background image

4

Consumer Information    Información al consumidor

Renseignements pour les consommateurs

IMPORTANT!

 Before assembly and each use, inspect this 

product for damaged hardware, loose joints, missing parts or 
sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. 
Contact Fisher-Price

®

 for replacement parts and instructions if 

needed. Never substitute parts.

¡IMPORTANTE!

 Antes del montaje y de cada uso, revisar que el 

producto no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas 
faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está 
rota alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Mattel 
más próxima a su localidad para obtener piezas de repuesto 
e instrucciones, en caso de ser necesarias. Visite http://service.
mattel.com/intl/es.asp para un listado completo. No usar piezas 
de terceros.

IMPORTANT!

 À l'assemblage et avant chaque utilisation, 

vérifier qu'aucune pièce n'est endommagée ou ne manque, 
que les fixations n'ont pas de jeu et qu'aucun rebord n'est 
tranchant. NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou 
sont endommagées. Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir 
des pièces de rechange et des instructions au besoin. N'utiliser que 
des pièces du fabricant.

IMPORTANT! 

Please keep these instructions for future reference.

Please read these instructions before assembly and use of 

• 

this product.
Adult assembly is required.

• 

No tools required for assembly.

• 

Product features and decorations may vary from photographs.

• 

¡IMPORTANTE!

 Guardar estas instrucciones para futura referencia.

Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto.

• 

Requiere montaje por un adulto.

• 

No es necesario usar herramientas para el montaje.

• 

Las características y decoración del producto pueden variar de 

• 

los mostrados.

IMPORTANT!

 Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas 

de besoin.

Merci de lire ce mode d'emploi avant d'assembler et d'utiliser 

• 

le produit.
Assemblage par un adulte requis.

• 

Aucun outil nécessaire pour l'assemblage.

• 

Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier 

• 

par rapport aux photographies.

Summary of Contents for R6070

Page 1: ...R6070 R6070 V9102 V9102 V9196 V9196 V9197 V9197 www sher price com...

Page 2: ...unless otherwise advised by your physician El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte SIEMPRE usar el sistema de sujeci n SIEMPRE usar la alm...

Page 3: ...utes NE PAS utiliser ce produit lorsque b b commence se redresser sur les mains et sur les genoux s il peut s asseoir tout seul ou s il p se plus de 11 kg 25 lb Les ficelles constituent un risque d tr...

Page 4: ...n ont pas de jeu et qu aucun rebord n est tranchant NE PAS utiliser le produit si des pi ces manquent ou sont endommag es Communiquer avec Fisher Price pour obtenir des pi ces de rechange et des inst...

Page 5: ...5 Assembled Parts Piezas ensambladas Pi ces assembler Pad Almohadilla Coussin Seat Asiento Si ge 2 Base Tubes 2 tubos de base 2 tubes de la base 2 Hubs 2 conexiones 2 pivots...

Page 6: ...s enclenche correctement Tirer sur le pivot pour s assurer qu il est bien fix Hint You may need the help of another adult to steady the product during assembly steps 1 4 Atenci n Pida la ayuda de otra...

Page 7: ...rer qu il est bien fix aux quatre tubes des pivots Seat Asiento Si ge PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR APPUYER APPUYER PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR APPUYER APPUYER 3 While pressing the buttons on th...

Page 8: ...bot n de la almohadilla Boutonni res du coussin Warning Label not visible Etiqueta de advertencia no visible tiquette d avertissement non visible Seat Tubes Tubos del asiento Tubes du si ge Press the...

Page 9: ...the seat Doblar hacia arriba la parte de arriba de la almohadilla para volver a ajustarla en el asiento Ajustar los orificios de bot n de la almohadilla alrededor de las abrazaderas del asiento Relev...

Page 10: ...ochar los cinturones de la almohadilla en los cinturones del asiento Asegurarse de o r un clic en ambos lados Glisser le rebord inf rieur du coussin sous le rebord du si ge Attacher les courroies du c...

Page 11: ...ertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte SIEMPRE usar el sistema de sujeci n SIEMPRE usar la almohadilla proporcionada que incluye el sistema de sujeci n NO a adir un co...

Page 12: ...mains et sur les genoux s il peut s asseoir tout seul ou s il p se plus de 11 kg 25 lb Les ficelles constituent un risque d tranglement NE JAMAIS placer des objets avec une ficelle autour du cou de l...

Page 13: ...s piernas del ni o Ajustar ambos cinturones en la almohadilla de la entrepierna Asegurarse de o r un clic en ambos lados Apretar cada cintur n de modo que el sistema de sujeci n quede bien ajustado al...

Page 14: ...Tirer sur l extr mit libre de la courroie abdominale B Pour desserrer les courroies abdominales Glisser l extr mit libre de la courroie abdominale dans le passant de fa on former une boucle A Agrandir...

Page 15: ...Retirer le coussin du si ge Pour remettre le coussin suivre les instructions d assemblage The pad and toy are machine washable Wash separately in cold water on the gentle cycle Do not use bleach Tumbl...

Page 16: ...D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5205 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave...

Reviews: