co...

Page 6: ...alkon Terrasse oder Garten konzipiert Sicherheitshinweise Lebensgefahr Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial Es besteht Erstickungsgefahr Verletzungsgefahr Achten Sie v...

Page 7: ...n mit der Schraube durch die Sitzfl chenbefestigung den Abstandshalter und das Seitenteil 4 Stecken Sie auf das Schraubenende eine Mutter 9 und drehen Sie diese an der Schraube und dem Seitenteil fest...

Page 8: ...und der Garantie gesetzlicher Gew hrleistung oder Kulanz nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara turen sind kostenpflichtig IAN 273...

Page 9: ...ser Placez l article sur une surface plane Faites particuli rement attention aux doigts lors de l ouverture et de la fermeture il existe un risque de blessure par crasement Veillez ce que la fonction...

Page 10: ...de le ranger en cas de non utilisa tion dans un endroit sec et propre temp rature ambiante Mise au rebut L emballage et l article doivent tre limin s de mani re favorable l environnement Eliminez l a...

Page 11: ...curarsi della sua corretta stabilit Collocare l articolo su una superficie piana Quando si apre e si richiude l articolo fare particolare attenzione alle dita Si corre il rischio di subire ferite da s...

Page 12: ...ergente non aggressivo Conservazione Per poter utilizzare l articolo per un tempo possibilmente lungo vi consigliamo di conser varlo sempre asciutto e pulito in un ambiente a temperatura stabile quand...

Page 13: ...the article Place the article on a level surface Take particular care of your fingers when folding and unfolding the article There is a risk of injury from trapped fingers Ensure that the folding func...

Page 14: ...he article in a dry clean and temperature controlled room in order to enjoy it for as long as possible Disposal Please dispose of the product and packaging in an environmentally friendly manner separa...

Reviews: