background image

6

Pour un meilleur résultat, il est conseillé de 
remplacer les piles fournies avec le jouet par 
trois piles alcalines “AA” (LR6) neuves.

Repérer le compartiment des piles situé sous 

• 

le jouet.
Desserrer la vis du couvercle du compartiment 

• 

des piles avec un tournevis cruciforme. Retirer 
le couvercle du compartiment des piles.
Insérer trois piles 

• 

alcalines 

“AA” (LR6) comme 

indiqué à l’intérieur du compartiment.

Conseil : 

il est recommandé d’utiliser des piles 

alcalines 

car elles durent plus longtemps.

Replacer le couvercle du compartiment des piles 

• 

et serrer la vis avec un tournevis cruciforme. Ne pas 
trop serrer.
Si ce produit ne fonctionne pas correctement, 

• 

il peut être nécessaire de réinitialiser le système 
électronique. Retirer les piles et les replacer.
Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent 

• 

ou s’arrêtent, il est temps pour un adulte de 
changer les piles !

Für optimale Leistung empfehlen wir, die 
Batterien, die diesem Produkt beigefügt sind, 
nach dem Kauf durch drei neue Alkali-Batterien 
AA (LR6) zu ersetzen.

Die Batteriefachabdeckung befi ndet sich auf der 

• 

Unterseite des Produkts.
Die in der Abdeckung befi ndliche Schraube mit 

• 

einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die 
Abdeckung abnehmen und beiseite legen.
Drei 

• 

Alkali-

Batterien AA (LR6) in die im Batteriefach 

angegebene Polrichtung (+/-) einlegen.

Hinweis: 

Für optimale Leistung und längere 

Lebensdauer nur 

Alkali

-Batterien verwenden.

Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und 

• 

die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher 
festziehen. Die Schrauben nicht zu fest anziehen, 
damit sie nicht überdrehen.
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt 

• 

nicht mehr richtig funktioniert. Die Batterien 
herausnehmen und wieder einlegen.
Werden die Geräusche oder Lichter schwächer oder 

• 

funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien von 
einem Erwachsenen ausgetauscht werden!

Per un funzionamento ottimale, sostituire le pile 
fornite con il giocattolo con 3 pile alcaline nuove 
formato stilo “AA” (LR6).

Localizzare lo sportello dello scomparto pile sul 

• 

fondo del giocattolo.
Allentare la vite con un cacciavite a stella. 

• 

Rimuovere lo sportello.
Inserire tre pile 

• 

alcaline

 formato stilo “AA” (LR6) 

come indicato all’interno dell’apposito scomparto.

Suggerimento:

 usare pile 

alcaline 

per una 

maggiore durata.

Rimettere lo sportello e stringere la vite con un 

• 

cacciavite a stella. Non forzare.

Se il prodotto non dovesse funzionare 

• 

correttamente, potrebbe essere necessario resettare 
l’unità elettronica. Estrarre e reinserire le pile.
Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui 

• 

i suoni o le luci del giocattolo dovessero affi

  evolirsi 

o interrompersi.

Voor de beste prestaties adviseren wij de 
bijgeleverde batterijen te vervangen door drie 
nieuwe “AA” (LR6) alkalinebatterijen.

Het batterijklepje bevindt zich aan de onderkant 

• 

van het speelgoed.
Draai met een kruiskopschroevendraaier de 

• 

schroef in het batterijklepje los. Verwijder 
de batterijklepjes.
Plaats drie “AA” (LR6)

• 

 alkaline

batterijen zoals 

aangegeven in de batterijhouder.

Tip:

 Wij adviseren het gebruik van 

alkaline

batterijen; deze gaan langer mee.

Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai 

• 

de schroef vast met een kruiskopschroevendraaier. 
Niet te strak vastdraaien.
Als dit speelgoed niet goed meer werkt, moet u de 

• 

elektronica resetten. Gewoon even de batterijen 
eruit halen en weer terugplaatsen.
Als de lichtjes of geluidjes van dit speelgoed 

• 

zwakker worden of helemaal niet meer werken, 
moet een volwassene de batterijen vervangen.

Atención: las pilas que incorpora el juguete son 
sólo a efectos de demostración. Recomendamos 
sustituirlas al adquirirlo por tres nuevas pilas 
alcalinas AA (LR6).

Localizar el compartimento de las pilas en la parte 

• 

inferior del juguete.
Desatornillar la tapa del compartimento de las pilas 

• 

con un destornillador de estrella y retirarla.
Colocar tres nuevas pilas 

• 

alcalinas 

AA (LR6), tal 

como se indica en el interior del compartimento.

Atención: 

recomendamos utilizar exclusivamente 

pilas 

alcalinas

. Las pilas no alcalinas pueden afectar 

al funcionamiento de este juguete.

Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa 

• 

con un destornillador de estrella sin apretar en 
exceso el tornillo.
Si este juguete deja de funcionar correctamente, 

• 

recomendamos reiniciarlo. Para ello, se deben 
retirar las pilas y volverlas a colocar.
Si los sonidos o luces del juguete se debilitan 

• 

o dejan de funcionar por completo, sustituir las 
pilas gastadas.

Summary of Contents for B7553

Page 1: ...www sher price com B7553...

Page 2: ...estas instru es para refer ncia futura pois cont m informa o importante Funciona com 3 pilhas AA inclu das A instala o das pilhas deve ser feita por um adulto Ferramenta necess ria instala o das pilha...

Page 3: ...er Reichweite von Kindern aufbewahren Die Lasche entsorgen Tenere i pezzi di piccole dimensioni come le linguette di plastica fuori dalla portata dei bambini Eliminare la linguetta di plastica con la...

Page 4: ...s le jouet pour permettre l essai en magasin Retirer la languette en plastique du jouet Jeter la languette en plastique Hinweis An der Unterseite des Produkts wurde f r Vorf hrzwecke im Gesch ft eine...

Page 5: ...this product begins to operate erratically you may need to reset the electronics Remove the batteries and replace them When sounds or lights from this toy become faint or stop it s time for an adult t...

Page 6: ...tello Inserire tre pile alcaline formato stilo AA LR6 come indicato all interno dell apposito scomparto Suggerimento usare pile alcaline per una maggiore durata Rimettere lo sportello e stringere la v...

Page 7: ...itk kestoisia alkaliparistoja Sulje kansi ja kirist ruuvi ristip ruuvimeisselill l kirist liikaa Jos tuote ei toimi kunnolla voit joutua palauttamaan sen alkutilaan Irrota paristot ja aseta ne takaisi...

Page 8: ...u Odstr te kryt bat riov ho priestoru Vlo te tri alkalick bat rie typu AA LR6 ako je nazna en vo vn tri bat riov ho priestoru Tip Pre dlh iu ivotnos odpor ame pou va alkalick bat rie Vr te kryt bat ri...

Page 9: ...e jamais court circuiter les bornes des piles Utiliser uniquement des piles de m me type ou de type quivalent comme conseill Ne pas recharger des piles non rechargeables Les piles rechargeables doiven...

Page 10: ...as pilhas podem derramar fluido pass vel de causar queimaduras ou danificar o produto Para evitar o derrame de fluido N o misturar pilhas gastas com pilhas novas nem pilhas de tipos diferentes alcalin...

Page 11: ...egfelel en A nem jrat lthet elemeket ne t ltse jra T lt s el tt vegye ki a j t kb l az jrat lthet elemeket Ha kivehet jrat lthet elemeket haszn l azok csak feln tt fel gyelete alatt t lthet k jra Bate...

Page 12: ...uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling Ay denos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura dom stica 2002 96 EC Para m s informaci n sobre la eliminaci n cor...

Page 13: ...R FORGASD OT EJTE OT AJTE EV R N OT AJTE EV R N Press down on a figure in the operator booth for fun sounds Turn the ferris wheel for lights and music Appuyer sur une figurine dans la cabine de l op r...

Page 14: ...md le a kezel f lk ben l v figur t a m k s hangok bekapcsol s hoz Forgasd az ri skereket a f nyek s zene bekapcsol s hoz Po stisknut figurky v kabin obsluhy zazn z bavn zvuky Ot en m rusk ho kola se z...

Page 15: ...te brinquedo n o tem pe as de substitui o N o o desmontar Torka av leksaken med en fuktig trasa och mild tv ll sning Doppa inte leksaken i vatten Konsumenten kan inte reparera n gra delar av leksaken...

Page 16: ...rvice spain mattel com Tel 902 20 30 10 http www service mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 9 02630 ESPOO Puh...

Reviews: