background image

5

• Rotate the mobile up and over the motor assembly.

Hint:

 This may require some force.

•  Faire pivoter le mobile vers le haut de façon qu'il passe 

par-dessus le boîtier du moteur.

Remarque : 

Cela peut demander une certaine force.

• Girar hacia arriba el móvil, sobre la unidad del motor.

Nota: 

esto puede requerir fuerza.

Assembly    Assemblage    Montaje

• Place the frame on a flat surface.

Hint: 

For easier assembly, do not lock the frame in the use 

position (by pushing down on the hub). You will do this in step 5.

• While pressing the button on the end of a lower leg, fit it 

into the end of a curved tube on the frame. Continue to push 

the lower leg until the button 

"snaps"

 into the hole in the 

curved tube.

Hint: 

There is a left and right lower leg. If the button on a lower leg 

does not 

"snap"

 into the hole on a curved tube, try inserting 

it into the other curved tube.

• Repeat this procedure to assemble the other lower leg.

• Écarter la structure et la déposer sur une surface plane.

 Remarque  :

 Pour faciliter l'assemblage, ne pas verrouiller la

structure en position d'utilisation (en appuyant sur le pivot).
Nous y reviendrons à l'étape 5.

• En appuyant sur le bouton situé à l'extrémité d'un pied, 

l'insérer dans le tube d'un des coudes de la structure. Enfoncer 

le pied jusqu'à ce que le bouton s'emboîte dans le trou pratiqué 

dans le coude.

Remarque : 

Il y a un pied gauche et un pied droit. Si le bou-

ton d'un pied ne s'emboîte pas dans le trou pratiqué dans le
coude, essayer de l'insérer dans l'autre coude.

• Répéter ce procédé pour assembler l'autre pied.

• Colocar el armazón sobre una superficie plana.

Nota: 

para facilitar el montaje, no bloquear el armazón en la 

posición de uso (presionando hacia abajo la conexión). Esto lo 

hará en el paso.

• Mientras presiona el botón del extremo de una pata inferior, 

ajustarla en el extremo de un tubo curveado en el armazón. 

Seguir empujando la pata inferior hasta que el botón se 

encaje

 

en el orificio del tubo curveado.

Nota: 

hay una pata inferior izquierda y una derecha. Si el botón 

de una pata inferior no se 

ajusta

 en el orificio de un tubo 

curveado, intente insertarla en el otro tubo curveado.

• Repetir este procedimiento para ensamblar la otra 

pata inferior.

Lower Leg

Pied

Pata inferior

Frame

Structure

Armazón

Curved Tube

Coude

Tubo curveado

Button

Bouton

Botón

2

3

• Fit the spokes into the slots in the mobile.

• Insérer les tiges dans les encoches du mobile.

• Ajustar los rayos en las ranuras del móvil.

1

Spokes

Tiges

Rayos

Mobile

Mobile

Móvil

Hub

Pivot

Conexión

Summary of Contents for N9146

Page 1: ...N9146 www sher price com...

Page 2: ...e able to climb out of the product Never leave child unattended Pour viter les blessures graves ou mortelles en cas de chutes ainsi que les risques d tranglement avec le syst me de retenue Toujours ut...

Page 3: ...uniquer avec Fisher Price pour obtenir des pi ces de rechange et des instruc tions au besoin N utiliser que des pi ces du fabricant IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia Leer e...

Page 4: ...cer l assemblage Il se peut que des pi ces aient t plac es dans la housse IMPORTANTE Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas previo al montaje Algunas piezas pueden venir incluidas en la a...

Page 5: ...uton situ l extr mit d un pied l ins rer dans le tube d un des coudes de la structure Enfoncer le pied jusqu ce que le bouton s embo te dans le trou pratiqu dans le coude Remarque Il y a un pied gauch...

Page 6: ...es de la unidad del armaz n Motor Assembly Bo tier du moteur Unidad del motor Lower Legs Pieds Patas inferiores Assembly Assemblage Montaje Push the hub down to lock the frame assembly Appuyer sur le...

Page 7: ...rabat sup rieur situ au dos de la housse sur le tube du dossier Ajustar la funda superior del dorso de la almohadilla sobre el tubo del respaldo Fit the elastic loops on the pad down through the hole...

Page 8: ...sert four 8 x 1 9 cm screws into the frame tube con nector and tighten with a Phillips screwdriver Placer le si ge l envers Fixer la partie circulaire du bras aux chevilles sous le si ge Remarque Il f...

Page 9: ...c t arrondi de l crou de s curit est face l ext rieur Ensuite ins rer le boulon M5 de 3 2 cm de l autre c t du trou Tout en retenant l crou de s curit serrer le boulon Remettre la structure debout Fi...

Page 10: ...uves Desenroscar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas con un destornillador de estrella y retirar la tapa Insertar cuatro pilas alcalinas tipo 4 x D LR20 x 1 5V en el compartimento Cerr...

Page 11: ...En circunstancias excepcionales las pilas pueden derramar l quido que puede causar quemaduras o da ar el producto Para evitar derrames No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcalinas e...

Page 12: ...nt avec le syst me de retenue Toujours utiliser le syst me de retenue Le plateau n est pas con u pour retenir l enfant Ne pas utiliser ce produit pour un enfant tr s actif qui pourrait sortir seul du...

Page 13: ...Tray Use To close the tray rotate the tray down and snap into place To open the tray lift the edge of the tray tab and lift the tray Utilisation du plateau Pour fermer le plateau l abaisser en le fai...

Page 14: ...evantar el borde de la leng eta de la bandeja y levantar la bandeja Sentar al ni o en la silla Colocar el cintur n de la entrepierna entre las piernas del ni o Ajustar los cinturones de la cintura en...

Page 15: ...ulling on the end of the loop toward the buckle Pull the anchored end of the waist belt to shorten the free end of the waist belt Pour serrer les courroies abdominales Glisser vers le haut une portion...

Page 16: ...es boutons de vitesse de la balancelle et pour choisir l une des six vitesses Le voyant de vitesse situ sous les boutons indique la vitesse choisie Glisser l interrupteur pour teindre la balancelle Le...

Page 17: ...ones alegres o sonidos de la naturaleza M vil Presionar el bot n del m vil para PRENDER o APAGAR el m vil Volumen Presionar los botones de volumen y para ajustar el nivel de volumen para la comodidad...

Page 18: ...a mild cleaning solution and a damp cloth Do not use bleach Do not use harsh or abrasive cleaners Rinse clean with water to remove residue La housse coussinet pour nouveau n et les jouets sont lavable...

Page 19: ...il puis en le remettant sous tension l utilisateur peut tenter de les r soudre en suivant une ou plusieurs des mesures ci apr s R orienter ou d placer l antenne r ceptrice Augmenter l espace entre l a...

Page 20: ...do por Mattel de M xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501...

Reviews: