background image

1

3

2

4

Allmänna installationsanvisningar – 

Active Smart™

 forts.

Allmänna installationsanvisningar – 

Active Smart™

Allmänna installationsanvisningar – 

Active Smart™

 forts.

SV

Snabbguide

Active Smart

 kylskåp

Modeller med is och vatten eller utan is och vatten

Allmänna installationsanvisningar – Endast Ice & Water-modeller

Viktigt!

Det är nödvändigt att tryckventilen (PRV) ansluts före filtret. Denna ventil försäkrar att vattnet inte 
flödar tillbaka till huvudledningen från kylskåpets vattensystem. Om PRV-ventilen inte ansluts till 
vattenledningen kan det i vissa fall hända att ditt Ice & Water-kylskåps funktioner inte fungerar.

Vattenanslutningen till is- och vattenkylskåpet ska installeras av en auktoriserad rörmokare eller en 
auktoriserad serviceperson från Fisher & Paykel.

Anvisningarna om vattenanslutning nedan är avsedda för en yrkesinstallatör.

De nya rören som medföljer maskinen skall användas. Gamla rör bör inte användas.

Installationsåtgärder/varning

SKALL INTE användas med vatten som mikrobiologiskt sett är opålitligt eller av okänd kvalitet utan 
lämplig desinficering före eller efter systemet.

VARNING – anslut endast till drickbar vattenförsörjning.

ANSLUT INTE till rörtryck över 827 kPa (119 psi) eller under 150 kPa (22 psi).

ANSLUT INTE till varmvattenledning (max. (38°C [100°F]).

Kapa INTE rören till kortare längd än 200 mm.

MONTERA INTE i närheten av elkablar eller vattenledningar som är i vägen vid borrning när 
filtersystemets placering skall bestämmas.

MONTERA INTE filtret på en plats där det blockeras av andra föremål t.ex. vattenbehållare osv.

Montera INTE filtret eller vattenrör i direkt solljus eftersom en långvarig exponering för ljus kan försvaga 
plastkomponenterna.

MONTERA INTE på en plats som inte är mottaglig för frystemperaturer eftersom höljet kan skadas.

SKRUVA INTE fast filtret i kylskåpet.

Montera INTE filtret eller vattenrör i områden med höga temperaturer, till exempel i en kopplingsskarv.

UNDVIK att förorena rören vid installation.

Använd INTE kopparrör. De plaströr som medföljer ska alltid användas.

Tappa INTE vatten kontinuerligt under längre tid än 2 minuter.

Följ dessa anvisningar för Ice & Water-installation så att din enhet fungerar som den ska.

1

  Försäkra dig om att kylskåpet inte är anslutet till strömförsörjningen.

2

  Leta rätt på avstängningskranen för vattenanslutning – endast för kallvattentillförsel (diskmaskinskran 

eller blandare). T-koppling och krankoppling medföljer inte.

3

  Anslut det blå 200 mm röret till PRV-ventilens utventil (blå hylsa) 

och vattenfilterkassettens inventil enligt bild 3 punkt 1. Dra 
försiktigt i båda ändarna för att försäkra att det sitter på plats.

4

  Anslut det vita 6 mm röret till vattenfilterkassettens utventil 

enligt bild 3 punkt 2. Dra försiktigt för att försäkra att det sitter på 
plats.

5

  Mät hur långt rör som krävs från PRV:n till vattenanslutningen.

6

  Skär av röret och kontrollera att ändarna är raka och rena.

7

  Anslut röret till krananslutningen och PRV:ns undersida (vit 

hylsa) och sedan till kranen enligt bild 3 punkt 3. Notera att den 
medföljande krananslutningen bör passa de flesta installationer. 

8

  Anslut en låsnyckel till vattenfilterkassettens vardera sida mellan kassetten och låshylsan enligt punkt

 

1.

9

  Spola vattenfiltret och leta efter läckor genom att rikta rörets ände ner i en hink. Vrid på 

avstängningskranen och spola igenom minst tio liter vatten.

Stabilitet

För att förhindra att skåpet flyttar sig är det viktigt att kylskåpets fyra hörn står stadigt på golvet. 

Installation av apparaten på ett mjukt och ojämnt golv kan resultera i att skåpet vrider sig och att 
dörrarna tätas dåligt.

Innan du placerar ditt kylskåp, bör du försäkra dig om att de justerbara framfötterna är helt 
tillbakadragna genom att vrida dem moturs.

Ställ ditt kylskåp på plats. Vrid de justerbara fötterna medurs för att sänka de främre justerbara fötterna. 
Höj upp enhetens framsida tills den är stabil, så stängs dörrarna automatiskt efter att de öppnats.

Den främre nivåställda foten på gångjärnens sida skall ta den största delen av skåpets vikt och skåpet 
skall vara stabilt, d.v.s. skåpet skall inte gunga eller vicka.

Justera kylskåpsdörren (Endast RF540A)

På ojämna golv kan de två främre fötterna användas för justering av de två dörrarna.

Om den vänstra dörren är för låg, skruvar du loss den vänstra foten så att skåpet lyfts upp tills de två 
dörrarnas övre kanter hamnar på samma nivå. Om den högra dörren sitter högre upp justerar du den 
högra foten på samma sätt.

Innan du placerar mat i apparaten skall du ta bort all paketering

Ta bort allt emballage från kylskåpet, rengör enhetens insida och kör sedan kylskåpet tomt i 2-3 timmar 
innan du lägger in mat.

Energieffektiv

För att din enhet ska dra så lite ström som möjligt:

Täck inte apparaten med något material som förhindrar att luften cirkulerar vid skåpets sidor.

Håll utrymmet framför luftventilerna i skåpet fritt för att kall luft skall kunna fördelas.

Kyl ner varm mat innan du placerar den i apparaten.

Fyll inte fack och lådor för mycket.

Öppna inte dörrarna mer än nödvändigt.

Välj en temperaturinställning som inte är för kall.

Kontrollera om dörrtätningarna läcker.

Använd inte elektriska produkter i de delar av produkten som är avsedda för förvaring av livsmedel om 
de inte är av den typ som rekommenderas av tillverkaren.

Förvara mat och dryck

Förvara INTE explosiva ämnen, till exempel aerosolförpackningar  med antändliga drivgaser i den här 
produkten.

Förvara aldrig flyktigt eller brännbart material i ditt kylskåp eftersom det kan explodera. 

Frys aldrig in vätskor i glasbehållare. Vätskor expanderar under infrysning, vilket kan medföra att 
behållaren exploderar. 

Frys aldrig in kolsyrade drycker. De kan explodera. 

Konsumera inte mat som är för kall. Mat som tagits ur frysfacket kan vara så kall att den skadar huden, 
t.ex. frysta isbitar.

Rengöring

Kylskåpets in- och utsida bör rengöras regelbundet. Rengör endast med flytande diskmedel som lösts upp 
i lite varmt vatten. Använd inga andra rengöringsprodukter.

Många rengöringsprodukter innehåller lösningsmedel vilket kan angripa ditt kylskåps plastkomponenter 
och göra så att de spricker. Mer information och råd finns i avsnittet om rengöring i användarmanualen.

Ström

Apparaten måste installeras så att kontakten är lättåtkomlig.

För att försäkra dig om att apparaten inte oavsiktligt stängs av, ansluter du ditt kylskåp till ett eget 
strömuttag. Koppla inte några andra apparater till detta strömuttag eller använd inte förlängningssladd 
och dubbla adapter.

För strömkrav, se informationen på serieskylten som finns på kylskåpets främre, undre högersida när 
dörren är öppen. 

Det är nödvändigt att apparaten är korrekt jordad.

Om ditt kylskåp av någon anledning stängs av, vänta i 10 minuter tills du startar det igen.

Placering

Ditt kylskåp bör inte placeras i direkt solljus eller i närheten av en värmegenererande apparat som till 
exempel en spishäll, ugn eller en diskmaskin.

Om din produkt är en Ice & Water-modell måste en vattenutkastare finnas tillgänglig för anslutning till 
kylskåpet. Se panel 4 för installationsanvisningar.

Ventilation och installation

Se till att det lämnas utrymme runt kylskåpet för ventilation. Följande mått är de minsta avstånd som 
måste hållas fria runt kylskåpet:

Båda sidor = 20 mm      baksida = 30 mm      ovansida = 50 mm

Se till att utrymme finns så att kyl- och frysdörrarna kan öppnas.

