background image

25

Zasilanie/głośność

  WŁ. z głośnymi dźwiękami
  WŁ. z cichymi dźwiękami
  WYŁ.

  Wykrywanie płaczu

Przesuń ten przełącznik, aby włączyć wykrywanie 
hałasu. Uspokajacz przez trzy sekundy „nasłuchuje” 
hałasu, a potem zaczyna odtwarzać muzykę 
lub dźwięki.

  Lampka nocna

Naciśnij przycisk, aby zobaczyć, jak się ma maluszek. 
Światło pozostaje włączone przez około 2 minuty, 
gdy produkt jest używany jako karuzelka, a przez 
około 15 minut, gdy jest używany jako uspokajacz 
na szafkę. Jeśli chcesz je wyłączyć wcześniej, naciśnij 
przycisk ponownie.

  Playlista Ready, Settle, Sleep™ Czas na sen

Aby ułatwić maluszkowi zasypianie oraz spokojny 
sen, naciśnij ten przycisk i włącz playlistę z muzyką 
zainspirowaną oraz zatwierdzoną przez ekspertów 
w dziedzinie snu i rozwoju dziecka. Po 15 minutach 
odtwarzania muzyka wycisza się i na 5 minut włącza 
się biały szum.

  Efekty dźwiękowe

Naciskaj przycisk, aby wybrać dźwięki (różowy szum, 
biały szum, deszcz, wiatr) lub je wyłączyć.

Vypínač – ovladač hlasitosti

  ZAPNUTO s vysokou hlasitostí
  ZAPNUTO s nízkou hlasitostí
  VYPNUTO

  Rozpoznávání pláče

Posunutím tohoto přepínače zapnete rozpoznávání 
zvuku/pláče. Usínáček naslouchá tři sekundy 
nepřerušovaným zvukům a poté začne přehrávat 
hudbu nebo zvuky.

  Noční světlo

Stiskněte, chcete-li zkontrolovat dítě. Při použití 
jako kolotoč nad postýlku zůstane světlo rozsvícené 
asi 2 minuty a při použití jako stolní usínaček asi 
15 minut. Pokud chcete světlo vypnout dříve, 
znovu toto tlačítko stiskněte.

  Hudební obsah Ready, Settle, Sleep™

Stisknutím tohoto tlačítka spustíte hudební obsah 
doporučený a schválený odborníky na dětský vývoj, 
který napomáhá lepšímu usínání a klidnému spánku 
dítěte. Přehrávaná hudba se po 15 minutách postupně 
ztlumí a je vystřídána 5 minutami bílého šumu.

  Zvuky

Stisknutím přepínejte v nabídce zvuků: růžový šum, 
bílý šum, déšť, vítr nebo vypnuto.

Vypínač/ovládač hlasitosti

  ZAPNUTÉ s vysokou hlasitosťou
  ZAPNUTÉ s nízkou hlasitosťou
  VYPNUTÉ

  Detekcia plaču

Detekciu hluku zapnete posunutím spínača. 
Keď projektor počuje hluk počas troch za sebou 
nasledujúcich sekúnd, začne hrať hudbu 
alebo zvuky.

  Nočné svetlo

Stlačte a skontrolujte si dieťatko. Ak sa svetlo 
používa ako kolotoč na detskú postieľku, bude 
svietiť približne dve minúty. Ak sa používa ako 
stolové zariadenie na uspávanie, bude svietiť 
približne 15 minút. Ak chcete svetlo vypnúť skôr, 
stlačte tlačidlo znova.

  Zoznam skladieb Ready, Settle, Sleep™

Stlačením tohto tlačidla zapnete prehrávanie 
zoznamu skladieb, ktoré boli odporúčané a schválené 
odborníkmi na spánok a detský vývoj, ktoré bábätku 
pomôžu zaspať a neprebudiť sa. Hudba znie približne 
15 minút, potom postupne utíchne a následne sa na 
päť minút spustí biely šum.

  Zvuky

Stlačením môžete prepínať rôzne zvuky: ružový šum, 
biely šum, dážď, vietor a vypnutý zvuk.

Hangerő

  Hangos üzemmód
  Halk üzemmód
  Kikapcsolva

  Sírásfelismerő

A kapcsoló segítségével bekapcsolhatja 
a hangfelismerést. Az altatójáték három egymást 
követő másodpercen át figyeli, hogy a kisbaba 
ad-e ki valamilyen hangot, majd elkezd zenét 
vagy hangokat lejátszani.

  Éjjeli fény

A gombot megnyomva rápillanthat kisbabájára. 
A fény körülbelül két percig világít, ha kiságyforgóként 
használják, ha pedig asztallapra helyezhető 
altatójátékként, körülbelül 15 percig tart a világítás. 
Ha előbb szeretné kikapcsolni a fényt, nyomja meg 
ismét a gombot.

  Vigyázz, kész, szundi™ dallista

Nyomja meg a gombot egy alvás- és 
gyermekfejlődési szakemberek által inspirált és 
jóváhagyott dallista lejátszásához, mely segít 
a kisbabának elaludni és hosszú alvást biztosít. 
A zene lejátszása után 15 perc múlva elhalkul, 
majd öt percen át fehér zaj következik.

  Hangok

Nyomja meg a hanglehetőségek kiválasztásához: 
rózsaszín zaj, fehér zaj, eső, szél vagy kikapcsolt állapot.

Summary of Contents for GRP99

Page 1: ...GRP99...

Page 2: ...icelle le fascette i morsetti ecc inclusi seguendo sempre le istruzioni Controllare frequentemente il prodotto Usare come giostrina da 0 a 5 mesi La giostrina da lettino ha la funzione di stimolare la...

Page 3: ...iecka i nie mo e znajdowa si w zasi gu jego r czek D LE IT Uschovejte tyto pokyny pro budouc pou it proto e obsahuj d le it informace V echny dodan upev ovac prvky prov zky popruhy sponky apod v dy pe...

Page 4: ...carater sticas do produto e as decora es podem diferir das apresentadas Monteringen ska utf ras av en vuxen Inga verktyg beh vs Produktfunktioner och dekorationer kan variera fr n det som visas p bild...

Page 5: ...utilizar pilhas alcalinas Tre AA batterier kr vs ing r inte Anv nd alkaliska batterier eftersom de h ller l ngre K ytt n tarvitaan 3 AA paristoa ei mukana pakkauksessa Suosittelemme pitk kestoisia al...

Page 6: ...quedo com um pano limpo e h mido N o submergir Reng r genom att torka av leksaken med en fuktig duk S nk inte ned i vatten Puhdista lelu kostealla pyyhkeell l upota veteen T r produktet af med en fugt...

Page 7: ...evereras med varningsetiketter som kan placeras ovanp de varningsetiketter som satts p i fabriken om ditt modersm l inte r engelska V lj varningsetikett p det spr k som passar dig Tuotteen mukana void...

Page 8: ...ur ses mains et sur ses genoux Ce produit peut ne pas se fixer tous les mod les de lits d enfant N ajoutez pas de ficelles ou de sangles suppl mentaires pour fixer le produit un berceau ou un parc jou...

Page 9: ...ten bereik van baby houden Verwijder de mobiel van de wieg of box wanneer je baby zich op handen en knie n begint op te drukken Dit product is mogelijk niet geschikt voor elk soort wieg Gebruik geen e...

Page 10: ...ingsskador H ll utom r ckh ll f r barnet Ta bort mobilen fr n spj ls ngen eller lekhagen n r barnet b rjar st lla sig upp p alla fyra Produkten g r inte att s tta fast p alla spj ls ngar Anv nd inga e...

Page 11: ...rn uroen fra sengen eller lekegrinden n r barnet begynner reise seg p alle fire Produktet kan ikke festes til alle senger Bruk ikke ekstra snorer eller stropper for feste produktet til sengen eller le...

Page 12: ...jte mimo dosahu die a a Ke sa die a za ne zdv ha na ruk ch a na kolen ch odstr te koloto z detskej postie ky alebo ohr dky Tento v robok sa nemus da pripoji na detsk postie ky v etk ch typov Na ely pr...

Page 13: ...yaca mesafede tutun Bebek ellerinin ve dizlerinin zerinde do rulmaya ba lad nda d nenceyi be ikten veya oyun alan ndan kar n Bu r n her t r be ik tasar m na tak lmayabilir r n karyola veya oyun alan n...

Page 14: ...tion from this toy become faint slow or stop it s time for an adult to change the batteries If this toy begins to operate erratically you may need to reset the electronics Slide the power volume switc...

Page 15: ...ay que apagarlo y volverlo a encender con el interruptor de encendido volumen Desaparafusar a tampa do compartimento de pilhas Levantar para remover a tampa Instalar tr s pilhas AA LR6 alcalinas Volta...

Page 16: ...a utiahnite skrutku Ke sa zvuky svetl alebo pohyb hra ky za n spoma ova slabn alebo celkom ustan je potrebn vymeni bat rie Tento kon sm vykon va len dospel osoby Ak hra ka za ne fungova chybne mo no b...

Page 17: ...BILE GIOSTRINA PER IL LETTINO WIEGMOBIEL M VIL DE CUNA M BILE DE BER O MOBIL F R SPJ LS NG S NKYYN KIINNITETT V MOBILE URO TIL TREMMESENGEN URO TIL SPRINKELSENG KARUZELKA DO ECZKA KOLOTO NAD POST LKU...

Page 18: ...l m vil Pressionar o bot o na parte de tr s do projetor e fix lo ao bra o do m bile Tryck p knappen p baksidan av speldosan och f st den i mobilarmen Paina rauhoittimen takana olevaa painiketta ja kii...

Page 19: ...19 3 4...

Page 20: ...t Conlaporzionemobileall internodellettino inserire labasedellagiostrinasullaspondadellettino Bevestig het mobielonderstuk op de wiegreling terwijl het mobieldeel in de wieg hangt Con la parte m vil d...

Page 21: ...ara que a base do m bile fique firmemente apertada contra a trave do ber o Dra i remmen s att mobilbasdelen ligger t tt mot ribban Ved hihna kire ksi niin ett mobilen runko on tukevasti s ngynlaitaa v...

Page 22: ...by sleep and child development experts to help baby fall asleep and stay asleep Music plays and then fades to off after 15 minutes followed by white noise for five minutes Sounds Press to toggle thro...

Page 23: ...suono bianco per cinque minuti Suoni Premere per attivare la scelta tra vari suoni suono bianco suono rosa pioggia vento o nulla Aan uit en volumeknop AAN met hoog volume AAN met laag volume UIT Huild...

Page 24: ...ysyy p ll noin kaksi minuuttia P yd ll rauhoittimen valo pysyy p ll noin 15 minuuttia Voit sammuttaa valon my s painamalla painiketta uudelleen Ready Settle Sleep soittolista T ll painikkeella voit k...

Page 25: ...ut m p ep nejte v nab dce zvuk r ov um b l um d v tr nebo vypnuto Vyp na ovl da hlasitosti ZAPNUT s vysokou hlasitos ou ZAPNUT s n zkou hlasitos ou VYPNUT Detekcia pla u Detekciu hluku zapnete posunut...

Page 26: ...a masa tipi projekt r olarak kullan ld nda yakla k 15 dakika boyunca a k kal r I daha erken kapatmak i in d meye tekrar bas n Ready Settle Sleep alma Listesi Bebe inizin uykuya dalmas ve deliksiz bir...

Page 27: ...al lettino Houd de knopjes ingedrukt en trek aan het riempje Verwijder het mobielonderstuk van de wieg Tirar de la cinta mientras se aprietan los botones Desmontar la base m vil de la cuna Pressionand...

Page 28: ...Pressionar o bot o na parte de tr s do projetor e puxar para o retirar do bra o do m bile Tryck p knappen p baksidan av speldosan och dra f r att lossa fr n mobilarmen Paina rauhoittimen takana oleva...

Page 29: ...29 3...

Page 30: ...Ausnahmef llen k nnen Batterien auslaufen Die auslaufende Fl ssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerst ren Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beachten Sie bitte folgende...

Page 31: ...Utilizar las pilas que se recomiendan en las instrucciones o equivalentes No intentar cargar pilas no recargables Antes de recargar las pilas recargables sacarlas del producto Recargar las pilas siemp...

Page 32: ...de kun oplades under opsyn af en voksen Sikkerhetsinformasjon om batteriene I unntakstilfeller kan det lekke v ske fra batterier Dette kan f re til kjemiske branns r eller delegge produktet Slik unng...

Page 33: ...bude pou va Vybit bat rie z v robku v dy vyberte Bat rie bezpe ne zlikvidujte V robok neh d te do oh a Bat rie v om m u explodova alebo vytiec Neskratujte p ly bat rie Pou vajte v lu ne bat rie odpor...

Page 34: ...nda g sterildi i gibi yerle tirin r n uzun s re kullanmayacaksan z pilleri kar n Bitmi pilleri mutlaka r nden kar n Pilleri g venli bir ekilde at n Bu r n ate e yakla t rmay n r n n i indeki piller p...

Page 35: ...s Skydda milj n och sl ng inte den h r produkten eller n gra batterier med hush llsavfallet Den h r symbolen indikerar att produkten inte ska hanteras som hush llsavfall Kontakta din lokala myndighet...

Page 36: ...T RK YE Mattel Oyuncak l k Tic Ltd ti erenk y Mah Erkut Sok A Blok No 12 ner Plaza Kat 10 34752 Ata ehir stanbul Tel 0216 570 75 00 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain m...

Reviews: