background image

20

• For longer life, use 

alkaline

 batteries.

• Loosen the screw in the battery compartment door with 

a Phillips screwdriver and remove the battery 
compartment door.

• Insert three AA (LR6) 

alkaline

 batteries into the 

battery compartment.

• Replace the battery compartment door and tighten 

the screw.

• If this product begins to operate erratically, you may 

need to reset the electronics. Slide the power/volume 
switch off and then back on.

• When sounds or lights become faint or do not work at all, 

it’s time for an adult to replace batteries.

• Utiliser des piles 

alcalines

 pour une durée de vie 

plus longue.

• Desserrer la vis du couvercle du compartiment des piles 

avec un tournevis cruciforme et retirer le couvercle.

• Insérer trois piles 

alcalines

 AA (LR6) dans le 

compartiment des piles.

• Replacer le couvercle du compartiment et serrer la vis.
• Si ce produit ne fonctionne pas correctement, il peut 

être nécessaire de réinitialiser le système électronique. 
Glisser le bouton de mise en marche/volume sur arrêt, 
puis de nouveau sur marche.

• Si les sons ou les lumières faiblissent ou cessent de 

fonctionner, il est temps qu’un adulte change les piles.

• Für optimale Leistung und längere Lebensdauer nur 

Alkali

-Batterien verwenden.

• Die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube 

mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen, und die 
Abdeckung abnehmen und beiseite legen.

• Drei 

Alkali

-Batterien AA (LR6) in das Batteriefach einlegen.

• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die 

Schraube festziehen.

Battery Installation    Installation des piles    Einlegen der Batterien

Come inserire le pile    Het plaatsen van de batterijen

Colocación de las pilas    Instalação das Pilhas    Batteriinstallation

Paristojen asennus    Isætning af batterier    Sette inn batterier

1,5V x 3 

AA (LR6)

• Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht 

mehr richtig funktioniert. Den Ein-/Ausschalter / 
Lautstärkeregler aus- und wieder einschalten.

• Werden die Geräusche oder Lichter schwächer oder 

funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien von 
einem Erwachsenen ausgetauscht werden.

• Usare pile 

alcaline

 per una maggiore durata.

• Allentare la vite dello sportello dello scomparto pile con 

un cacciavite a stella e rimuovere lo sportello.

• Inserire tre pile 

alcaline

 formato stilo AA (LR6) 

nell’apposito scomparto.

• Rimettere lo sportello e stringere la vite.
• Se il prodotto non dovesse funzionare correttamente, 

potrebbe essere necessario resettare l’unità elettronica. 
Spostare la leva di accensione/volume su OFF e poi di 
nuovo su ON.

• Un adulto deve sostituire le pile quando i suoni o le luci 

si affievoliscono o non si attivano.

• Gebruik uitsluitend 

alkaline

batterijen; deze gaan 

langer mee.

• Draai de schroef in het batterijklepje los met een 

kruiskopschroevendraaier en leg het even apart.

• Plaats drie AA (LR6) 

alkaline

batterijen in de batterijhouder.

• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de 

schroef vast.

• Als dit product niet goed meer werkt, moet u de 

elektronica resetten. Zet de aan/uit- en volumeknop even 
uit en weer aan.

• Als de geluidjes of lichtjes zwakker worden of 

helemaal niet meer werken, moet een volwassene de 
batterijen vervangen!

• Recomendamos utilizar exclusivamente pilas 

alcalinas

Las pilas no alcalinas pueden afectar el funcionamiento 
de este producto.

• Desatornillar la tapa del compartimento de las pilas con 

un destornillador de estrella y retirarla.

• Introducir tres pilas 

alcalinas

 AA/LR6 en el 

compartimento de las pilas.

• Volver a tapar el compartimento de las pilas y atornillar 

la tapa.

• Si el juguete electrónico deja de funcionar correctamente, 

recomendamos apagarlo y volverlo a encender mediante 
el interruptor de encendido/volumen para reiniciarlo.

• Si los sonidos o las luces funcionan débilmente o dejan 

de funcionar por completo, un adulto deberá sustituir las 
pilas gastadas.

Summary of Contents for CHM91

Page 1: ...AUFBEWAHREN IMPORTANTE CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN ATENCI N GUARDARESTASINSTRUCCIONES PARAFUTURAREFERENCIA ATEN O GUARDAR P...

Page 2: ...icht enthalten Nur f r Kinder verwenden die ihren Kopf ohne Hilfe hochhalten k nnen die nicht aus dem Produkt herausklettern k nnen die weniger als 12 kg wiegen und kleiner als 81 cm sind Dieses Produ...

Page 3: ...levereras med varningsetiketter som kan placeras ovanp de varningsetiketter som satts p i fabriken om ditt modersm l inte r engelska V lj varningsetikett p det spr k som passar dig Produkten och deko...

Page 4: ...des objets avec une cordelette autour du cou de l enfant comme par exemple les cordelettes d une capuche ou d une t tine NE PAS suspendre de cordelettes au dessus du produit ou attacher des cordelett...

Page 5: ...antelen te voorkomen het product op een vlakke en effen ondergrond plaatsen Koordjes kunnen verstikking veroorzaken NOOIT voorwerpen met koordjes om de nek van uw kind hangen bijv mutsjes speentjes aa...

Page 6: ...n ra trappor pooler eller varma ytor Produkten kan flytta sig under anv ndning Placera produkten p en plan yta f r att undvika att den tippar Sn ren kan orsaka strypskador Placera INTE f rem l med sn...

Page 7: ...kun bruges til b rn som kan holde hovedet ved egen hj lp og som ikke kan g eller kravle ud af produktet Slik unng r du alvorlig skade eller d dsfall Ikke la barnet v re uten tilsyn Hold alltid ye med...

Page 8: ...de Groot onderstuk Groot onderstuk Base grande Base grande Base grande Base grande Stor bas Stor bas Liitososan iso puoli Liitososan iso puoli Stor underdel Stor underdel Stor sokkel Stor sokkel Hint...

Page 9: ...a girat ria Bola girat ria Snurrleksak Snurrleksak Py riv lelu Py riv lelu Roterende leget j Roterende leget j Rulleleke Rulleleke Pad Pad Coussin Coussin Polster Polster Rivestimento Rivestimento Kus...

Page 10: ...ada vez que vaya a utilizarse recomendamos verificar que no tenga ninguna pieza da ada que no haya juntas sueltas que no falten piezas y que no presente bordes puntiagudos No usar el producto si falta...

Page 11: ...gen Spielzeug Arco giochi Arco giochi Boogspeeltje Boogspeeltje Juguete con arco Juguete con arco Arco Arco B gleksak B gleksak Kaarilelu Kaarilelu Bue leget j Bue leget j Bue Bue 1 Nota inserire le p...

Page 12: ...ng R rsamling Festesokkel Festesokkel Small Base Small Base Petite base Petite base Kleines Verbindungsteil Base piccola Base piccola Klein onderstuk Klein onderstuk Base peque a Base peque a Base peq...

Page 13: ...ret til du h rer et klikk Hinged Base Hinged Base Base charni re Base charni re Schwenkbares Schwenkbares Verbindungsteil Verbindungsteil Base con cerniera Base con cerniera Verbindingsstuk Verbindin...

Page 14: ...er de faire glisser le tube de la grande base jusqu entendre un clic Halten Sie den Knopf an der gro en Verbindungsteilstange gedr ckt und stecken Sie diese in die schwenkbare Verbindungsteilstange Sc...

Page 15: ...e trouve face soi Fixer les fentes jaunes du coussin aux chevilles du si ge de chaque c t de l toile Positionieren Sie den Sitz so dass die Innenseite gerippte Seite oben ist und die Sternmarkierung z...

Page 16: ...ene i setetrekket til tilsvarende tapper p setet 9 8 Pull the pad through the seat Wrap the edges of the pad around the outside of the seat Faire passer le coussin dans le si ge Enrouler les bords du...

Page 17: ...r Pak een van de framestangen Houd het knopje ingedrukt en schuif de framestang in een van de onderstangen Blijf doorschuiven totdat u een klik hoort Trek even aan de framestang om te controleren of d...

Page 18: ...ue ha quedado bien fijado Inserir e encaixar o assento com o forro no anel do assento Puxar o assento para verificar se est bem fixo S tt i och kn pp fast sitsen med dynan i sitsringen Dra sitsen upp...

Page 19: ...di scollegamento del telaio scollegamento del telaio Frame ontgrendeling Frame ontgrendeling Bot n de desbloqueo Bot n de desbloqueo del armaz n del armaz n Bot o para soltar a estrutura Bot o para so...

Page 20: ...nn das Produkt nicht mehr richtig funktioniert Den Ein Ausschalter Lautst rkeregler aus und wieder einschalten Werden die Ger usche oder Lichter schw cher oder funktionieren nicht mehr m ssen die Batt...

Page 21: ...sselill ja irrota kansi Aseta koteloon 3 AA LR6 alkaliparistoa Pane kansi takaisin paikalleen ja kirist ruuvi Jos tuote ei toimi kunnolla voit joutua palauttamaan sen alkutilaan Katkaise virta ja kytk...

Page 22: ...ant de proc der au chargement En cas d utilisation de piles rechargeables et amovibles celles ci ne doivent tre charg es que par un adulte In Ausnahmef llen k nnen Batterien auslaufen Die auslaufende...

Page 23: ...zar solo pilas del tipo recomendado en las instrucciones o equivalentes No intentar cargar pilas no recargables Antes de recargar las pilas sacarlas del juguete Recargar las pilas recargables siempre...

Page 24: ...k yt sekaisin eri ik isi tai eri tyyppisi paristoja tai akkuja tavallisia ja alkaliparistoja tai ladattavia akkuja Aseta paristot tai akut paikoilleen kotelon merkint jen mukaisesti Irrota paristot ta...

Page 25: ...r des objets avec une cordelette autour du cou de l enfant comme par exemple les cordelettes d une capuche ou d une t tine NE PAS suspendre de cordelettes au dessus du produit ou attacher des cordelet...

Page 26: ...kantelen te voorkomen het product op een vlakke en effen ondergrond plaatsen Koordjes kunnen verstikking veroorzaken NOOIT voorwerpen met koordjes om de nek van uw kind hangen bijv mutsjes speentjes a...

Page 27: ...n ra trappor pooler eller varma ytor Produkten kan flytta sig under anv ndning Placera produkten p en plan yta f r att undvika att den tippar Sn ren kan orsaka strypskador Placera INTE f rem l med sn...

Page 28: ...kun bruges til b rn som kan holde hovedet ved egen hj lp og som ikke kan g eller kravle ud af produktet Slik unng r du alvorlig skade eller d dsfall Ikke la barnet v re uten tilsyn Hold alltid ye med...

Page 29: ...de vloer Wanneer uw kind stilzit moeten zijn teentjes de grond raken Als de hele voet van uw kind de vloer raakt of als de tenen niet de grond raken moet u het stoeltje op een andere zithoogte instel...

Page 30: ...te inferior quede hacia usted Localizar la barra con correa y tirar de la barra para abrirla Retirar a crian a do assento Levantar o anel do assento de forma a que o fundo fique virado para si Localiz...

Page 31: ...men auf dieselbe H he eingestellt sind Premere per agganciare e fissare la barra di bloccaggio Ripetere l operazione per agganciare le altre due fascette all anello del seggiolino IMPORTANTE Controlla...

Page 32: ...volume Interruptor de liga o volume Str mbrytare volymkontroll Str mbrytare volymkontroll Virtakytkin ja nenvoimakkuuden s din Virtakytkin ja nenvoimakkuuden s din Afbryder lydstyrke knap Afbryder lyd...

Page 33: ...el elefante o pulsar el bot n de la flor se oyen sonidos Mover o interruptor de liga o volume para LIGADO com volume baixo LIGADO com volume alto DESLIGADO Mover o interruptor de op es para Os saltos...

Page 34: ...n o Sk tsel Hoito Vedligeholdelse Vedlikehold El acolchado puede lavarse a m quina Lavarlo por separado con agua fr a y en un programa para ropa delicada No usar lej a Secarlo por separado en la secad...

Page 35: ...ugplaatsen Zie de instructies voor het in elkaar zetten van het product C mo desmontar el asiento y el acolchado Levantar el aro del asiento Apretar cerca de una de las muescas del asiento y sin dejar...

Page 36: ...ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902203010 http www service mattel com es DANMARK Norstar A S Sintrupvej 12 DK 8220 Brabrand Tel 45 89 44 22 00 NORGE...

Reviews: