background image

10

3

4

Hint:

 If you’d like to 

allow

 baby to press the home 

button, follow the instructions in this step.
• Insert the device with the home button on the 

opposite side of the clear protective strip.

Hint: 

If you’d like to 

block

 baby from pressing the 

home button, follow the instructions in this step.
• Insert the device with the home button on the 

same

 

side as the clear protective strip.

Remarque :

 Pour 

empêcher

 bébé d'appuyer sur le 

Bouton Accueil, suivre les instructions de cette étape.
• Insérer l'appareil avec le Bouton Accueil du 

même

 

côté que la bande de protection transparente.

Hinweis:

 Möchten Sie die Home-Taste für die 

Betätigung durch Ihr Kind 

blockieren

, befolgen Sie 

bitte die Anweisungen in diesem Schritt.
• Legen Sie Ihr Gerät so ein, dass sich die Home-

Taste auf 

derselben

 Seite wie der durchsichtige 

Schutzstreifen befindet.

Tip:

 volg deze instructies als u wilt 

voorkomen

 dat 

baby op de home-knop drukt.
• Plaats het apparaat in de houder met de home-knop 

aan 

dezelfde

 kant als de doorzichtige beschermstrip.

Suggerimento: 

Per 

evitare

 che il bambino prema il 

tasto home, seguire queste istruzioni.
• Inserire il dispositivo con il tasto "home" sullo 

stesso

 

lato della pellicola protettiva trasparente.

Atención:

 Para 

evitar

 que el bebé pueda pulsar el 

botón de inicio, seguir estas instrucciones.
• Introducir el dispositivo en el estuche, con el botón de 

inicio en el 

mismo

 lado que el plástico protector.

Clear Protective Strip
Bande de protection transparente
Durchsichtiger Schutzstreifen
Doorzichtige beschermstrip
Pellicola protettiva trasparente
Protector de plástico transparente
Gennemsigtig beskyttelsesstrimmel
Película protetora transparente
Läpinäkyvä suojanauha
Gjennomsiktig beskyttelsesstrimmel
Genomskinlig skyddsfilm

Διάφανο Προστατευτικό

Home Button
Bouton Accueil
Home-Taste
Homeknop
Tasto Home
Botón de inicio

Home-knap
Botão Home
Kotipainike
Startknapp
Hemknapp

Κουμπί για Βασικό Μενού

Tip:

 Hvis du vil 

forhindre

 barnet i at trykke på home-

knappen, skal du følge vejledningen i dette trin.
• Sæt enheden i holderen, så home-knappen sidder på 

samme

 side som beskyttelsesstrimlen på holderen.

Atenção: 

Se pretender 

bloquear

 o acesso do bebé ao 

botão Home, siga estas instruções.
• Insira o dispositivo com o botão home virado para 

mesmo

 lado que a película transparente de proteção.

Vinkki:

 Jos haluat 

estää

 lasta painamasta 

kotipainiketta, noudata tässä annettuja ohjeita.
• Aseta laite niin, että kotipainike on 

samalla

 puolella 

kuin läpinäkyvä suojanauha.

Tips:

 Hvis du vil 

hindre

 at barnet trykker på 

startknappen, følger du anvisningene i dette trinnet.
• Sett enheten slik at startknappen havner på 

samme

 

side som den gjennomsiktige beskyttelsesstrimmelen.

Tips: 

Följ dessa instruktioner, om du vill 

hindra

 babyn 

från att trycka på hemknappen.
• Sätt i enheten med hemknappen på 

samma

 sida som 

den genomskinliga skyddsfilmen.

Σημαντικό:

 Εάν 

δε θέλετε

 το μωρό να πιέσει το κεντρικό 

κουμπί, ακολουθήστε τις οδηγίες αυτού του βήματος.

• 

Τοποθετήστε τη συσκευή μέσα στην ειδική θέση με το 
κουμπί για το (

ίδια πλευρά με

) βασικό μενού να κοιτάει 

προς το διάφανο προστατευτικό.

Home Button
Bouton Accueil
Home-Taste
Homeknop

Tasto Home
Botón de inicio
Home-knap
Botão Home
Kotipainike
Startknapp
Hemknapp

Κουμπί για Βασικό Μενού

Clear Protective Strip
Bande de protection transparente
Durchsichtiger Schutzstreifen
Doorzichtige beschermstrip
Pellicola protettiva trasparente
Protector de plástico transparente
Gennemsigtig beskyttelsesstrimmel
Película protetora transparente
Läpinäkyvä suojanauha
Gjennomsiktig beskyttelsesstrimmel
Genomskinlig skyddsfilm

Διάφανο Προστατευτικό

Summary of Contents for BBP04

Page 1: ...ast Retire o aparelho Vire a tampa ao contr rio de forma a que o espelho fique de frente para o beb e empurre para encaixar Irrota laite K nn kansi ymp ri niin ett kurkistuspeili on lasta kohti ja nap...

Page 2: ...rvice Trade Mart Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussels Gratis nummer Belgi 0800 16 936 Gratis nummer Luxemburg 800 22 784 Gratis nummer Nederland 0800 262 88 35 ITALIA Mattel Italy Srl Via Brac...

Page 3: ...ber den fabrikm ig am Produkt angebrachten englischen Aufkleber Bewaar deze gebruiksaanwijzing kan later nog van pas komen Moet door volwassene in elkaar worden gezet Geen gereedschap benodigd Dit pr...

Page 4: ...soittimen 2 3 ja 4 sukupolvi Laite ei sis lly pakkaukseen K yt tuotetta vain kun iPhone tai iPod laitteesi on asetettu ja lukittu siihen oikein Poista laitteesta muut kotelot ja suojukset ennen kuin a...

Page 5: ...osizionare mai la palestrina nel lettino o box Non aggiungere stringhe cordicelle o altri prodotti alla palestrina Peligro de estrangulamiento para evitar que el beb se lastime el juguete no se debe c...

Page 6: ...Montaje S dan samles produktet Montagem Kokoaminen Montering Montering Montaggio Montaje S dan samles produktet Montagem Kokoaminen Montering Montering 2 1 3 4 5 4 Appuyer sur le bouton chaque extr mi...

Page 7: ...af C ringene eller sommerfuglene 4 Tryk p knappen i hver side af buen for at bne og lukke benene 5 Anbring med billedsiden opad F r benene gennem l kkerne i t ppet 1 Insira as extremidades dos suporte...

Page 8: ...n i Inserir o dispositivo Apple Aseta Apple laitteesi paikalleen Sett inn Apple enheten S tt i Apple enheten Apple Scansionare il codice QR con l iPod o iPhone per scaricare le app Fisher Price da App...

Page 9: ...tt P enheten och ppna Fisher Price appen QR iPod iPhone Fisher Price App StoreSM iPhone iPod Fisher Price 1 2 1 2 Remove the door Retirer le couvercle Nehmen Sie die Abdeckung ab und legen Sie diese...

Page 10: ...p Pellicola protettiva trasparente Protector de pl stico transparente Gennemsigtig beskyttelsesstrimmel Pel cula protetora transparente L pin kyv suojanauha Gjennomsiktig beskyttelsesstrimmel Genomski...

Page 11: ...itir o acesso do beb ao bot o Home siga estas instru es Insira o dispositivo com o bot o home virado para o lado oposto da pel cula transparente de prote o Vinkki Jos haluat ett lapsi voi painaa kotip...

Page 12: ...tros da os No usarlos si est n rotos o da ados Consultar las instrucciones de uso y mantenimiento en el manual de instrucciones del dispositivo Limpiar el arco y las patas con un pa o h medo No sumerg...

Reviews: