5
• Daha uzun ömür için
alkalin
pil kullanın.
• Pil bölümü kapağının vidasını gevşetin ve kapağı
çıkarın. Bitmiş pilleri çıkarın ve uygun şekilde atın.
• İki adet AA (LR6)
alkalin
pil takın.
• Pil bölümü kapağını tekrar takıp vidasını sıkın.
• Bu oyuncak düzensiz çalışmaya başlarsa,
elektroniğini sıfırlamanız gerekebilir. Pilleri çıkartın
ve yeniden takın.
• Oyuncağın sesi veya ışıkları zayıflamaya veya hiç
çıkmamaya başlarsa, pillerin bir yetişkin tarafından
değiştirilme zamanı gelmiş demektir.
• Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας
χρησιμοποιήστε
αλκαλικές
μπαταρίες.
• Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των
μπαταριών με ένα σταυροκατσάβιδο. Αφαιρέστε
τις παλιές μπαταρίες και πετάξτε τις στους ειδικούς
κάδους ανακύκλωσης.
• Τοποθετήστε δύο
αλκαλικές
μπαταρίες
μεγέθους AA.
• Κλείστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και
σφίξτε τη βίδα.
• Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε
επανεκκίνηση. Αφαιρέστε τις μπαταρίες και
τοποθετήστε τις ξανά.
• Όταν οι ήχοι ή τα φώτα του παιχνιδιού αρχίσουν
να εξασθενούν ή σταματήσουν να λειτουργούν
ζητήστε απο έναν ενήλικα να σας αντικαταστήσει
τις μπαταρίες.
• За по-голяма дълготрайност, използвайте
алкални
батерии.
• Развийте винтовете на капака на отделението за
батериите и го свалете. Отстранете изтощените
батерии и ги изхвърлете по подходящ начин.
• Поставете две нови
алкални
батерии тип
AA (LR6).
• Върнете капака на отделението за батерии
и завийте винта.
• Когато тази играчка започне да функционира
неправилно, може да се наложи да
рестартирате електрониката. Свалете батериите
и ги поставете отново.
• Когато звуците/светлините започнат да
отслабват или спрат, е време възрастен да
подмени батериите.
•
.
ﻝﻮﻃﺃ
ﺓﺮﺘﻓ
ﻡﻭﺪﺗ
ﺎﻬﻧﻷ
ﺔﻳﻮﻠﻗ
ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺑ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺐﺠﻳ
•
ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﺓﺮﺠﺣ
ﺀﺎﻄﻏ
ﻲﻓ
ﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ
ﻲﻏﺮﺒﻟﺍ
ﻚﻓ
ﺐﺠﻳ
ﺔﻜﻠﻬﺘﺴﻤﻟﺍ
ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﺔﻟﺍﺯﺇ
ﺐﺠﻳ
.
ﺀﺎﻄﻐﻟﺍ
ﺢﺘﻓ
ﻢﺛ
.
ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ
ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ
ﺎﻬﻨﻣ
ﺺﹼﻠﺨﺘﻟﺍﻭ
•
ﻦﻴﺗﺪﻳﺪﺟ
ﻦﻴﺘﻳﻮﻠﻗ
ﻦﻴﺘﻳﺭﺎﻄﺑ
ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺐﺠﻳ
.(LR6)
ﻉﻮﻧ
ﻦﻣ
AA
•
ﺪﻳﺪﺟ
ﻦﻣ
ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﺓﺮﺠﺣ
ﺀﺎﻄﻏ
ﺓﺩﺎﻋﺇ
ﺐﺠﻳ
.
ﻲﻏﺮﺒﻟﺍ
ﺪﺷﻭ
•
ﻚﻴﻠﻋ
ﺐﹼﺟﻮﺘﻳ
ﺪﻗ
،ﺔﺒﻌﻠﻟﺍ
ﻞﻤﻋ
ﻲﻓ
ﻞﻠﺧ
ﺙﺪﺣ
ﺍﺫﺇ
ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗﻭ
ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﺔﻟﺍﺯﺇ
ﺐﺠﻳ
.
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﺓﺩﺎﻋﺇ
.
ﺪﻳﺪﺟ
ﻦﻣ
•
ﻥﺃ
ﻲﻨﻌﻳ
ﺍﺬﻬﻓ
،ﻒﻗﻮﺘﻳ
ﻭﺃ
ﺔﺒﻌﻠﻟﺍ
ﺕﻮﺻ
ﻒﻌﻀﻳ
ﺎﻣﺪﻨﻋ
.
ﺭﺎﺒﻜﻟﺍ
ﻞﺒﻗ
ﻦﻣ
ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﻻ
ﻥﺎﺣ
ﺪﻗ
ﺖﻗﻮﻟﺍ
• Protect the environment by not disposing of this
product with household waste (2002/96/EC). Check
your local authority for recycling advice
and facilities.
• Protéger l'environnement en ne jetant pas ce
produit avec les ordures ménagères (2002/96/EC).
Consulter la municipalité de la ville pour obtenir
des conseils sur le recyclage et connaître les
centres de dépôt de la région.
• Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses
Produkt nicht in den Hausmüll geben (2002/96/
EG). Wenden Sie sich bitte an die zuständigen
Behörden hinsichtlich der Entsorgung und
Informationen zu öffentlichen Rücknahmestellen.
• Proteja o ambiente - não coloque este produto
no lixo doméstico (2002/96/CE). Para mais
informações sobre conselhos de reciclagem
e locais de recolha de lixo, consulte os organismos
locais responsáveis.
• Protejaţi mediul înconjurător şi nu aruncaţi acest
produs împreună cu deşeurile menajere (Directiva
2002/96/EC). Luaţi legătura cu autorităţile locale
pentru reciclarea acestuia.
• Mbroni mjedisin duke mos hedhur këtë produkt
me mbeturinat shtëpiake (2002/96/EC). Pyesni
autoritetet tuaja vendore për këshilla mbi riciklimin
dhe vendet e hedhjes.
• Bu ürünü evsel atıklarla birlikte atmayarak çevreyi
koruyunuz (2002/96/EC). Geri dönüşüm önerileri
ve tesisleri için bölgenizdeki yetkililere danışınız.
• Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το
προϊόν αυτό με απόβλητα οικιακής προέλευσης
(οδηγία 2002/96/EC). Συμβουλευτείτε την κατά
τόπο αρμόδια αρχή για περισσότερες οδηγίες και
πληροφορίες για την ανακύκλωση.
• Защитете околната среда като не изхвърляте
този продукт заедно с домакинските отпадъци
(2002/96/EC). Потърсете съвет от местните
власти относно съоръженията и местата
за рециклиране.
•
ﻦﻣ
ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ
ﻡﺪﻌﺑ
ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ
ﻰﻠﻋ
ﺔﻈﻓﺎﺤﻤﻟﺍ
ﻲﻓ
ﻢﻫﺎﺳ
ﺔﻴﻟﺰﻨﻤﻟﺍ
ﺔﻣﺎﻤﻘﻟﺍ
ﻲﻓ
ﻪﻴﻣﺭ
ﻝﻼﺧ
ﻦﻣ
ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ
ﺍﺬﻫ
ﻚﺘﻘﻄﻨﻣ
ﻲﻓ
ﺔﻴﻨﻌﻤﻟﺍ
ﺕﺎﻬﺠﻟﺍ
ﺮﺸﺘﺳﺍ
.(2002/96/EC)
.
ﻚﻟﺬﻟ
ﺓﹼﺪﻌﻤﻟﺍ
ﻖﻓﺍﺮﻤﻟﺍﻭ
ﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺍ
ﺓﺩﺎﻋﺇ
ﻕﺮﻃ
ﻝﻮﺣ
Summary of Contents for BGC55
Page 8: ...8...