background image

6

För att leksaken ska fungera optimalt föreslår vi att du 
byter ut de batterier som medföljde leksaken mot två 
nya alkaliska AA-batterier (LR6).

Batterifacket sitter på aktivitetskuddens baksida.

• 

Lossa skruvarna i batterifacksluckan. Ta försiktigt 

• 

bort batterifacksluckan.
Ta ut batterierna och avfallshantera dem på ett 

• 

miljövänligt sätt.
Sätt i 2 nya 

• 

alkaliska

 AA-batterier (LR6).

Tips:

 Vi rekommenderar 

alkaliska

 batterier eftersom de 

håller längre.

Sätt tillbaka luckan på batterifacket och skruva fast den.

• 

Om leksaken inte fungerar som den ska, kan du behöva 

• 

återställa elektroniken. Tryck av strömbrytaren och 
sedan på igen.
När ljudet i leksaken börjar bli svagt eller helt försvunnit, 

• 

är det dags att låta en vuxen byta batterierna.

Για καλύτερη απόδοση, συνιστούμε να αντικαταστήσετε 
τις μπαταρίες που περιλαμβάνονται στο προϊόν με δύο 
καινούριες αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους "AΑ" (LR6).

Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών στο πίσω μέρος 

• 

της επιφάνειας δραστηριοτήτων.
Χαλαρώστε τις βίδες στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών 

• 

με ένα σταυροκατσάβιδο.
Αφαιρέστε τις μπαταρίες και πετάξτε τις σε ειδικούς 

• 

κάδους ανακύκλωσης.
Τοποθετήστε δύο καινούριες 

• 

αλκαλικές

 μπαταρίες 

μεγέθους "AA".

Συμβουλή:

 Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας 

χρησιμοποιείτε 

αλκαλικές

 μπαταρίες.

Κλείστε το πορτάκι της θήκης μπαταριών και σφίξτε τις βίδες.

• 

Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε επανεκκίνηση. 

• 

Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας στο κλειστό και μετά 
ξανά στο ανοιχτό.
Όταν οι ήχοι από το παιχνίδι αρχίσουν να εξασθενούν 

• 

ή σταματήσουν να λειτουργούν, τότε αλλάξτε τις μπαταρίες. 
Η αντικατάσταση των μπαταριών να γίνεται μόνο από ενήλικες.

ICES-003

This Class B digital apparatus complies with Canadian 

• 

ICES-003.
Operation is subject to the following two conditions: 

• 

(1) this device may not cause harmful interference 
and (2) this device must accept any interference 
received, including interference that may cause 
undesired operation.

NMB-003

Cet appareil numérique de la classe B est conforme 

• 

à la norme NMB-003 du Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement 

• 

aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire 
de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit 
être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique 
reçu, même si ce brouillage est susceptible de 
compromettre le fonctionnement du dispositif.

Protect the environment by not disposing of this 

• 

product with household waste (2002/96/EC). Check 
your local authority for recycling advice and facilities 
(Europe only).

Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit 

• 

avec les ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter 
la municipalité de la ville pour obtenir des conseils 
sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de 
la région (en Europe uniquement).

Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt 

• 

nicht in den Hausmüll geben (2002/96/EG). Wenden Sie 
sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich 
Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen.

Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het 

• 

huishoudafval (2002/96/EG). Win advies in bij uw 
gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling.

Proteggi l’ambiente: non gettare questo prodotto con 

• 

i rifiuti domestici normali (2002/96/EC). Rivolgiti alle 
autorità locali competenti per i consigli sul riciclaggio 
e le relative strutture di smaltimento.

Ayúdenos a proteger el medio ambiente y no tire 

• 

este producto en la basura doméstica (2002/96/EC). 
Para más información sobre la eliminación correcta 
de residuos, contactar con la Junta de Residuos o el 
Ayuntamiento de su localidad.

Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud 

• 

sammen med husholdningsaffald (2002/96/EU). 
Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om 
genbrugsordninger (gælder kun for Europa).

Proteja o ambiente - não coloque este produto no 

• 

lixo doméstico (2002/96/CE). Para mais informações, 
consulte os organismos locais de reciclagem.

Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen 

• 

mukana (2002/96/EY). Kierrätystä ja kierrätyspalveluja 
koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta.

Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette produktet 

• 

som vanlig avfall (2002/96/EF). Kontakt de lokale 
myndighetene for å få tips om resirkulering (bare 
i Europa).

Skydda miljön genom att inte kasta den här produkten 

• 

i hushållssoporna (2002/96/EG). Kontakta din lokala 
myndighet för information om återvinning (gäller 
endast för Europa).

Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν 

• 

αυτό με απόβλητα οικιακής προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC). 
Συμβουλευτείτε την κατά τόπο αρμόδια αρχή για περισσότερες 
οδηγίες και πληροφορίες για την ανακύκλωση.

Summary of Contents for V7467

Page 1: ...V7467 www fisher price com ...

Page 2: ...rencia ya que contienen información de importancia acerca de este juguete Funciona con dos pilas AA incluidas La sustitución de las pilas debe ser realizada por un adulto Herramienta necesaria para la colocación de las pilas destornillador de estrella no incluido LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der ...

Page 3: ...ctividades Puuhatyyny Aktivitetsvippe Aktivitetskudde Επιφάνεια Δραστηριοτήτων 2 Toys 2 jouets 2 Spielzeuge 2 speeltjes 2 giocattoli 2 Juguetes colgantes 2 stk legetøj 2 brinquedos 2 lelua 2 leker 2 leksaker 2 Παιχνίδια Mat Tapis Spielmatte Speelmat Tappetino Mantita Tæppe Mantinha Alusta Teppe Lekmatta Πάπλωμα Bolster Traversin Stütze Steunkussentje Supporto Cabezal Støttepude Apoio de peito Tyyn...

Page 4: ...les Für optimale Leistung empfehlen wir die Batterien die diesem Produkt beigefügt sind nach dem Kauf durch zwei neue Alkali Batterien AA LR6 zu ersetzen Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite des Beschäftigungsspielzeugs Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben lösen und die Abdeckung abnehmen und beiseite legen Die verbrauchten Batterien herausnehmen und sicher und vorsc...

Page 5: ...dækslet på igen og spænd skruerne Hvis legetøjet ikke fungerer korrekt kan det være nødvendigt at nulstille elektronikken Stil afbryderknappen på slukket og derefter på tændt igen Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer bør batterierne udskiftes af en voksen Para um melhor funcionamento recomendamos que as pilhas incluídas sejam substituídas por 2 pilhas novas AA LR6 alcalinas O comp...

Page 6: ...êt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Europe only Protéger l environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères 2002 96 EC Consulte...

Page 7: ...tilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent être chargées que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beachten Sie bitte folgende Hinweise Niemals Alkali Batterien Standardbatterien Zink Kohle oder wiederaufl...

Page 8: ...arende type som dem der anbefales Ikke genopladelige batterier må ikke oplades Genopladelige batterier skal tages ud af produktet før de oplades Hvis der bruges udtagelige genopladelige batterier må de kun oplades under opsyn af en voksen Em circunstâncias excepcionais as pilhas podem derramar fluido passível de causar queimaduras ou danificar o produto Para evitar o derrame de fluido Não misturar...

Page 9: ...erierna på det sätt som visas i batterifacket Ta ut batterierna om du inte ska använda produkten under en längre tid Ta alltid ut uttjänta batterier ur produkten Avfallshantera batterierna på ett miljövänligt sätt Försök inte elda upp produkten Batterierna kan explodera eller läcka Batteripolerna får inte kortslutas Använd bara batterier av den rekommenderade typen eller motsvarande Försök aldrig ...

Page 10: ...wedge Accrocher les jouets aux boucles du tapis ou du coussin d activités Die Verbindungsringe der Spielzeuge durch die Schlaufen des Beschäftigungsspielzeugs stecken Maak de speeltjes vast aan de lussen van de speelmat of van het activity paneel Fissare i giocattoli ad anelli del tappetino o del mini centro attività Colgar las arandelas de los juguetes en el centro de actividades o en la mantita ...

Page 11: ...Laufstall platzieren Bringen Sie bitte NIEMALS zusätzliche Schnüre Bänder oder andere Produkte an diesem Produkt an Om te voorkomen dat baby erin verstrikt raakt de speelmat nooit in een wieg of box leggen Nooit koordjes touwtjes of andere producten aan de speelmat bevestigen Per prevenire le lesioni causate da ingarbugliamenti non posizionare mai il tappetino nel lettino o box Non aggiungere stri...

Page 12: ...i en barneseng eller lekegrind Fest aldri snorer bånd eller andre ting til lekematten Undvik kvävningsrisk placera aldrig lekmattan i en barnsäng eller lekhage Fäst aldrig snören band eller andra saker på lekmattan Γιανααποφύγετετραυματισμόαπότυχόνμπλέξιμοαντικειμένων μηντοποθετείτε ποτέ το πάπλωμα στην κούνια ή στο πάρκο του μωρού Μη χρησιμοποιείτε πρόσθετα κορδονάκια συνδέσμους ή άλλα προϊόντα μ...

Page 13: ... spelen Draai aan de draaibal voor muziek en geluidjes Zet de aan uit en volumeknop op UIT als uw kind klaar is met spelen Spostare la leva di attivazione volume su ON con volume basso o ON con volume alto Utilizzare il supporto per il gioco distesi sul pancino Girando la palla si attivano la musica e i suoni Una volta terminato il gioco spostare la leva di accensione volume su OFF Poner el interr...

Page 14: ...emperatuur en meteen daarna eruit halen De buitenkant van de speeltjes en het activity paneel is afwasbaar Het activity paneel niet in water onderdompelen Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen Dit speelgoed niet uit elkaar halen Il tappetino e il supporto sono lavabili in lavatrice Lavarli separatamente in acqua fredda utilizzando un programma per i tessuti delicati Non candeggi...

Page 15: ...essa lämpötilassa hienopesuohjelmalla Älä käytä valkaisuainetta Kuivaa erikseen kuivausrummussa matalassa lämpötilassa ja poista rummusta heti ohjelman päätyttyä Lelut ja puuhatyyny ovat pintapestäviä Älä upota puuhatyynyä veteen Tuotteessa ei ole itse kunnostettavia osia Älä pura sitä osiin Teppet og polstringen kan vaskes i vaskemaskinen De vaskes separat i kaldt vann på finvask Ikke bruk blekem...

Page 16: ...alia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbour City Tsimshatsui HK China MALAYSIA Diimport Diedarkan Oleh Mattel SEA Ptd Ltd 993532 P Lot 13 5 13th Floor Menara Lien Hoe Persiaran Tropicana Golf Country Resort 47410 PJ Tel 03 78803817 Fax 03 78803867 POLSKA Dystr...

Reviews: