background image

6

CONSUMER ASSISTANCE

AYUDA AL CONSUMIDOR

SERVICE À LA CLIENTÈLE

1-800-432-5437 (US & Canada)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.

Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/
Pour les malentendants : 1-800-382-7470.

Centro de Servicio en México:
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89

CANADA

Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, 
Ontario L5R 3W2.

MÉXICO

Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., 
Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. 
Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, 
D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. 

CHILE

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, 
Santiago, Chile.

VENEZUELA

Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, 
C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, 
Caracas 1071.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, 
Buenos Aires.  

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.

PERÚ

Mattel Perú, S.A., Av. República de Panamá N° 3531, Oficina 1003, 
San Isidro, Lima, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 
01720-10-JUE-DIGESA.

Care    Mantenimiento    Entretien

• The pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the 

gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat 
and remove promptly. 

• The frame, toy bar and toys may be wiped clean using a mild 

cleaning solution and damp cloth. Do not immerse the toy bar. 
Do not use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse 
clean with water to remove residue.

• La almohadilla se puede lavar a máquina. Lavarla por separado 

en agua fría, en ciclo para ropa delicada. No usar blanqueador. 
Meter a la secadora por separado a temperatura baja y sacar 
inmediatamente después de finalizado el ciclo.

• Pasarles un paño humedecido en una solución limpiadora neutra 

al armazón, barra de juguetes y juguetes. No sumergir la barra 
de juguetes. No usar blanqueador. No usar limpiadores fuertes 
o abrasivos. Enjuagar con agua para eliminar el residuo.

• Le coussin est lavable en machine. Le laver séparément à l’eau 

froide, au cycle délicat. Ne pas utiliser d’eau de Javel. Faire sécher 
séparément à basse température et retirer rapidement de la 
machine une fois sec.

• Nettoyer le cadre, la barre-jouets et les jouets avec un linge 

humide et une solution savonneuse douce. Ne pas plonger la 
barre-jouets dans l’eau. Ne pas utiliser d’eau de Javel. Ne pas 
utiliser un nettoyant puissant ou abrasif. Rincer avec de l’eau pour 
enlever tout résidu.

©2012 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.

PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE 

W9449pr-0720

Summary of Contents for W9449

Page 1: ...stas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Leer estas instrucciones antes de ensamb...

Page 2: ...nements pour les consommateurs IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges DO NOT use if any parts are missing or broken...

Page 3: ...assemblage Il se peut que des pi ces aient t plac es dans le coussin Note Screw shown actual size Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten the screws Atenci n El t...

Page 4: ...o en cada pata y apretarlos Ins rer une vis dans chaque pied et la serrer 3 2 Position the feet so the non skid surface is down Fit the feet on the base tube as shown Colocar las patas de modo que la...

Page 5: ...tubo del respaldo para asegurarse que est seguro Ins rer une vis dans chaque trou du tube du dossier puis dans le support de la base et le dispositif de retenue Serrer la vis Tirer sur le tube du doss...

Page 6: ...e gentle cycle Do not use bleach Tumble dry separately on low heat and remove promptly The frame toy bar and toys may be wiped clean using a mild cleaning solution and damp cloth Do not immerse the to...

Page 7: ...n du repose pieds B 1 A A B Loosen the screw in the battery compartment door Remove the battery compartment door Insert one D LR20 alkaline battery into the battery compartment Replace the battery com...

Page 8: ...ly Do not dispose of this product in a fire The batteries inside may explode or leak Never short circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not c...

Page 9: ...Use only on a floor Suffocation Hazard Never use on a soft surface bed sofa cushion since product can tip over and cause suffocation in soft surfaces Never use as a carrier or lift while child is seat...

Page 10: ...s legs Fasten the restraint belts to the restraint pad Make sure you hear a click on both sides Check to be sure the restraint system is securely attached by pulling it away from your child The restra...

Page 11: ...mit fixe Anchored End Extremo fijo Extr mit fixe TIGHTEN APRETAR SERRER LOOSEN AFLOJAR DESSERRER Free End Extremo libre Extr mit libre Free End Extremo libre Extr mit libre 4 Setup and Use Preparaci...

Page 12: ...or el fabricante responsable del cumplimiento de las normas puede cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC El uso est sujeto a las...

Reviews: