10
Upper Slots
Ranuras superiores
Fentes supérieures
10
Fit the shoulder belts through the upper or lower slots in the
•
seat pad.
Hint:
Choose the upper slots for a larger baby or the lower slots for
a smaller baby.
Introducir los cinturones de los hombros en las ranuras superiores
•
o inferiores de la almohadilla.
Atención:
Seleccionar las ranuras superiores para bebés grandes
o las ranuras inferiores para bebés más pequeños.
Insérer les courroies d’épaule dans les fentes supérieures ou
•
inférieures du coussin.
Remarque :
Utiliser les fentes supérieures pour un enfant plus
grand et les fentes inférieures pour un enfant plus petit.
Waist Belts
Cinturones
de la cintura
Courroies
abdominales
Crotch Belt
Cinturón de la entrepierna
Courroie d’entrejambe
Lower Slots
Ranuras inferiores
Fentes inférieures
11
Fit both waist and the crotch belts through the lowest slots in the
•
seat pad.
Insertar los cinturones de la cintura y entrepierna en las ranuras
•
inferiores de la almohadilla.
Faire passer les courroies abdominales et la courroie d’entrejambe
•
dans les fentes les plus basses du coussin.
Assembly Montaje Assemblage
Fit the edges of the pad around the seat.
•
Turn the seat over.
•
Fit the elastic loops on the front edge of the pad to the hook on
•
the seat bottom.
Ajustar los bordes de la almohadilla alrededor del asiento.
•
Voltear la silla.
•
Ajustar los ganchos elásticos del borde delantero de la
•
almohadilla en el gancho del asiento.
Placer les bords du coussin autour du siège.
•
Retourner le siège.
•
Attacher les boucles élastiques situées sur le devant du coussin
•
au crochet sous le siège.
12
Hook
Hook
Gancho
Gancho
Crochet
Crochet
Elastic Loops
Elastic Loops
Ganchos elásticos
Ganchos elásticos
Boucles élastiques
Boucles élastiques
BOTTOM VIEW
BOTTOM VIEW
VISTA DESDE ABAJO
VISTA DESDE ABAJO
VUE DE DESSOUS
VUE DE DESSOUS