G
The signs have a small tab that fits into a matching
notch in any track piece. Place the signs, tree
around the track.
F
Les panneaux ont une petite languette qui s’insère
dans la fente correspondante de n’importe quelle
section de piste. Placer les panneaux et l’arbre
autour de la piste.
D
Die Schilder haben alle eine kleine Lasche, die in
die entsprechende Aussparung jedes Schienenteils
passt. Stelle die Schilder entlang der Schienen auf.
N
De verkeersborden zijn voorzien van een klein
palletje dat in de inkepingen van de baandelen
past. Plaats de borden rond de baan.
I
I cartelli sono dotati di una linguetta da inserire
nell’incavo corrispondente di ogni binario.
Posizionare i cartelli e l’albero attorno ai binari.
E
Cada señal tiene una lengüeta que encaja en una
de las muescas repartidas por el circuito. Encaja
las señales por el circuito, donde prefieras.
K
Skiltene har en lille tap, der passer ind i et indhak
i alle skinner. Anbring skiltene rundt på banen.
P
Os sinais têm uma pequena lingueta que encaixa
na abertura correspondente em qualquer
segmento da pista. Coloque os sinais ao longo
da pista.
T
Opastimissa on pieni kieleke, joka sopii minkä
tahansa radan osan vastaavaan loveen. Aseta
opastimet radan varrelle.
M
Skiltene har en liten tapp som passer inn i hakkene på
alle skinnene. Plasser skiltene og trærne rundt banen.
s
Varje skylt har en liten fläns som passar in i ett
matchande spår på skenorna. Placera ut skyltarna
runt järnvägen.
R
√È ÈӷΛ‰Â˜ ¤¯Ô˘Ó ¤Ó· ÌÈÎÚfi Û‡Ó‰ÂÛÌÔ Ô˘
ÚÔÛ·ÚÌfi˙ÂÙ·È ÛÙȘ ÂÛÔ¯¤˜ ÔÔÈ·Û‰‹ÔÙÂ
Ú¿Á·˜. ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙȘ ÈӷΛ‰Â˜ fiÔ˘ ı¤ÏÂÙÂ
Á‡Úˆ ·fi ÙËÓ ›ÛÙ·.
13
G
Multiple track packs used to create this configuration.
Each sold separately & subject to availability.
F
Plusieurs coffrets pistes ont été utilisés pour créer cette
configuration. Tous vendus séparément. Certaines
références peuvent ne pas être commercialisées.
D
Für diesen Aufbau sind mehrere Schienen und Stützen
Sets notwendig. Alle Artikel separat erhältlich. Einige
Artikel werden nicht in allen Ländern vertrieben.
N
Er zijn meerdere baansets gebruikt voor deze opstelling.
Per stuk verkrijgbaar en niet overal leverbaar.
I
Sono stati usati più set di binari per creare
questa configurazione. Ognuno in vendita
separatamente secondo disponibilità.
E
Para construir el circuito mostrado, se han utilizado
varios packs de accesorios de circuito. Se venden por
separado y están sujetos
a disponibilidad.
K
Der er brugt flere skinnepakker til at bygge denne
bane. Fås hver for sig og så længe lager haves.
P
Esta configuração foi feita com vários packs
de peças. Vendidos separadamente e sujeitos
à disponibilidade.
T
Tässä kuvassa on mukana useita ratapakkauksia.
Kaikki ovat myytävänä erikseen.
M
Du trenger flere pakker med skinner for å sette
sammen denne banen. Selges separat.
s
Det behövs flera förpackningar med spår för att
skapa den här konfigurationen. Alla säljs separat
så länge lagret räcker.
R
¶ÔÏÏ·Ï¿ ÛÂÙ ¤¯Ô˘Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı›
ÁÈ'·˘Ù‹ ÙË ‰È·ÌfiÚʈÛË. ∆Ô Î·ı¤Ó· ˆÏ›ٷÈ
ͯˆÚÈÛÙ¿, ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙË ‰È·ıÂÛÈÌfiÙËÙ·.
G
Use multiple remote control vehicles at once!
F
Jouez avec plusieurs véhicules télécommandés en même temps !
D
Benutze mehrere R/C Fahrzeuge auf einmal!
N
Speel met meerdere voertuigen met afstandsbediening tegelijk!
I
Più veicoli telecomandati da usare contemporaneamente!
E
¡Utiliza varios vehículos de control remoto al mismo tiempo!
K
Brug flere fjernbetjente biler samtidig!
P
Usa vários controlos remotos ao mesmo tempo!
T
Käytä samaan aikaan monta kauko-ohjattavaa ajoneuvoa!
M
Bruk flere fjernstyrte kjøretøy samtidig.
s
Styr alla fjärrkontrollerade fordon samtidigt!
R
ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ٷ˘Ùfi¯ÚÔÓ· ÔÏÏ¿ ÙËÏÂηÙ¢ı˘ÓfiÌÂÓ· Ô¯‹Ì·Ù·!