background image

7

Piezas móviles

Preste atención a mantener una distancia suficiente durante el funcionamiento de la impresora 3D, y a que la ropa y los cabellos no se enreden en el aparato. Además, durante 
el funcionamiento no debe introducir las manos en el compartimento de impresión (lecho de impresión, alimentación de material, ejes X, Y y Z, etc.).
Atención: ¡Peligro de lesiones! No haga funcionar nunca la impresora 3D sin las cubiertas de protección previstas.

Filamento

El filamento de PLA fischertechnik fue especialmente desarrollado y comprobado para la impresora 3D. Este filamento está disponible por separado y en distintos colores en la 
tienda online de fischertechnik. El uso de otros filamentos puede conllevar una impresión de mala calidad o incluso daños en la impresora. ¡Esto tendrá como consecuencia la 
pérdida de la garantía!

Seguridad eléctrica

¡No hacer funcionar la impresora 3D al aire libre! ¡Proteger de la humedad! ¡No conectar nunca el transformador en el lado de la salida en paralelo con otros transformadores! 
¡El transformador no debe seguir usándose en caso de daños en la línea de conexión, el enchufe o la caja! ¡La comprobación y conexión de los aparatos son responsabilidad 
de los encargados de la supervisión! ¡Los bornes de conexión no pueden ser puestos en cortocircuito! La impresora 3D debe utilizarse únicamente con la fuente de alimentación 
suministrada (19 V CC/6,3 A).

Interferencias electromagnéticas

Si la impresora 3D sufriera interferencias electromagnéticas, se la podrá continuar utilizando conforme a lo previsto una vez finalizada la interferencia. Eventualmente será 
necesario interrumpir brevemente la alimentación de corriente del Controller y la conexión USB, y reiniciar el Controller.

Garantía

fischertechnik GmbH garantiza la ausencia de fallos en el aparato de acuerdo al correspondiente estado de la técnica. Modificaciones en la construcción o la ejecución que no 
afecten ni la capacidad funcional ni el valor del dispositivo nos quedan reservadas y no otorgan derecho a una reclamación. Las deficiencias evidentes deben ser reclamadas 
dentro de los 14 días posteriores a la entrega, en caso contrario los derechos de garantía debido a deficiencias evidentes están descartados. 

No existe ningún derecho de garantía debido a alguna deficiencia irrelevante en el aparato. Por lo demás, el cliente puede solicitar sólo una solución posterior, esto es, mejoras 
o suministro de sustitución. El cliente tiene el derecho de renunciar del contrato a su elección o de solicitar la reducción del precio de compra, si la solución posterior es fallida, 
especialmente si es imposible, o no acertamos en un periodo apropiado, nos negamos o se retrasa por nuestra parte de forma culposa. La garantía es de 24 meses a partir de 
la entrega. Por defectos materiales del Controller derivados de un tratamiento incorrecto, desgaste usual, trato erróneo o negligente, no nos responsabilizamos, del mismo modo 
que por las consecuencias de modificaciones o trabajos de conservación indebidos del cliente o terceros realizados sin nuestro consentimiento. La garantía está determinada de 
acuerdo a la legislación alemana.

Responsabilidad

Queda excluida toda responsabilidad de fischertechnik GmbH por daños que resulten de un uso no conforme a lo previsto de la impresora 3D.

Outros avisos de segurança

Uso conforme o especificado

A impressora 3D fischertechnik não é um brinquedo. É indicada para jovens de 14 anos ou mais e exclusivamente para a impressão de objetos 3D a partir de filamento 
fischertechnik Premium. 

Condições de operação

Para a operação de sua impressora 3D fischertechnik, o mais apropriado é um ambiente frio e bem ventilado. Utilize a impressora apenas se ela estiver completamente 
montada!

Extrusora/bico de impressão

Note que a extrusora, bem como o bico de impressão, podem aquecer até 250º (480ºF). A manipulação incorreta ou o contato com essas peças podem causar queimaduras 
graves! Por este motivo, sempre mantenha a cobertura protetora diante da extrusora e do bico de impressão.

Peças móveis

Durante a operação da impressora 3D, deve ser mantida uma distância suficiente para que as roupas ou os cabelos não se prendam no dispositivo. Além disso, durante a 
operação não é permitido tocar na área de impressão (mesa de impressão, fornecimento de material, eixos X, Y e Z, etc.).
Atenção para o perigo de ferimentos! Nunca opere a impressora 3D sem as coberturas protetoras previstas.

Filamento

O filamento PLA fischertechnik foi desenvolvido e testado especialmente para sua impressora 3D. Este filamento pode ser obtido separadamente e em diferentes cores na loja 
virtual da fischertechnik. O uso de outros filamentos pode resultar em uma qualidade de impressão ruim ou até mesmo danificar a impressora. Este uso indevido resulta na 
perda da garantia!

Segurança elétrica

Não opere a impressora 3D ao ar livre! Proteja contra umidade! Nunca ligue a saída do transformador em paralelo com outros transformadores! Em caso de danos na conexão, 

P

Summary of Contents for 3D printer

Page 1: ...Bauanleitung Assembly instruction Instructions de montage Bouwhandleiding Instrucci nes de construcci n Manual de montagem Istruzioni di montaggio...

Page 2: ...oor het invoeren van de eLearning code krijg je toegang tot leerzame informatie met spannende testen animaties en foto s Zo is leren gega randeerd nog leuker Via www fischertechnik elearning com ga je...

Page 3: ...es sobre seguran a Informazioni per la sicurezza 3 3D Printer 11 Halterung Filamentspule Filament spool holder Support de la bobine de filament Houder filamentspoel Soporte para bobinas de filamento S...

Page 4: ...6 132 1 x 36 248 138 x 36 293 5 x 4 36 323 4 x 36 334 14 x 36 443 1 x 36 573 2 x 36 593 1 x 30 36 912 2 x 36 920 4 x 36 921 9 x 36 922 2 x 36 950 5 x 37 237 42 x 37 468 48 x 37 636 2 x 37 679 31 x 37...

Page 5: ...gd worden Es necesario limpiar y mantener en buen estado todas las diferentes piezas especialmente las piezas m viles Caso necess rio todas as pe as individuais especialmente pe as m veis tem que ser...

Page 6: ...Wert des Ger ts beeintr chtigen bleiben vorbehalten und berechtigen nicht zu einer Beanstandung Offensichtliche M ngel m ssen innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung schriftlich geltend gemacht werden...

Page 7: ...s pi ces risque de causer des br lures graves Nous vous recommandons de ce fait de toujours laisser le capot de protection en place devant l extrudeuse et la buse d impression Pi ces mobiles Respectez...

Page 8: ...sche invloeden kan hij als de storing voorbij is weer gewoon worden gebruikt Eventueel moet u de voeding van de Controller en de USB verbinding kort onderbreken en de Controller opnieuw starten Garant...

Page 9: ...r esto es mejoras o suministro de sustituci n El cliente tiene el derecho de renunciar del contrato a su elecci n o de solicitar la reducci n del precio de compra si la soluci n posterior es fallida e...

Page 10: ...scaldarsi fino a 250 C 480 F In caso di impiego non appropriato e di contatto con questi particolari si possono subire gravi ustioni Per questo motivo si consiglia di lasciare sempre il riparo di prot...

Page 11: ...l nostro consenso o riparazioni eseguite dal cliente o da terzi La garanzia si basa sul diritto tedesco Responsabilit Si esclude qualsiasi responsabilit della fischertechnik GmbH per danni risultanti...

Page 12: ...10 fischertechnik 3D 14 fischertechnik 3D fischertechnik 3D 250 C 480 F 3D X Y Z 3D fischertechnik PLA 3D fischertechnik 3D 19VDC 6 3A 3D 3D USB fischertechnik 14 24 3D fischertechnik CN...

Page 13: ...11 1 3 3D Printer 4 x 13 x 1 x 4 x 1 13 x 2 x 2 13 x 2 x 2 x 30 45 1 1 4 2 2 3 3 2 x 2 x 5 x...

Page 14: ...12 8 5 4 x 2 x 7 2 x 6 2 x 1 x 2 x 7 2 x 45 2 x 5 5 2 x 1 x 45 1 x 45 2 x 1 x 3 x 15 2 x 2 x 15...

Page 15: ...x 1 x 1 x 2 x 2 x 6 x 30 11 2 x 1 x 45 1 x 89 mm Nabenmuttern festdrehen Fasten the hub nuts home Serrer les crous de moyeu Draal de naafmoeren vast Atornillar las tuercas laterales Apertar bem as po...

Page 16: ...14 4 x 12 45 1 x 30 4 x 1 x 2 x 1 x 30 11 13 14 9 x 4 x 14 9 x 9 x 45 1 x 5 x 15 2 x 6 x 2 x 14 13 13 4 x 4 x 1 x 2 x 1 x IY...

Page 17: ...15 16 2 x 17 45 2 x 2 x 2 x 30 1 x 4 x 1 x 2 x 1 x 3 x 3 x 3 x 30 60 1 x 1 x 2 x 2 x 1 x ME...

Page 18: ...16 18 2 x 12 19 1 x 4 x 4 x 1 x 1 x 20 2 x 1 x 2 x 1 x 15 19 15 MY...

Page 19: ...17 21 4 x 4 x 4 x 45 8 x 4 x 4 x 8 x 21 21 1 x 4 x 22 23 1 x 22 15...

Page 20: ...18 1 x 24 1 x 3 x 260 1 x 25 1 x 3 x 260 1 x 1 x 260 mm...

Page 21: ...19 26 210 30 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 1 x 1 x 1 x 26 27 2 x 28 210 1 x 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x...

Page 22: ...20 29 1 x 30 1 x 1 x 3 x 30 210 1 x 4 x 2 x 4 x 30 28 1 x...

Page 23: ...21 30 1 x 2 x 1 x 2 x 1 x 1 x 31 32 30 60 30 45 15 4 x 4 x 1 x 2 x 1 x 2 x 2 x 2 x 1 x 15 30 30...

Page 24: ...22 60 30 45 2 x 8 x 1 x 8 x 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 260 mm 33...

Page 25: ...40 mm 2 x 2 x 34 4 x 2 x 2 x 2 x 2 x 10 x 2 x 260 Nabenmuttern festdrehen Fasten the hub nuts home Serrer les crous de moyeu Draal de naafmoeren vast Atornillar las tuercas laterales Apertar bem as po...

Page 26: ...otated Also refer to www fischertechnik elearning com Monter la zone des l ments de construction reproduits de sorte exclure le jeu axial et pouvoir tourner l axe avec souplesse Voir galement www fisc...

Page 27: ...25 4 x 37 2 x 2 x 2 x 2 x 15 38 1 x 8 x 4 x 1 x 1 x 30 mm...

Page 28: ...26 39 2 x 6 x 3 x 2 x 38 235 235 mm 2 x 1 x 1 x...

Page 29: ...5 42 1 x 2 x 2 x 15 3 x 1 x 2 x 2 x 2 x 4 x 260 15 mm 1 x 1 x Nabenmuttern festdrehen Fasten the hub nuts home Serrer les crous de moyeu Draal de naafmoeren vast Atornillar las tuercas laterales Apert...

Page 30: ...28 43 3 x 2 x 1 x 1 x 1 x 44 1 x 1 x 2 x 2 x 45 1 x 1 x 44...

Page 31: ...29 46 1 x 1 x 2 x 1 x 15 1 x 47 1 x 2 x 3 x IX...

Page 32: ...ated Also refer to www fischertechnik elearning com Monter la zone des l ments de construction reproduits de sorte exclure le jeu axial et pouvoir tourner l axe avec souplesse Voir galement www fische...

Page 33: ...2 x 2 x 3 x 2 x 48 Nabenmuttern festdrehen Fasten the hub nuts home Serrer les crous de moyeu Draai de naafmoeren vast Atornillar las tuercas laterales Apertar bem as porcas de cubo Stringere i dadi...

Page 34: ...32 50 7 x 30 1 x 1 x 1 x 1 x...

Page 35: ...33 52 138 x 138 x 51 1 x 1 x 1 1 1 2...

Page 36: ...34 2 x 53 1 x 2 x 2 x 4 x 45 4 x 1 x 52 51 2 x...

Page 37: ...35 54 1 x 6 x 4 x 1 x 54 2 x 55 2 x 2 x 30...

Page 38: ...x 1 x 56 1 x 15 2 x HE IT 2 x 110 110 mm 2 x Nabenmuttern festdrehen Fasten the hub nuts home Serrer les crous de moyeu Draal de naafmoeren vast Atornillar las tuercas laterales Apertar bem as porcas...

Page 39: ...37 58 Caution Hot Surface 1 x 1 x 1 x 2 x 2 x 2 x 2 x 59 58 15 1 x 1 x...

Page 40: ...38 60 4 x 6 x 3 x 4 x 30 1 x 61 1 x 4 x 2 x 4 x 4 x 1 x 2 x 30 62 60 4 x 4 x 4 x 4 x...

Page 41: ...39 2 x 63 3 x 2 x 2 x 4 x 4 x 1 x 2 x 1 x 4 30 125 125 mm 4 x...

Page 42: ...40 64 62 63 1 5 1 x...

Page 43: ...41 MX MY MZ ME IX IZ IY HE IT...

Page 44: ...e Schakelschema Diagrama de circuitos Plano el trico de liga o Schema elettrico MX MY MZ ME IX IY IZ HE IT Kabel und Stecker Stekkers en cables Cavi e connettori Plugs and cables Enchufes en cables Fi...

Page 45: ...ble dans diff rents coloris La bobine de filament n est pas comprise dans la bo te de construction Voor fischertechnik Premuim Filament 500g spoel In verschillende kleuren leverbaar Filamentspoel niet...

Page 46: ...44 3 125 2 x 1 x 2 2 2 x 1 x...

Page 47: ......

Page 48: ...Germany Technische nderungen vorbehalten Subject to technical modifications fischertechnik GmbH Klaus Fischer Str 1 72178 Waldachtal Germany Phone 497443 12 4369 Fax 497443 12 4591 info fischertechni...

Reviews: