background image

19

Consumer Information Renseignements pour les consommateurs

Información para el consumidor

FCC Statement (United States Only)

This equipment has been tested and found to comply with the limits for 
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These 
limits are designed to provide reasonable protection against harmful 
interference in a residential installation. This equipment 
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not 
installed and used in accordance with the instructions, may cause 
harmful interference to radio communications. However, there is no 
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If 
this equipment does cause harmful interference to radio or television 
reception, which can be determined by turning the equipment off and 
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or 
more of the following measures: 
• Reorient or relocate the receiving antenna. 
• Increase the separation between the equipment and receiver. 
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Note: Changes or modifications not expressly approved by the 
manufacturer responsible for compliance could void the user’s 
authority to operate the equipment. 
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is sub-
ject to the following two conditions: (1) this device may not cause 
harmful interference and (2) this device must accept any interference 
received, including interference that may cause undesired operation.

Énoncé de la FCC (États-Unis seulement)

Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de Classe B 
pour un appareil numérique en vertu de l’article 15 de la réglementation 
de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour fournir une protection 
raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation 
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie 
radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux 
instructions, il peut provoquer des interférences sur les communica-
tions radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne se 
produiront pas dans certaines installations. Si cet équipement cause des 
interférences à la réception radio ou télévisée (ce qui peut être vérifi é en 
éteignant l’appareil puis en le remettant sous tension), l’utilisateur peut 
tenter de les résoudre en suivant une ou plusieurs des mesures ci-après 
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur.
• Pour obtenir de l’aide, contacter le vendeur ou un technicien 

radio/télévision expérimenté.

REMARQUE : Tout changement ou modifi cation de cet appareil 
n’ayant pas été expressément approuvé par les parties responsables 
de sa conformité peut entraîner l’annulation du droit d’exploitation de 
l’équipement par l’utilisateur.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux 
conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage nuisible, 
et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage 
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de 
compromettre le fonctionnement du dispositif. 

Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos)

Este equipo fue probado y cumple con los límites de un dispositivo 

digital de Clase B, según está establecido en la Parte 15 del 

reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una 

protección razonable contra interferencia dañina en una instalación 

residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de 

radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según lo estipulado en las 

instrucciones, puede causar interferencia dañina a 

radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que 

no haya interferencia en una instalación particular. Si este equipo 

llega a causar interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, 

lo cual puede ser verificado encendiendo y apagando el equipo, se 

recomienda tomar una de las siguientes medidas para corregir el 

problema:
• Cambiar la orientación o localización de la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Ponerse en contacto con el distribuidor o con un técnico 

de radio/TV.

Nota: los cambios o modificaciones no expresamente autorizados 

por el fabricante responsable del cumplimiento de las normas puede 

cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC. El uso 

está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no 

debe causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar 

cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda 

causar que el dispositivo no funcione correctamente.

Summary of Contents for N9146

Page 1: ...N9146 www sher price com...

Page 2: ...e able to climb out of the product Never leave child unattended Pour viter les blessures graves ou mortelles en cas de chutes ainsi que les risques d tranglement avec le syst me de retenue Toujours ut...

Page 3: ...uniquer avec Fisher Price pour obtenir des pi ces de rechange et des instruc tions au besoin N utiliser que des pi ces du fabricant IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia Leer e...

Page 4: ...cer l assemblage Il se peut que des pi ces aient t plac es dans la housse IMPORTANTE Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas previo al montaje Algunas piezas pueden venir incluidas en la a...

Page 5: ...uton situ l extr mit d un pied l ins rer dans le tube d un des coudes de la structure Enfoncer le pied jusqu ce que le bouton s embo te dans le trou pratiqu dans le coude Remarque Il y a un pied gauch...

Page 6: ...es de la unidad del armaz n Motor Assembly Bo tier du moteur Unidad del motor Lower Legs Pieds Patas inferiores Assembly Assemblage Montaje Push the hub down to lock the frame assembly Appuyer sur le...

Page 7: ...rabat sup rieur situ au dos de la housse sur le tube du dossier Ajustar la funda superior del dorso de la almohadilla sobre el tubo del respaldo Fit the elastic loops on the pad down through the hole...

Page 8: ...sert four 8 x 1 9 cm screws into the frame tube con nector and tighten with a Phillips screwdriver Placer le si ge l envers Fixer la partie circulaire du bras aux chevilles sous le si ge Remarque Il f...

Page 9: ...c t arrondi de l crou de s curit est face l ext rieur Ensuite ins rer le boulon M5 de 3 2 cm de l autre c t du trou Tout en retenant l crou de s curit serrer le boulon Remettre la structure debout Fi...

Page 10: ...uves Desenroscar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas con un destornillador de estrella y retirar la tapa Insertar cuatro pilas alcalinas tipo 4 x D LR20 x 1 5V en el compartimento Cerr...

Page 11: ...En circunstancias excepcionales las pilas pueden derramar l quido que puede causar quemaduras o da ar el producto Para evitar derrames No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcalinas e...

Page 12: ...nt avec le syst me de retenue Toujours utiliser le syst me de retenue Le plateau n est pas con u pour retenir l enfant Ne pas utiliser ce produit pour un enfant tr s actif qui pourrait sortir seul du...

Page 13: ...Tray Use To close the tray rotate the tray down and snap into place To open the tray lift the edge of the tray tab and lift the tray Utilisation du plateau Pour fermer le plateau l abaisser en le fai...

Page 14: ...evantar el borde de la leng eta de la bandeja y levantar la bandeja Sentar al ni o en la silla Colocar el cintur n de la entrepierna entre las piernas del ni o Ajustar los cinturones de la cintura en...

Page 15: ...ulling on the end of the loop toward the buckle Pull the anchored end of the waist belt to shorten the free end of the waist belt Pour serrer les courroies abdominales Glisser vers le haut une portion...

Page 16: ...es boutons de vitesse de la balancelle et pour choisir l une des six vitesses Le voyant de vitesse situ sous les boutons indique la vitesse choisie Glisser l interrupteur pour teindre la balancelle Le...

Page 17: ...ones alegres o sonidos de la naturaleza M vil Presionar el bot n del m vil para PRENDER o APAGAR el m vil Volumen Presionar los botones de volumen y para ajustar el nivel de volumen para la comodidad...

Page 18: ...a mild cleaning solution and a damp cloth Do not use bleach Do not use harsh or abrasive cleaners Rinse clean with water to remove residue La housse coussinet pour nouveau n et les jouets sont lavable...

Page 19: ...il puis en le remettant sous tension l utilisateur peut tenter de les r soudre en suivant une ou plusieurs des mesures ci apr s R orienter ou d placer l antenne r ceptrice Augmenter l espace entre l a...

Page 20: ...do por Mattel de M xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501...

Reviews: