18
6
You can adjust the seat to two different positions:
Recline or Upright.
Pull the handle on the front of the seat.
•
Lift the seat back into the upright position.
•
Lower the seat back into the recline position.
•
Puede ajustar el asiento en dos diferentes posiciones:
reclinada o vertical.
Jalar el asa del frente del asiento.
•
Levantar el respaldo a la posición vertical.
•
Bajar el respaldo a la posición reclinada.
•
Le siège peut être réglé à deux positions différentes :
inclinée ou redressée.
Tirer sur la poignée située sur le devant du siège.
•
Lever le dossier pour le régler en position redressée.
•
Baisser le dossier pour le mettre en position inclinée.
•
UPRIGHT
UPRIGHT
VERTICAL
VERTICAL
REDRESSÉE
REDRESSÉE
RECLINE
RECLINE
RECLINADA
RECLINADA
INCLINÉE
INCLINÉE
PULL
PULL
JALAR
JALAR
TIRER
TIRER
Setup and Use Preparación y uso Installation et utilisation
5
You can adjust the motion of the swing: side to side or front
to back.
Turn the seat to the desired position.
•
Puede ajustar el movimiento mecedor: lado a lado o adelante
hacia atrás.
Girar la silla a la posición deseada.
•
Le mouvement de la balancelle peut être réglé de droite à gauche
ou d’avant en arrière.
Tourner le siège à la position désirée.
•