background image

11

• Make sure your child is properly secured 

in the seat.

Soothing Unit

• Slide the power switch to: 

 Vibrations 

or   Off.

Toy Bar

• Slide the mode switch to 

baby activated

 

parent activated

 

 or 

OFF

  . 

 

Baby Activated

 - Pull the toys to 

reward baby with sounds/music/lights. 

 

Parent Activated

 - Plays approximately 

10 minutes of sounds/music/lights. 

 Soothing Unit and Toybar

Unidad relajante y barra de juguetes

Unidad relajante y b

Soothing Unit

Soothing Unit
Unidad relajante

Unidad relajante

• Slide the sound selection switch for 

Rainforest Sounds 

 or 

Music

  . 

• Press the volume button once for 

low 

volume

  ; press again for 

OFF

  ; 

press again for 

high volume

 

.

• When sounds/lights/vibration from this 

product become faint or stop, it’s time for 
an adult to change the batteries.

• Cerciorarse de que el niño esté bien seguro 

en la silla.

Unidad relajante

• Colocar el interruptor de encendido en: 

 Vibraciones o   Apagado.

Barra de juguetes

• Pon el interruptor de modalidad en 

activado 

por el bebé

 

activado por los 

padres

 

 o 

APAGADO

  .

 

Activado por el bebé: 

Jala los 

juguetes para premiar al bebé con 
sonidos/música/luces.

 

Activado por los padres:

 Toca 

aproximadamente 10 minutos de 
sonidos/música/luces.

• Pon el interruptor de selección de sonido en 

Sonidos de la naturaleza

   o 

Música

  .

• Presiona el botón de volumen una vez para 

Volumen bajo

  ; vuelve a presionarlo 

para 

APAGADO

   vuelve a presionarlo 

para 

Volumen alto

 

• Cuando los sonidos/luces/vibraciones de 

este producto pierdan intensidad o dejen 
de funcionar, es hora de sustituir las pilas.

Power/Volume Button

Power/Volume Button

Botón de encendido/volumen

Botón de encendido/volumen

Mode Switch

Interruptor 

de modalidad

Sound Selection Switch

Interruptor de 

selección de sonido

Summary of Contents for BML91

Page 1: ...ild is able to sit up unassisted Product features and decorations may vary from photo IMPORTANTE GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar el producto Requiere...

Page 2: ...ero retirar el compartimento inferior de la almohadilla A Luego retirar la solapa superior de la almohadilla B Para poner la almohadilla en su lugar consultar los pasos de montaje 7 y 8 CONSUMER ASSIS...

Page 3: ...tended to replace a crib or bassinet for prolonged periods of sleep Never use for a child able to sit up unassisted Para evitar lesiones graves o la muerte Peligro de ca das No usar sobre superficies...

Page 4: ...jar todos los tornillos con un desatornillador de cruz No apretar en exceso Toy Bar Barra de juguetes Parts Piezas IMPORTANT Please remove all parts from the package and identify them before assembly...

Page 5: ...sar piezas de terceros Right Base Wire Tubo de base derecho Base Tube Tubo de base Left Base Wire Tubo de base izquierdo Place the base tube on a flat surface Position the left and right base wires as...

Page 6: ...e Push the seat back tube to be sure it is completely on the base wires Colocar el tubo del respaldo de modo que las conexiones queden en posici n vertical Ajustar el tubo del respaldo en los extremos...

Page 7: ...spaldo Bottom Pocket Compartimento inferior 8 Handles Asas Fit the handles through the side openings in the pad Ajustar el asa en los orificios laterales de la almohadilla 9 Toy Bar Plugs Enchufes de...

Page 8: ...de abajo de la almohadilla del reposapi s Destornillar el tornillo de la tapa del compartimento de la pila Retirar la tapa Insertar 1 pila alcalina D LR20 x 1 5V en el compartimento Cerrar la tapa de...

Page 9: ...las pilas si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado No quemar las pilas ya que podr an explotar o derramar el l quido incorporado en ellas No provocar un cortocircuito con las te...

Page 10: ...er conectado Apretar cada cintur n de la cintura de modo que el sistema de sujeci n quede bien ajustado al ni o a Consultar la siguiente secci n para mayores detalles sobre c mo apretar el cintur n TI...

Page 11: ...atteries Cerciorarse de que el ni o est bien seguro en la silla Unidad relajante Colocar el interruptor de encendido en Vibraciones o Apagado Barra de juguetes Pon el interruptor de modalidad en activ...

Page 12: ...the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energ...

Reviews: