background image

4

©2019 Mattel. 

GLK31-6Z70

PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE 

1102264689-6LZ

UNITED STATES

1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, 
East Aurora, NY 14052. 

CANADA

Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 
Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.

GREAT BRITAIN

Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, 
Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303; 
www.service.mattel.com/uk.

FRANCE

Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 
94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 
(Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr.

DEUTSCHLAND

Mattel GmbH, Solmsstraße 4, D-60486 Frankfurt 
am Main.

ÖSTERREICH

Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße 
A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge.

SCHWEIZ

Mattel AG, Kirchstrasse 24, CH-3097 Liebefeld.

NEDERLAND

Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, 
Nederland. Gratis nummer: 0800-262 88 35. 

Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, 
Nederland.

AUSTRALIA

Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked 
Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia. Consumer 
Advisory Service 1300 135 312.

ASIA

Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World 
Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. 
Tel.: (852) 3185-6500.

MALAYSIA

Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. 
Ltd., No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, 
No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. 
Tel: 03-33419052.

BELGIË/BELGIQUE

Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart 
Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275, 1020 Brussels. 
Gratis nummer België: 0800-16 936; Gratis nummer 
Luxemburg: 800-22 784; Gratis nummer Nederland: 
0800-262 88 35.

ITALIA

Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6, 20159 Milano, Italy. 
Servizio assistenza clienti: [email protected]
Numero verde 800 11 37 11.

ESPAÑA

Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. 
[email protected]. Tel: 902203010; 
http://www.service.mattel.com/es. 

MÉXICO

Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. 
de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 
10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 
11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-
NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.

CHILE

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, 
Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.

VENEZUELA

Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 
11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. 
Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373.

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. 
Tel.: 01800-710-2069.

PERÚ

Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro 
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 
704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. 
Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. 

E-mail Latinoamérica: [email protected].

SOUTH AFRICA

Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose 
Boulevard, Johannesburg 2196.

Summary of Contents for GLK31

Page 1: ...tantes Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Diese Anleitung bitte f r R ckfragen und weitere sp tere Verwendung aufbew...

Page 2: ...bases Drei Alkali Batterien AAA LR03 erforderlich nicht enthalten Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien erforderliches Werkzeug Kreuzschlitzschraubenzieher nicht enthalten Der Zusammenbau durch e...

Page 3: ...onvenir essayez avec l autre pied Atenci n Cada base ha sido dise ada para encajar en el arco de una sola manera Si no encaja bien a la primera probar con la otra base Hinweis Die Basisteile sind so k...

Page 4: ...59200 Kuala Lumpur Malaysia Tel 03 33419052 BELGI BELGIQUE Mattel Belgium Consumentenservice Trade Mart Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussels Gratis nummer Belgi 0800 16 936 Gratis nummer Luxe...

Page 5: ...t tre n cessaire de r initialiser le syst me lectronique Faites glisser le bouton de mise en marche volume sur arr t puis de nouveau sur marche Lorsque les sons ou les lumi res faiblissent ou s arr te...

Page 6: ...Check your local authority for recycling advice and facilities Prot gez l environnement en ne jetant pas ce produit et tout type de piles avec les ordures m nag res Ce symbole indique que ce produit n...

Page 7: ...o en una cuna o parque No a adir cintas correas u otros elementos al gimnasio Um m gliche Verletzungen durch Umschlingen zu vermeiden das Produkt niemals in einem Kinderbett oder Laufstall platzieren...

Page 8: ...robar que ha quedado bien fijada 2 Los juguetes pueden colgarse de las distintas cintas del gimnasio 1 Stecken Sie die an der Decke befindlichen Befestigungsriemen in die jeweiligen Schlitze in den Ba...

Page 9: ...9 2 1 3 SITTER MODE JEU ASSIS OPCI N BEB QUE SABE SENTARSE SPIELEN IM SITZEN MODALIT SEDUTO ZITTENDE BABY...

Page 10: ...is Zur Umwandlung des Produkts vom Spielen im Liegen zum Spielen im Sitzen alle an der Decke befindlichen Befestigungsriemen aus den Schlitzen in den Basisteilf en entfernen 1 Klappen Sie den oberen T...

Page 11: ...4 Descolgar los juguetes del arco y encajarlos en las clavijas de las patas 1 Entfernen Sie die an der Decke befindlichen Kunststofflaschen aus den entsprechenden Schlitzen der Basisteile 2 Entfernen...

Page 12: ...12 MUSIC SOUND EFFECTS LIGHTS MUSIQUE EFFETS SONORES ET LUMI RES M SICA SONIDOS Y LUCES MUSIK GER USCHEFFEKTE UND LICHTER MUSICA SUONI E SHOW DI LUCI MUZIEK GELUIDSEFFECTEN EN LICHTJES...

Page 13: ...el arco suenan 20 minutos de m sica y sonidos Stellen Sie den Ein Ausschalter Lautst rkeregler auf EIN leise EIN laut oder AUS Den Einstellungsschalter auf folgende Einstellungen einstellen Kurze Spie...

Page 14: ...En circunstancias excepcionales las pilas pueden desprender l quido corrosivo que podr a provocar quemaduras o da ar el producto Para evitar el derrame de l quido corrosivo No mezclar pilas nuevas con...

Page 15: ...cause undesired operation of the device L utilisation de ce dispositif est autoris e seulement aux conditions suivantes 1 il ne doit pas produire de brouillage et 2 il doit pouvoir tol rer tout broui...

Page 16: ...mienda tomar una de las siguientes medidas para corregir el problema Cambiar la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contact...

Reviews: