background image

G

#6 x 1.3 cm (

1

/

2

") Screw – 2

F

Vis n° 6 x 1.3 cm – 2

D

2 Schrauben (Nr. 6; 1.3 cm)

N

Nr. 6 x 1.3 cm schroef – 2

I

2 – Vite #6 x 1.3 cm

E

2 Tornillos nº6 de de 1.3 cm

K

2 stk. skruer (1.3 cm x 6)

P

2 Parafusos Nº 6 de 1,3 cm

T

Kaksi 6 x 1.3 cm -ruuvia

M

2 skruer 6 x 1.3 cm 

s

#6 x 1.3 cm skruv – 2

R

2 µ›‰Â˜ #6 x 

1.3 cm

G

Shown Actual Size

F

Taille réelle

D

In Originalgröße abgebildet

N

Op ware grootte

I

Dimensione Reale

E

Mostrado a tamaño real

K

Vist i naturlig størrelse

P

Mostrado em Tamanho Real

T

Lelu on kuvassa oikeassa koossa

M

Reell størrelse

s

Verklig storlek

R

º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜

G

2 Fences

F

2 barrières

D

2 Zäune

N

2 2 hekken

I

2 Pezzi di Recinto

E

2 Vallas

K

2 hegn

P

2 Cercas

T

2 aitaa

M

2 gjerder

s

2 staket

R

2 ºÚ¿¯Ù˜

G

Picket Fence

F

Barrière blanche

D

Weißer Zaun

N

Wit hek

I

Recinto Bianco

E

Valla blanca

K

Hvidt hegn

P

Cerca Branca

T

Valkoinen aita

M

Hvitt gjerde

s

Vitt staket

R

ÕÛÚÔ˜ ºÚ¿¯Ù˘

G

Base Extension

F

Extension de la base

D

Basisverlängerung

N

Verlenging onderstuk

I

Estensione della Base

E

Extensión de la base

K

Udbygningsstykke

P

Extensão da Base

T

Alustan jatke

M

Forlengelse av understellet

s

Basförlängning

R

¶ÚÔ¤ÎÙ·ÛË µ¿Û˘

G

Barn

F

Étable

D

Scheune

N

Schuur

I

Granaio

E

Establo

K

Stald

P

Barn

T

Navetta

M

Låve

s

Ladugård

R

∞¯˘ÚÒÓ·˜

G

Garden Roller

F

Rouleau à gazon

D

Rolle

N

Tuinwals

I

Rullo del Giardino

E

Rodillo-campo de cultivo

K

Havetromle

P

Cilindro-canteiro

T

Puutarhajyrä

M

Hagerulle

s

Trädgårdsvält

R

∫‡ÏÈÓ‰ÚÔ˜

G

Parts Not Shown:

Weathervane, Hay Bail, Cart, Windmill, Farmer, 5 Animals, Label Sheet.

F

Éléments non illustrés :

Girouette, Botte de foin, Chariot, Moulin à vent, Fermier, 5 animaux, Feuille d’autocollants.

D

Nicht abgebildete Teile:

Wetterfahne, Heubündel, Karren, Windmühle, Bauer, 5 Tiere, Aufkleberbogen.

N

Niet afgebeelde onderdelen:

Weervaantje, Hooistapel, Karretje, Windmolen,  Boer, 5 dieren, Stickervel.

I

Componenti Non Illustrati:

Segnatempo, Balla di Fieno, Carretto, Mulino a vento, Contadino, 5 Animali, Foglio Adesivi.

E

Piezas no mostradas:

Veleta, Bala de paja, Carretilla, Molino, Granjero, 5 Animales, Hoja de adhesivos.

K

Ikke viste dele:

Vejrhane, Halmballe, Vogn, Vindmølle, Landmand, 5 dyr, Mærkater.

P

Peças Não Mostradas:

Cata-Vent, Feno, Carrinho de Mão, Moinho, Agricultor, 5 Animais, Folha de Autocolantes.

T

Osat joita ei ole kuvassa:

Tuuliviiri, Heinäpaali, Kärryt, Tuulimylly, Maanviljelijä, 5 eläintä, Tarra-arkki.

M

Deler som ikke er vist:

Værhane, Høyball, Vogn, Vindmølle, Bonde, 5 dyr, Klistremerker.

s

Delar som inte visas:

Vindflöjel, Höbal, Vagn, Väderkvarn, Bonde, Fem djur, Dekalark.

R

∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ¢ÂÓ ∞ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È:

∞ÓÂÌԉ›ÎÙ˘, Õ¯˘Ú·, ∫¿ÚÔ, ∞ÓÂÌfiÌ˘ÏÔ˜, ∞ÁÚfiÙ˘, 5 ∑ˆ¿ÎÈ·, ∞˘ÙÔÎfiÏÏËÙ·.

G

Post

F

Poteau

D

Pfahl

N

Paal

I

Colonnina

E

Columna

K

Pæl

P

Poste

T

Tolppa

M

Stolpe

s

Stolpe

R

™Ù‡ÏÔ˜

G

Parts   

F

Éléments   

D

Teile   

N

Onderdelen   

I

Componenti   

E

Piezas   

K

Dele   

P

Peças   

T

Osat   

M

Deler   

s

Delar   

R

∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù·

3

Summary of Contents for 77746

Page 1: ...ucciones para futura referencia Requiere montaje por parte de un adulto Funciona con 3 pilas alcalinas tipo 3 x AA LR6 x 1 5V no incluidas Herramienta necesaria para el montaje y la colocaci n de las...

Page 2: ...Dit product bevat kleine onderdelen Moet door volwassene in elkaar worden gezet I Il prodotto non montato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere ingeriti o aspirati Il prodotto deve...

Page 3: ...Rouleau gazon D Rolle N Tuinwals I Rullo del Giardino E Rodillo campo de cultivo K Havetromle P Cilindro canteiro T Puutarhajyr M Hagerulle s Tr dg rdsv lt R G Parts Not Shown Weathervane Hay Bail Car...

Page 4: ...oi Allineare i fori della colonnina con i perni corrispondenti dell estensione della base come illustrato Inserire due viti nella colonnina e nei perni Stringere le viti con un cacciavite a stella Non...

Page 5: ...ed spaltene p kanten av understellet Trykk hardt p hver tapp for kneppe forlengelsen av understellet fast i understellet s Passa in de tre flikarna p basf rl ngningens nde mot de tre sp ren vid slutet...

Page 6: ...odillo hacia abajo para que quede encajado en la base 5 G Garden Roller F Rouleau gazon D Rolle N Tuinwals I Rullo del Giardino E Rodillo campo de cultivo K Havetromle P Cilindro canteiro T Puutarhajy...

Page 7: ...ene sammen s Tryck samman f stet i en staketsektions ena nde med stolpen p leksakens underdel s att de sn pper ihop R 1 G Fence F Barri re D Zaun N Hek I Recinto E Valla K Hegn P Cerca T Aita M Gjerde...

Page 8: ...vi e controllare che le aree di applicazione siano asciutte e pulite Evitare di applicare gli adesivi pi volte E Pegar los adhesivos tal como muestra el dibujo La colocaci n correcta de los adhesivos...

Page 9: ...atterijklepje los met een kruiskopschroeven draaier en verwijder het Plaats drie AA LR6 alkalinebatterijen zoals aangegeven in de batterijhouder Tip wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen de...

Page 10: ...oed voor langere tijd niet wordt gebruikt de batteri jen verwijderen Lege batterijen altijd verwijderen Door lekkage of roestvorming van de batterijen kan het product beschadigd worden Batterijen inle...

Page 11: ...goittaa lelua H vit paristot asianmukaisesti l koskaan aiheuta oikosulkua pariston napojen v lille Tavallisia paristoja ei saa ladata uudestaan K yt vain t ss ohjeessa suositellun tyyppisi tai vastaav...

Page 12: ...puerta de la vaquer a la vaca dice muuu K Muh siger koen n r staldd ren bnes P A vaquinha faz m quando se abre a porta do est bulo T Ammuu sanoo lehm kun avaat karsinan oven M Kua sier m n r du pner...

Page 13: ...e affievolirsi risultare discontinuo o interrompersi sostituire le pile E Atenci n El sonido del establo y de la vaquer a s lo se activan abriendo la puerta de los mismos Si los sonidos fallan o dejan...

Page 14: ...o en la granja guardar todos los accesorios en su interior y doblarla Limpiarla pasando un pa o humedecido con agua y jab n neutro por todas sus piezas No sumergir ninguna pieza de este juguete Este j...

Page 15: ...ibau 200 08036 BARCELONA N I F A08 842809 SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Po...

Page 16: ...isher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora New York 14052 U 2002 Mattel Inc All Rights Reserved 2002 Mattel Inc Tous droits r serv s and TM designate U S trademarks of Mattel Inc et TM d si...

Reviews: