18
Care • Entretien • Pflege • Manutenzione • Φροντίδα
Czyszczenie • Tisztítás • Péče • Starostlivosť • Уход за изделием
Bakım • Ingrijire • Nega • Kopšana • Priežiūra • Hooldus
• Wipe this toy with a clean cloth dampened with
a mild soap and water solution. Do not immerse
this toy.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not
take this toy apart.
• Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre
légèrement imbibé d’eau savonneuse. Ne pas
plonger le jouet dans l’eau.
• Il n’existe pas de pièce de rechange pour ce jouet.
Ne pas démonter le jouet.
• Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen,
mit milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch
abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile.
Das Produkt nicht auseinander nehmen.
• Passare il giocattolo con un panno umido pulito
e sapone neutro. Non immergere il giocattolo.
• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio.
Non smontare.
• Kαθαρίστε το παιχνίδι με ένα καθαρό και βρεγμένο
πανί με λίγο σαπούνι. Μη βυθίζετε το παιχνίδι
στο νερό.
• Αυτό το παιχνίδι δεν έχει ανταλλακτικά. Μην το
αποσυναρμολογείτε.
• Przecieraj zabawkę czystą ściereczką zmoczoną
w wodzie z mydłem. Nie zanurzaj zabawki w wodzie.
• Zabawka nie zawiera części, które mogą być
naprawiane przez użytkownika. Nie rozbieraj tej
zabawki na części.
• A játékot enyhén szappanos vízbe mártott tiszta
ruhával lehet megtisztítani. Magát a játékot nem
szabad a vízbe mártani.
• A játék nem tartalmaz a felhasználó által
hasznosítható részeket. Ne szedje szét.
• Tuto hračku otírejte čistou látkou, navlhčenou
slabým roztokem mýdla a vody. Neponořujte ji
do vody.
• Tato hračka neobsahuje žádné části, které by
spotřebitel mohl upotřebit. Tuto hračku
prosím nerozebírejte.
• Utrite čistou handričkou navlhčenou v jemnej
mydlovej vode. Hračku neponárajte do vody.
• Táto hračka neobsahuje žiadne inak použiteľné
súčasti. Nerozoberajte ju.
• Протирайте игрушку чистой материей,
смоченной слабым мыльным раствором.
Не погружайте игрушку в воду.
• В данной игрушке отсутствуют составные
детали, пригодные к обслуживанию самим
покупателем. Не разбирайте игрушку.
• Oyuncağı, hafif sabunlu suyla nemlendirilmiş temiz
bir bezle silin. Bu oyuncağı suya batırmayın.
• Bu oyuncağın, tüketici servisi kapsamında bir
parçası yoktur. Oyuncağı parçalamayın.
• Stergeti jucaria si figurinele cu o carpa curate
umezita intr-o solutie pe baza de apa si sapun.
Nu scufundati jucaria.
• Aceasta jucarie nu are parti detasabile.
Nu demontati jucaria
• Igračo obrišite s čisto krpo, rahlo navlaženo z blago
milnico. Ne namakajte je v vodo.
• Igrača nima nadomestnih delov, zato je
ne razstavljajte.
• Tīriet ar tīru lupatiņu, kas samitrināta vieglā
ziepjūdenī. Sargājiet rotaļlietu no mitruma.
• Šī rotaļlieta nesatur atdalāmas daļas.
Neizjauciet šo rotaļlietu.
• Valykite šį žaislą švaria drėgna servetėle ir švelnia
valymo priemone. Nemerkite žaislo į vandenį.
• Žaisle nėra detalių, kurias vartotojas galėtų
pakeisti. Neardykite jo.
• Pühkige lelu üle maheda pesuvahendi lahuses
niisutatud lapiga. Ärge pange lelu vette.
• Tootel ei ole varuosi. Ärge võtke lelu osadeks.
Summary of Contents for Shake 'n Go Flyers
Page 1: ...www fisher price com ...