background image

5

Wij adviseren het gebruik van 

alkaline

batterijen; 

deze gaan langer mee.
Zet het batterijklepje weer op z’n plaats 
en draai de schroef vast met een 
kruiskopschroevendraaier. Niet te 
strak vastdraaien.
Als het speelgoed niet goed meer werkt, moet 
u het even resetten. Gewoon even de batterijen 
eruit halen en weer terugplaatsen.
Wanneer de lichtjes of geluidjes zwakker worden 
of niet meer werken, moet een volwassene 
de batterijen vervangen.

Per un funzionamento ottimale, sostituire 
le pile fornite con il giocattolo con tre pile 
alkaline nuove formato stilo "AA" (LR6).

Localizzare lo scomparto pile sul fondo 
del giocattolo.
Allentare la vite con un cacciavite a stella. 
Rimuovere lo sportello.
Inserire tre pile 

alcaline

 formato stilo “AA” (LR6).

Usare pile 

alcaline

 per una maggiore durata.

Rimettere lo sportello e stringere la vite con 
un cacciavite a stella. Non forzare.
Se il giocattolo non dovesse funzionare 
correttamente, potrebbe essere necessario 
resettare l'unità elettronica. Estrarre le pile 
e reinserirle nel giocattolo.
Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui 
i suoni o la luce del giocattolo dovessero 
affi evolirsi o interrompersi!

Atención: las pilas que incorpora el juguete son 
sólo a efectos de demostración. Recomendamos 
sustituirlas al adquirirlo por tres nuevas pilas 
alcalinas AA (LR6).

Localizar el compartimento de las pilas en la 
parte inferior del juguete.
Desatornillar la tapa del compartimento de las 
pilas con un destornillador de estrella y retirarla.
Introducir tres pilas 

alcalinas

 AA (LR6) en 

el compartimento.
Atención: recomendamos utilizar exclusivamente 
pilas alcalinas. Las pilas no 

alcalinas

 pueden 

afectar el funcionamiento de este juguete.
Volver a tapar el compartimento y atornillar 
la tapa con un destornillador de estrella sin 
apretar en exceso el tornillo.
Si el juguete no funciona correctamente, 
recomendamos reiniciarlo. Para ello, retirar 
las pilas del juguete y volverlas a introducir.
Si los sonidos o luces del juguete se debilitan 
o dejan de funcionar por completo, sustituir 
las pilas gastadas.



Vi anbefaler, at de batterier, der følger med 
legetøjet, udskiftes med tre nye alkaliske "AA"-
batterier (LR6), så legetøjet fungerer bedst muligt.

Find batterirummet i bunden af legetøjet.
Løsn skruen i dækslet til batterirummet med 
en stjerneskruetrækker. Tag dækslet af.
Sæt tre 

alkaliske

 "AA"-batterier i (LR6).

Vi anbefaler, at man bruger 

alkaliske

 batterier, 

der har længere levetid.
Sæt dækslet på igen, og spænd skruen med en 
stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde den 
for hårdt.
Hvis legetøjet ikke fungerer korrekt, kan det 
være nødvendigt at nulstille elektronikken. 
Tag batterierne ud, og læg dem i igen.
Hvis legetøjets lys eller lyde bliver svage eller ikke 
fungerer, bør batterierne udskiftes af en voksen!

Para um melhor funcionamento, recomendamos 
que as pilhas incluídas sejam substituídas por 
3 pilhas novas "AA" (LR6).

A tampa do compartimento de pilhas localiza-se 
na base do brinquedo.
Desaparafusar a tampa com uma chave 
de fendas Phillips. Retirar a tampa do 
compartimento de pilhas.
Instale 3 pilhas “AA” (LR6) 

alcalinas

.

Para um funcionamento mais duradouro, 
recomendamos a utilização de pilhas 

alcalinas

.

Volte a colocar a tampa e aparafuse-a com 
uma chave de fendas Phillips. Não aperte 
excessivamente o(s) parafuso(s).
Se o brinquedo começar a funcionar de forma 
errática, poderá ser necessário reiniciar a parte 
electrónica. Retirar as pilhas e substituí-las.
Quando as luzes ou sons começarem a falhar 
ou não funcionarem, é altura de pedires a um 
adulto para trocar as pilhas!

Lelu toimii parhaiten, kun vaihdat siinä 
alun perin olleiden paristojen tilalle 3 uutta 
AA (LR6)-alkaliparistoa.

Paristokotelo on lelun alla.
Avaa kannen ruuvi ristipäämeisselillä. Irrota kansi.
Aseta koteloon 3 AA (LR6)-

alkali

paristoa.

Suosittelemme pitkäkestoisia 

alkali

paristoja.

Sulje kansi ja kiristä ruuvi ristipäämeisselillä. 
Älä kiristä liikaa.
Jos lelu ei toimi kunnolla, voit joutua 
palauttamaan sen alkutilaan. Irrota paristot ja 
pane ne takaisin leluun.
Kun äänet tai valo heikkenevät tai sammuvat, 
aikuisen on aika vaihtaa paristot!








Summary of Contents for N5972

Page 1: ...N5973 N5973 N5974 N5974 www sher price com N5972 N5972...

Page 2: ...n Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l acquirente Informaci n al consumidor Forbrugeroplysninger Informa o ao consumidor Tiet...

Page 3: ...um adulto utilizando a ferramenta adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas S ilyt k ytt ohje vastaisen varalle sill siin on t rke tietoa Joka leluun tarvitaan 3 AA paristoa mukana pakkau...

Page 4: ...le syst me Retirer les piles et les r installer dans le jouet Lorsque les sons ou les lumi res faiblissent ou s arr tent il est temps pour un adulte de changer les piles F r optimale Leistung empfehle...

Page 5: ...s a introducir Si los sonidos o luces del juguete se debilitan o dejan de funcionar por completo sustituir las pilas gastadas Vi anbefaler at de batterier der f lger med leget jet udskiftes med tre ny...

Page 6: ...uckan S tt i tre alkaliska AA batterier LR6 Vi rekommenderar alkaliska batterier eftersom de h ller l ngre S tt tillbaka luckan och dra t skruven med en stj rnskruvmejsel Dra inte t f r h rt Om leksak...

Page 7: ...li sul riciclaggio e le relative strutture di smaltimento Ay denos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura dom stica 2002 96 EC Para m s informaci n sobre la eliminaci n corr...

Page 8: ...s Batteriesicherheitshinweise Batterij informatie Norme di sicurezza per le pile Informaci n de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informa o sobre pilhas Yleisi ohje...

Page 9: ...es o equivalente No intentar cargar pilas no recargables Antes de recargar las pilas recargables sacarlas del juguete Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisi n de un adulto I sj ldne til...

Page 10: ...ipolene m aldri kortsluttes Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type som anbefalt Fors k aldri lade ikke oppladbare batterier Ta ut oppladbare batterier fra produktet f r du lader dem Hvis...

Page 11: ...ns Purista pyrst tai h nt niin valo syttyy ja ni alkaa kuulua Klem p halen for sl p lyset og lydeffektene Tryck p svansen f r ljus och ljud Squeeze Appuyer Dr cken Knijp Stringi Apretar Light Up Fun J...

Page 12: ...Mini Gl hbirne einsetzen Die Abdeckung und die Schrauben wieder einsetzen Die Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen Die Schrauben nicht zu fest anziehen damit sie nicht berdrehen...

Page 13: ...uisen on aika vaihtaa lamppu Lamppu on leluel imen suussa Irrota lampun suojuksen ruuvit ristip meisselill Irrota lampun suojus Irrota ja heit pois vanha lamppu Aseta tilalle uusi 3 7 V 300 mA PR7 pie...

Page 14: ...ricambio Non smontare Limpiar el juguete pas ndole un pa o mojado con agua y jab n neutro No sumergirlo Este juguete no posee piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ning n concepto C...

Page 15: ...rf SCHWEIZ Mattel AG Monbijoustrasse 68 CH 3000 Bern 23 NEDERLAND Mattel B V Postbus 576 1180 AN Amstelveen Nederland Gratis nummer 0800 262 88 35 BELGI BELGIQUE Mattel Belgium Consumentenservice Trad...

Page 16: ...Toys Hungary Kft V ci t 91 2 emelet 1139 Budapest OOO Mattel Inc 107076 31 info toydico ru T RK YE Mattel Oyuncak l k Tic Ltd ti Eston aml evler Sar am Blok D 1 34752 erenk y stanbul M XICO Importado...

Reviews: