13
• Place your child in the seat and secure properly.
• Slide the swing power switch ON
•
.
• Give the seat a light push to start the swinging motion.
Adjust the speed switch to the desired swing motion setting.
Hints:
-
After turning on power, this product may not swing unless there
is a child in the seat.
-
As with most battery-powered swings, a heavier child will reduce
the amount of swinging motion on all settings. In most cases,
the low setting works best for a smaller child while the high set-
ting works best for a larger child.
- If the low setting provides too much swinging motion for your
child, try placing one end of a blanket underneath your child and
let the other end of the blanket drape down while swinging.
- If swinging stops while using a lower setting, try a higher setting.
Give the seat a light push to start the swinging motion again.
• Slide the music/volume switch to on with low volume , on with
high volume
or OFF .
• Be sure to turn this product off when not in use. Slide the swing
switch OFF .
• Mettre l’enfant dans le siège et l’y attacher.
• Mettre l'interrupteur à la position MARCHE
•
.
• Pousser doucement le siège pour activer le balancement.
Sélectionner la vitesse désirée à l'aide du commutateur de vitesse.
Remarques :
- Quand le produit est mis en marche, il se peut qu'il n'y ait pas de
mouvement de balancement s'il n'y a pas d'enfant dans le siège.
- Comme avec la plupart des balançoires alimentées par piles, le
poids de l’enfant réduit le balancement de chaque position. Dans
la plupart des cas, le réglage « lent » convient mieux à un petit
enfant et le réglage « rapide », à un enfant plus lourd.
- Si le balancement est trop fort au réglage « faible », mettre une
couverture sous l’enfant et la laisser retomber derrière lui quand
la balançoire fonctionne.
- Si le balancement cesse pendant l’utilisation à un réglage « lent »,
passer à un réglage plus « rapide ». Pousser doucement le siège
pour réamorcer le balancement.
• Glisser le bouton du volume sur marche à volume faible ,
marche à volume fort
ou ARRÊT .
• Toujours éteindre le produit quand il n’est pas utilisé. Mettre
l'interrupteur à la position ARRÊT .
• Sentar al niño en el asiento y asegurarlo bien.
• Poner el interruptor de encendido del columpio en
ENCENDIDO
•
.
• Darle un ligero empujón a la silla para empezar el movimiento
mecedor. Ajustar el interruptor de velocidad en el nivel de mov-
imiento deseado.
Consejos:
- Después de activar el producto, quizá este no produzca
movimiento a menos de que esté un niño sentado en el asiento.
- Como sucede con la mayoría de columpios accionados por pilas,
la cantidad de movimiento se reducirá en todos los valores cuanto
más sea el peso del niño. En la mayoría de casos, el valor bajo
resulta óptimo para niños pequeños y el valor alto resulta óptimo
para niños grandes.
- Si el nivel bajo produce demasiado movimiento para el niño,
colocar el extremo de una cobija debajo del niño y dejar que el
otro extremo cuelgue mientras se columpia.
- Si el movimiento se detiene al usar un nivel bajo, intentar un nivel
más alto. Volver a darle un ligero empujón al asiento para iniciar
el movimiento.
• Poner el interruptor de música en encendido con volumen bajo ,
encendido con volumen alto
o APAGADO .
• Apagar el producto cuando no esté en uso. Poner el interruptor de
encendido en APAGADO .
Swinging and Music Balancement et musique Movimiento mecedor y música
Power Switch
Interrupteur
Interruptor
de encendido
Speed Switch
Commutateur de vitesse
Regulador de velocidad
Music/Volume Switch
Bouton musique/volume
Interruptor de música/volumen
Summary of Contents for N9327
Page 1: ...1 www sher price com N9327...