Alla nödvändiga skåpsmått finns i installationsanvisningarnas tabeller och diagram i användarmanualen.

Inledning

Tack för att du köpt ett 

Active Smart™

-kylskåp från Fisher & Paykel. Detta är en snabbguide som hjälper 

dig att installera och använda ditt kylskåp. Mer detaljerad information finns i den användarmanual som 
följde med din produkt. Du kan även besöka 

www.fisherpaykel.eu.

 
Vid Fisher & Paykel är målet att producera nyskapande produkter som är enkla att använda, ergonomiskt 
riktiga och miljövänliga. Tusentals timmar av forskning om livsmedelsförvaring och över 75 års 
erfarenhet av kylning har programmerats in i din nya apparat för bästa möjliga funktion.  
Vi hoppas att du njuter av ditt nya kylskåp, för vi har verkligen konstruerat det för din skull.

Viktig säkerhetsinformation

 

VARNING! – När denna apparat används skall du använda grundläggande säkerhetsåtgärder och följande:

Läs alla instruktioner innan kylskåpet tas i bruk.

 

Fara

Den här produkten är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller 
psykisk förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap om de inte har tillsyn av och får anvisningar om 
användning av produkten av en person som ansvarar för deras säkerhet. 

Barn bör övervakas för att försäkra sig om att de inte leker med apparaten. 

Risk finns att barn låser in sig. Innan du kasserar ditt gamla kylskåp:

– Lyft av dörrarna
– Låt hyllorna sitta kvar så barn inte kan klättra in.

Tillverkarens installationsanvisningar för produkt- och skåpventilation måste följas när produkten 
installeras.

Håll ventilationsöppningar i produktens hölje eller i den inbyggda konstruktionen fria från hinder.

Använd inga andra mekaniska enheter eller andra hjälpmedel för att snabba upp avfrostningsprocessen 
än de som rekommenderas av tillverkaren.

Skada inte kylmedelskretsen.

Det elektriska

Denna apparat måste installeras korrekt enligt installationsinstruktionerna innan den används. 

Koppla aldrig ur ditt kylskåp genom att dra i strömkabeln. 

Greppa alltid tag i kontakten och dra den rakt ut från vägguttaget. 

Koppla inte någon annan apparat till samma strömuttag som kylskåpet eller använd inte heller 
förlängningssladdar eller dubbla adapter. 

Reparera eller byt omedelbart ut alla elektriska servicesladdar som har blivit slitna eller skadats på 
annat sätt. Använd inte en sladd som har sprickor eller är skrovlig längs med eller vid kontakten eller vid 
apparatens ände. 

 Om strömkabeln är skadad, får den endast bytas ut av ditt auktoriserade Fisher & Paykel-servicecenter 
eftersom vissa specialverktyg krävs. 

När du flyttar din apparat från väggen bör du vara försiktig så att du inte rullar den över eller skadar 
strömkabeln. 

Dra ut kontakten ur vägguttaget innan du rengör kylskåpet eller byter glödlampa.

INLE

T

Bild 1 Låsnyckel

Summary of Contents for active smart series

Page 1: ...t isn t too cold Check your door seals for leaks Storing food and drinks DO NOT store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance Never store volatile or fl...

Page 2: ...displayed on the Fast Freeze screen The animating snowflakes indicate that Fast Freeze has been activated To deactivate manually use the button to scroll to the Fast Freeze icon on the screen Then us...

Page 3: ...erfyld ikke rummene Hold bning af d ren p et minimum V lg en temperaturindstilling der ikke er for kold Kontroller d rt tningerne for l kager Afbryd altid for str mmen til apparatet f r du reng r det...

Page 4: ...or at aktivere dette manuelt skal du bruge knappen til at rulle ikonet for hurtig nedfrysning p sk rmbilledet Brug derefter og indtil der ingen snefnug vises p sk rmbilledet Brug af displayet Ikke Ice...

Page 5: ...raten Fyll inte fack och l dor f r mycket ppna inte d rrarna mer n n dv ndigt V lj en temperaturinst llning som inte r f r kall Kontrollera om d rrt tningarna l cker Anv nd inte elektriska produkter i...

Page 6: ...ormal temperatur Anv nd knappen f r att aktivera funktionen tills snabbfrysningsikonen visas p sk rmbilden Anv nd d refter knapparna eller tills sn flingorna visas p snabbfrysningssk rmen N r sn fling...

Page 7: ...dollisimman tasaisesti J hdyt kuumat ruoat ennen niiden asettamista laitetta l t yt osastoja liian t yteen l avaa ovia turhaan l valitse liian kylm l mp tila asetusta Tarkista ettei ovitiivisteiss ole...

Page 8: ...tai painiketta kunnes lumihiutaleet n kyv t pikapakastusn yt ss Animoidut lumihiutaleet ilmaisevat ett pikapakastus on k yt ss Voit ottaa pikapakastuksen pois k yt st manuaalisesti vieritt m ll painik...

Page 9: ...hyllene og rommene S rg for at d ren er pen s lite som mulig Ikke still temperaturen for lavt Kontroller d rpakningene for lekkasjer Lagring av mat og drikkevarer IKKE oppbevar eksplosive stoffer som...

Page 10: ...urtiginnfrysingsskjermen De animerte sn fnuggene viser at hurtiginnfrysingen er aktivert Bruk tasten til rulle til Fast Freeze ikonet p skjermen for deaktivere hurtiginnfrysingen manuelt Bruk deretter...

Page 11: ...esamten K hlschrank herum zu erm glichen Achten Sie bitte darauf die K hlluft ffnungen im K hlschrankinnenraum nicht zu verdecken damit die K hlluft ideal im Innenraum verteilt wird Lassen Sie hei e S...

Page 12: ...m zu sehen sind Die Temperatursteuerung Wenn Sie den K hlschrank das erste Mal einschalten ben tigt er ungef hr 2 bis 3 Stunden bis er richtig k hlt Der K hlschrank ist auf die empfohlene Temperatur v...

Page 13: ...ns er voedsel in te leggen Energie effici ntie Gebruik uw toestel zo energie effici nt mogelijk Dek uw toestel niet af met materiaal dat de luchtcirculatie rond de zijkanten van de kast tegenhoudt Laa...

Page 14: ...even aan dat Snel invriezen is geactiveerd Om de functie te deactiveren drukt u op de toets om naar de icoon Snel invriezen op het scherm te gaan Druk dan op en totdat er geen sneeuwvlokken meer op he...

Page 15: ...bons cartements devant les conduites d a ration dans le caisson pour une r partition maximale de l air froid Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer dans l appareil Ne surchargez pas...

Page 16: ...la fonction utilisez le bouton pour faire appara tre le pictogramme de la cong lation rapide dans la fen tre Appuyez ensuite sur les touches et jusqu ce que les flocons de neige ne soient plus visibl...

Page 17: ...pparecchio Non coprire l apparecchio con materiali che impediscano all aria di circolare liberamente attorno al mobile Lasciare sufficiente spazio libero davanti ai condotti dell aria all interno del...

Page 18: ...nualmente utilizzare il tasto per scorrere le opzioni fino all icona Congelamento rapido sullo schermo Utilizzare quindi e fino a quando non ci sono pi fiocchi di neve visualizzati sullo schermo Contr...

Page 19: ...t Ice Water PRV PRV Ice Water Ice Water Fisher Paykel 827 kPa 119 psi 150 kPa 22 psi 38 C 100 F 200 mm 2 Ice Water 1 2 3 200 mm 3 1 4 6 mm 3 2 5 6 20 mm 30 mm 50 mm RF540A 2 2 3 Fisher Paykel 10 Ice W...

Page 20: ...e Water Ice Water 821257 08 10 EL 10 15 20 25 30 1 2 www fisherpaykel eu 2 3 warmer colder colder warmer 3 24 12 2 3 colder warmer 7 3 3 8 1 9 10 10 6 64 mm 11 12 6 mm 13 2 14 15 3 3 1 2 3 16 17 18 19...

Page 21: ...ntas de la puertas Almacenamiento de alimentos y bebidas NO guarde sustancias explosivas por ejemplo botes de aerosol con gas inflamable en el interior del aparato Nunca almacene materiales vol tiles...

Page 22: ...no se muestre el icono de nieve en la pantalla Control de temperatura Cuando encienda por primera vez el refrigerador tardar aproximadamente de 2 a 3 horas en enfriarse El refrigerador est preajustad...

Reviews: